Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFB
CFNA
CFNR
CFU
CFW
Call diversion
Call forward
Call forward no answer
Call forward on busy
Call forwarding
Call forwarding all calls
Call forwarding busy
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Call forwarding unconditional

Traduction de «call forwarding unconditional » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call forwarding unconditional | CFU | call forwarding all calls

renvoi d'appels sans condition | renvoi d'appels inconditionnel | renvoi automatique d'appels | renvoi systématique des appels


call forwarding unconditional | CFU [Abbr.]

réacheminement d'appel sans condition | renvoi d'appel sans condition | RASC [Abbr.]


call forwarding unconditional | CFU [Abbr.]

renvoi systématique des appels


call forwarding unconditional | CFU [Abbr.]

renvoi inconditionnel | renvoi inconditionnel d'appel


call forwarding unconditional [ CFU ]

renvoi systématique des appels


call forwarding unconditional

renvoi d'appels inconditionnel [ renvoi d'appels systématique | renvoi automatique d'appels | renvoi d'appels sans condition | renvoi systématique des appels ]


call forwarding unconditional | CFU

renvoi systématique des appels


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse


call forwarding | call forward | call diversion [ CFW ]

déviation d'appels | déviation d'appel | renvoi automatique d'appels | renvoi automatique d'appel | renvoi d'appels | renvoi d'appel


call forwarding busy (1) | call forward on busy (2) [ CFB | CFB ]

renvoi des appels en cas d'occupation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Welcomes the decision to retry doctors and nurses in civil courts but considers that all charges against them should be dropped, and calls on the civil courts to release the doctors and medical staff unconditionally and immediately, as they were acting in accordance with their professional duty and have been accused of tending to the medical needs of those who oppose the regime, as well as of serious criminal offences which seem to be of a political nature and for which credible evidence has not been put ...[+++]

6. se félicite de la décision de rejuger les médecins et infirmières par des juridictions civiles, mais estime que toutes les charges qui pèsent contre eux devraient être abandonnées et invite les juridictions civiles à ordonner la libération inconditionnelle et immédiate des médecins et du personnel médical, dans la mesure où ils ont agi conformément à leurs obligations professionnelles et ont été accusés de répondre aux besoins médicaux d'opposants au régime, ainsi que d'infractions pénales graves qui semblent être de nature politique et pour lesquelles aucune preuve crédible n'a été produite, et demande également la libération de tous ...[+++]


6. Welcomes the decision to retry doctors and nurses in civil courts but considers that all charges against them should be dropped, and calls on the civil courts to release the doctors and medical staff unconditionally and immediately, as they were acting in accordance with their professional duty and have been accused of tending to the medical needs of those who oppose the regime, as well as of serious criminal offences which seem to be of a political nature and for which credible evidence has not been put ...[+++]

6. se félicite de la décision de rejuger les médecins et infirmières par des juridictions civiles, mais estime que toutes les charges qui pèsent contre eux devraient être abandonnées et invite les juridictions civiles à ordonner la libération inconditionnelle et immédiate des médecins et du personnel médical, dans la mesure où ils ont agi conformément à leurs obligations professionnelles et ont été accusés de répondre aux besoins médicaux d'opposants au régime, ainsi que d'infractions pénales graves qui semblent être de nature politique et pour lesquelles aucune preuve crédible n'a été produite, et demande également la libération de tous ...[+++]


4. Calls on the Iraqi Government to comply with UN Security Council Resolution 1441 and continue to allow UNMOVIC inspections, unconditionally and with unimpeded access, and to cooperate fully and respond to the remarks made by the Executive Chairman of UNMOVIC in its report; calls, furthermore, for all available pertinent information, from all sources, to be forwarded without delay to UNMOVIC;

4. demande instamment au gouvernement irakien de se plier aux dispositions de la résolution 1441 du Conseil de sécurité des Nations unies, de continuer à permettre à la COCOVINU de poursuivre ses inspections sans condition et sans entraves, de coopérer pleinement et de donner suite aux observations formulées par le président exécutif de la COCOVINU dans son rapport; demande aussi que toutes les informations utiles disponibles, quelles qu'en soient les sources, soient communiquées sans retard à la COCOVINU;


4. Calls on the Iraqi Government to comply with UN Security Council Resolution 1441 and continue to allow UNMOVIC inspections, unconditionally and with unimpeded access, and to cooperate fully and respond to the remarks made by the Head of UNMOVIC in its report; calls, furthermore, for all available pertinent information, from all sources, to be forwarded without delay to UNMOVIC;

4. demande instamment au gouvernement irakien de se plier aux dispositions de la résolution 1441 du Conseil de sécurité des Nations unies, de continuer à permettre à la COCOVINU de poursuivre ses inspections sans condition et sans entraves, de coopérer pleinement et de donner suite aux observations formulées par le chef de la COCOVINU dans son rapport; demande aussi que toutes les informations utiles disponibles, quelles qu'en soient les sources, soient communiquées sans retard à la COCOVINU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls on the Iraqi Government to comply with UN Security Council Resolution 1441 and continue to allow UNMOVIC inspections, unconditionally and with unimpeded access, and to cooperate fully and respond to the remarks made by the Head of UNMOVIC in its report; calls, furthermore, for all available pertinent information, from all sources, be forwarded without delay to UNMOVIC;

2. demande aux autorités iraquiennes de se plier aux dispositions de la résolution 1441 du Conseil de sécurité, de continuer à permettre à la COCOVINU de poursuivre ses inspections sans condition et sans entraves, de coopérer pleinement et de donner suite aux observations formulées par le chef de la Commission dans son rapport et demande aussi que toutes les informations utiles disponibles, quelles qu'en soient les sources, soient communiquées sans retard à cette dernière;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'call forwarding unconditional' ->

Date index: 2021-04-17
w