Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancer cause factors
Cancer risks
Carcinogen effect
Carcinogenic hydrocarbons
Carcinogenic risk factors
Cracking techniques for hydrocarbon
Higher octane molecule creation process
Hydrocarbon cracking techniques
Hydrocarbon discharge
Hydrocarbon isomerisation processes
Hydrocarbon mud
Hydrocarbon release
Hydrocarbon-contaminated drilling mud
Hydrocarbon-contaminated mud
Linear hydrocarbon
Oil discharge
Oil release
Petroleum-based hydrocarbon release
Process of higher octane molecule creation
Process of hydrocarbon isomerisation
Risk factors for cancer
Straight-chain hydrocarbon
Techniques for hydrocarbon cracking
Unbranched acyclic hydrocarbon
Unbranched hydrocarbon
Visbreaking
Work Group on Carcinogens
Working Group on Carcinogens

Traduction de «carcinogenic hydrocarbons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hydrocarbons with known or probable carcinogenic effects

hydrocarbures ayant des effets cancérigènes connus ou probables


linear hydrocarbon | straight-chain hydrocarbon | unbranched acyclic hydrocarbon | unbranched hydrocarbon

hydrocarbure linéaire


Work Group on Carcinogens [ Working Group on Carcinogens ]

Groupe de travail sur les agents cancérogènes


cracking techniques for hydrocarbon | techniques for hydrocarbon cracking | hydrocarbon cracking techniques | visbreaking

techniques de craquage des hydrocarbures


hydrocarbon mud [ hydrocarbon-contaminated mud | hydrocarbon-contaminated drilling mud ]

boue contaminée aux hydrocarbures [ boue d'hydrocarbures ]


hydrocarbon release [ oil release | petroleum-based hydrocarbon release | oil discharge | hydrocarbon discharge ]

rejet d’hydrocarbures [ rejet de pétrole | décharge d’hydrocarbures | décharge de pétrole ]




higher octane molecule creation process | process of higher octane molecule creation | hydrocarbon isomerisation processes | process of hydrocarbon isomerisation

procédés d’isomérisation des hydrocarbures


carcinogenic risk factors | risk factors for cancer | cancer cause factors | cancer risks

risques cancérigènes | risques de cancer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He claims that there are 50% to 70% more carcinogenic hydrocarbons than in tobacco use.

Il prétend que la consommation de cannabis produit de 50 à 70 % de plus d'hydrocarbures cancérogènes que celle de tabac.


You talk about there being no significantly established health risks; I wonder how you respond to 50% to 70% more carcinogenic hydrocarbons.

Vous dites qu'il n'y a pas de risque sensiblement établi pour la santé; je me demande ce que vous pouvez répondre à cette production supplémentaire d'hydrocarbures cancérogènes.


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persistent organic pollutants or carcinogenic substance ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume dilué au Canada; d) quels sont ...[+++]


Benzo(a)pyrene belongs to the group of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) and is used as a marker for the occurrence and effect of carcinogenic PAH in food based on a scientific opinion of the former Scientific Committee on Food (SCF) .

Le benzo(a)pyrène appartient au groupe des hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) et est utilisé comme marqueur de la présence et de l’effet des HAP cancérogènes dans les denrées alimentaires sur la base d’un avis scientifique émis par l’ancien Comité scientifique de l’alimentation humaine (CSAH) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards polycyclic aromatic hydrocarbons, the SCF concluded in its opinion of 4 December 2002 that a number of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) are genotoxic carcinogens.

Pour ce qui concerne les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP), le CSAH a conclu dans son avis du 4 décembre 2002 que certains d'entre eux étaient des cancérogènes génotoxiques.


As regards polycyclic aromatic hydrocarbons, the SCF concluded in its opinion of 4 December 2002 that a number of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) are genotoxic carcinogens.

Pour ce qui concerne les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP), le CSAH a conclu dans son avis du 4 décembre 2002 que certains d'entre eux étaient des cancérogènes génotoxiques.


the suitability of benzo(a)pyrene as a marker for the total carcinogenic activity of polycyclic aromatic hydrocarbons, having regard to predominantly gaseous forms of polycyclic aromatic hydrocarbons such as fluoranthene.

le caractère approprié du benzo(a)pyrène en tant que traceur de l'activité cancérogène totale des hydrocarbures aromatiques polycycliques, eu égard aux formes gazeuses prédominantes des hydrocarbures aromatiques polycycliques, telles que le fluoranthène.


Scientific evidence shows that arsenic, cadmium, nickel and some polycyclic aromatic hydrocarbons are human genotoxic carcinogens and that there is no identifiable threshold below which these substances do not pose a risk to human health.

Les preuves scientifiques montrent que l'arsenic, le cadmium, le nickel et certains hydrocarbures aromatiques polycycliques sont des agents carcinogènes génotoxiques pour l'homme et qu'il n'existe pas de seuil identifiable au-dessous duquel ces substances ne présentent pas de risque pour la santé des personnes.


The application of large amounts of heat will cause some THC to evaporate and come up in a vapour form with minimal accompaniment of other components of the vegetable material. That is, minimal accompaniment of irritants, carcinogens, hydrocarbons and various other material that we inhale when we smoke combusted vegetable material.

L'application d'une chaleur intense va faire évaporer du THC qui va se retrouver sous la forme d'une vapeur ne contenant que très peu d'autres éléments du tissu végétal, c'est-à-dire avec un minimum d'irritants, de produits cancérigènes, d'hydrocarbures et de tout ce qu'on ingère en fumant les tissus végétaux carbonisés.


Environment Canada says that the exhaust contains hydrocarbons, nitrogen oxides, carbon monoxide, carbon dioxide, oil, grease, fuel additives, and what it calls " BTEX,'' that is, trace amounts of carcinogenic and mutagenic aromatic hydrocarbons formed in combustion — the Saddam Hussein of boats.

Environnement Canada indique que les gaz d'échappement contiennent des hydrocarbures, des oxydes d'azote, du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone, de l'huile et de la graisse, des additifs et ce qu'on appelle les BTEX, c'est-à-dire des quantités infimes d'hydrocarbures aromatiques carcinogènes ou mutagènes qui se forment pendant le processus de combustion — c'est le Saddam Hussein des bateaux.


w