Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archival Citations
Bibliographic citation
Citation
Citation for Citizenship
Citation indexing
Citation network
Citation order of facets
Citations
Citations and recitals
Citizenship Citation
Index as citation
Preamble
Quote
Summons

Traduction de «citation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]

Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]


citation indexing | citation network

classement par les références | indexage par citations


Citation for Citizenship [ Citizenship Citation ]

Certificat du mérite civique






citations and recitals | preamble

préambule | visas et considérants


index as citation

référence utilisée sous « répertorié »


citation order of facets

ordre de spécification de facettes


summons | citation

mandat de comparution | citation à comparaître | citation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concretely, amendment 35 by the first mentioned authors seeks to change the legal basis by replacing the references made in Citation 1 to Articles 31 and 32 of the Euratom Treaty by a reference to Articles 191 and 192 TFEU, whereas amendment 36 to Citation 1 by the second two authors mentioned above proposes Articles 191, 192 and 153 as legal bases for the Directive.

Concrètement, l'amendement 35 déposé par les deux premières auteures citées vise à modifier la base juridique en remplaçant les références du premier visa aux articles 31 et 32 du traité Euratom par une référence aux articles 191 et 192 du traité FUE, tandis que l'amendement 36 déposé par les deux autres auteures au premier visa propose que les articles 191, 192 et 153 servent de base juridique à la directive.


Thus, amendments 37 and 38 to Citation 2 would delete the reference to the opinion of a committee of experts, designated by the scientific and technical committee among scientific experts of the Member States, which is an obligatory requirement under the Euratom Treaty, while amendment 39 to Citation 3 refers to the ordinary legislative procedure for the adoption of the Directive itself.

Ainsi, les amendements 37 et 38 au deuxième visa supprimeraient la référence à l'avis d'un groupe de spécialistes désignés par le comité scientifique et technique parmi les experts scientifiques des États membres, ce qui est une exigence obligatoire en vertu du traité Euratom, tandis que l'amendement 39 au troisième visa mentionne la procédure législative ordinaire pour l'adoption de la directive.


2) In the recast proposal, in the first citation of the preamble the words "Articles 30(1)(a) and (b), 31(1)(a) and (b)", appearing in the first citation of the preamble of Decision 2008/839/JHA, should have been present and should have been identified by using the sign composed of a double strikethrough and a grey-shaded type which is generally used for marking substantive changes consisting of deletions of existing texts.

2) Dans la proposition de refonte, au premier visa du préambule, la mention "son article 30, paragraphe 1, points a) et b), son article 31, paragraphe 1, points a) et b)" qui figure dans le premier visa du préambule de la décision 2008/839/JAI, auraient dû être mentionnée et identifiée par le barré double et le fond grisé généralement utilisés pour signaler les modifications de fond consistant à supprimer le texte existant.


Although the Union remains the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count).

Si l'Union reste le principal producteur de publications scientifiques au monde, les États-Unis produisent deux fois plus de publications comptant parmi les plus influentes (celles qui appartiennent au 1 % de publications les plus citées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We abstained on citation 12 due to the abandonment of the Constitutional Treaty, which makes the proposed citation irrelevant.

Nous nous sommes abstenus sur le visa 12 vu l’abandon du traité constitutionnel qui ôte toute pertinence au visa proposé.


– (IT) Mr President, in the fourth citation, where it says that the statement was signed by 85 countries, I should like to add the word ‘initially’, so that the citation will read ‘which was initially signed by 85 countries’.

- (IT) Monsieur le Président, à la quatrième citation, où il est indiqué que la déclaration a été signée par 85 pays, je souhaiterais que soit ajouté le mot «initialement», afin que le libellé dise «déclaration qui a été signée initialement par 85 pays».


These trends are confirmed by data on patent citations.

Ces tendances sont confirmées par les données sur les citations de brevets.


This implies also that the above mentioned "other indicators" are incorporated into any evaluation process and that evaluation of achievements and outputs is not focusing primarily on citation frequencies and journal impact factor calculations.

Cela signifie également que les « autres indicateurs » mentionnés plus haut doivent être incorporés dans tout processus d'évaluation et que l'évaluation des réalisations et des résultats ne doit pas être axée principalement sur la fréquence des citations et les calculs du facteur d'impact des journaux.


If the design is the result of teamwork, the citation of the team may replace the citation of the individual designers.

Si le dessin ou modèle résulte d'un travail d'équipe, la désignation du créateur peut être remplacée par la désignation de l'équipe.


The first citation in Regulation (EEC) No 2658/87 is hereby replaced by the following:

Le premier visa du règlement (CEE) no 2658/87 est remplacé par le texte suivant:




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'citation' ->

Date index: 2023-09-22
w