Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous Community body
Body burden
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden of tax
Burden of taxation
Burden on the pleadings
Community service body
Decentralised Community body
Discharge her burden
Discharge his burden
Discharge its burden
EC institutional body
EC satellite body
EC specialised body
EU Agencies and decentralised bodies
EU office or agency
European Monitoring Centre
European Union office or agency
European agency
European foundation
Evidential burden
Evidentiary burden
Fiscal burden
Fixed burden of proof
Legal burden
Legal burden legal burden
Persuasive burden
Probative burden
Risk of nonpersuasion
Specialised Community agency
Tax burden
Tax load
Taxation burden
Ultimate burden
Ultimate burden ultimate burden
Weight of tax
Weight of taxation
Whole body dose

Traduction de «body burden » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




the concentration of radionuclides in the human body ( body burden )

la concentration de radionucléides dans le corps humain


burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


tax burden | taxation burden | fiscal burden | burden of tax | burden of taxation | weight of tax | weight of taxation | tax load

charge fiscale | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt | fardeau de l'impôt | poids de la fiscalité | poids de l'impôt


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


burden of persuasion [ persuasive burden | probative burden | legal burden | ultimate burden ]

charge ultime [ fardeau ultime | charge de persuasion | fardeau de persuasion ]


discharge its burden [ discharge his burden | discharge her burden ]

décharger de son fardeau


EU office or agency [ autonomous Community body | Community service body | decentralised Community body | EC institutional body | EC satellite body | EC specialised body | EU Agencies and decentralised bodies | European agency | European foundation | European Monitoring Centre | European Union office or agency | specialised Community agency ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. Advocates the reinforcement and stronger implementation of the single audit through the coordination of the control activities carried out by the various institutions, and calls for the administrative burden arising from audits to be lightened so that farmers are not subjected to different visits on separate occasions by the bodies responsible or to excessive or multiple controls by the Commission and the Court of Auditors in the same year, under any and all regulations, which would thus reduce the burden on farmers by decreasing ...[+++]

23. plaide en faveur d'un renforcement et d'une mise en œuvre plus stricte du contrôle unique grâce à la coordination des activités de contrôle menées par les différentes institutions, et demande un allégement de la charge administrative liée aux audits afin d'éviter que les agriculteurs ne soient soumis séparément à différentes visites d'organismes compétents, ou à des contrôles excessifs ou multiples de la Commission ainsi qu'à un contrôle de la Cour des comptes au cours d'une même année, toutes réglementations confondues, sachant qu'une diminution des inspections permettrait de réduire la charge pesant sur les agriculteurs; invite à ...[+++]


23. Advocates the reinforcement and stronger implementation of the single audit through the coordination of the control activities carried out by the various institutions, and calls for the administrative burden arising from audits to be lightened so that farmers are not subjected to different visits on separate occasions by the bodies responsible or to excessive or multiple controls by the Commission and the Court of Auditors in the same year, under any and all regulations, which would thus reduce the burden on farmers by decreasing ...[+++]

23. plaide en faveur d'un renforcement et d'une mise en œuvre plus stricte du contrôle unique grâce à la coordination des activités de contrôle menées par les différentes institutions, et demande un allégement de la charge administrative liée aux audits afin d'éviter que les agriculteurs ne soient soumis séparément à différentes visites d'organismes compétents, ou à des contrôles excessifs ou multiples de la Commission ainsi qu'à un contrôle de la Cour des comptes au cours d'une même année, toutes réglementations confondues, sachant qu'une diminution des inspections permettrait de réduire la charge pesant sur les agriculteurs; invite à ...[+++]


9. Advocates the reinforcement and stronger implementation of the single audit through the coordination of the control activities carried out by the various institutions, and calls for the administrative burden arising from audits to be lightened so that farmers are not subjected to different visits on separate occasions by the bodies responsible or to more than two, or excessive or multiple, controls by the Commission and the Court of Auditors in the same year, under any and all regulations, which would thus reduce the burden on farm ...[+++]

9. plaide en faveur d'un renforcement et d'une mise en œuvre plus stricte du contrôle unique grâce à la coordination des activités de contrôle menées par les différentes institutions, et demande un allégement de la charge administrative liée aux audits afin d'éviter que les agriculteurs ne soient soumis séparément à différentes visites d'organismes compétents ou à plus de deux contrôles, ou à des contrôles excessifs ou multiples de la Commission ainsi qu'à un contrôle de la Cour des comptes au cours d'une même année, toutes réglementations confondues, sachant qu'une diminution des inspections permettrait de réduire la charge pesant sur l ...[+++]


reduces regulatory burden by clarifying that a project need not undergo another assessment when a project authorization is to be renewed or amended unless, in the opinion of the decision body or bodies, there is a significant change to the project.8

réduit le fardeau de la réglementation en précisant que le renouvellement ou la modification d’une autorisation ne doit pas donner lieu à une nouvelle évaluation du projet, sauf si l’organisme décisionnel juge que des changements importants ont été apportés au projet8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Canadian Association of Palliative Care distinguishes four main reasons that patients request death: pain and physical suffering; loss of control over their illness, their lives, their bodies; the desire not to be a burden; and depression and psychological distress linked to their illness.

L’Association canadienne de soins palliatifs croit que les patients souhaitent mourir pour quatre grandes raisons: la douleur et la souffrance physique; la perte de contrôle de leur maladie, de leur vie et de leur corps; l’impression d’être un fardeau pour les autres; ainsi que la dépression et la détresse psychologique liées à la maladie.


In the event of charges being brought against an operator for infringement of the prohibition, the burden of proof should lie with the prosecuting body.

En cas de poursuites contre un opérateur pour violation de l'interdiction, la charge de la preuve devrait incomber à l'organe de poursuite.


The burden of proving that charges are cost-oriented shall lie with the public sector body charging for the re‑use of the documents.

C'est à l'organisme du secteur public qui facture la réutilisation des documents qu'incombe la charge de la preuve en la matière.


It means shifting our spending priorities away from the latest weaponry and toward the latest development projects, cancelling the crushing debt burdens of developing countries and building the body of effective international law.

Ceci signifie que nous devons faire passer les dépenses prioritaires des tout derniers armements aux tout derniers projets de développement, annuler la dette écrasante des pays en développement et à constituer un droit international efficace.


The objective is to lessen the regulatory burden imposed on pension plans reporting to more than one body by reducing the number of rules.

L'objectif est de réduire le fardeau de la réglementation imposé aux régimes relevant de plus d'une instance par la réduction du nombre de règles à respecter.


Primarily because of the increasing evidence of the global burden of mental health as part of the global burden of disease, international bodies such as the World Health Organization, the European Union and the OECD, have also focussed an increasing amount of work on mental health.

Essentiellement du fait de la reconnaissance accrue du fardeau mondial que représente la santé mentale dans le contexte de la maladie, des organismes internationaux tels que l'Organisation mondiale de la santé, l'Union européenne et l'OCDE ont également intensifié leurs efforts en matière de santé mentale.


w