Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Artic Poppy
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Common poppy
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Garden poppy
Iceland Poppy
Iceland poppy
Icelandic poppy
Jealousy
National Poppy Campaign
Oil poppy and poppy seed
Opium addict
Opuim poppy
Paranoia
Poppy
Poppy & Remembrance Campaign
Poppy head
Poppy oil
Poppy puffer
Poppy seed
Poppy seed oil
Poppyseed oil
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
White poppy

Translation of "common poppy " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
common poppy

coq | coquelicot | grand coquelicot | mahon | pavot des champs | pavot rouge | poinceau | ponceau


garden poppy | opuim poppy | poppy | white poppy

oeillette | pavot | pavot à opium | pavot cultivé | pavot somnifère


oil poppy and poppy seed | poppy seed

graines d'oeillette-pavot


poppyseed oil | poppy seed oil | poppy oil

huile d'œillette | huile de pavot


Artic Poppy | Iceland Poppy

pavot safrané | pavot d'Islande


opium addict [ poppy head | poppy puffer ]

opiomane [ toxicomane de l'opium ]




National Poppy Campaign [ Poppy & Remembrance Campaign ]

Campagne nationale du coquelicot [ campagne du Coquelicot - Souvenir ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In other foods, poppy seeds are commonly ground before adding on top of a dish or before using in bakery products.

Dans d'autres aliments, les graines de pavot sont fréquemment moulues avant d'être saupoudrées sur un mets ou utilisées dans des produits de boulangerie.


The British House of Commons defence committee warned in July 2007 that civilian casualties, war damage and U.S. poppy eradication are turning ordinary people toward the Taliban.

Le Comité de la défense de la Chambre des communes britannique a indiqué en juillet 2007 que les victimes civiles, les ravages causés par la guerre et les programmes américains d'éradication du pavot incitaient les Afghans ordinaires à se tourner vers les talibans.


urges the Council to adopt a common position - pursuant to Article 15 of the Treaty on European Union - concerning a comprehensive 'counter-narcotics' strategy in Afghanistan, which should provide for the production of poppies for medical purposes to be used, in the framework of an internationally managed pilot project, for the production of opium-based analgesics for the national Afghan market and possibly for those countries that experience a lack of availability of opiates;

prie le Conseil d’adopter une position commune – conformément à l’article 15 du traité sur l’Union européenne – concernant une vaste stratégie anti-stupéfiants en Afghanistan, qui devrait prévoir la production de pavots à des fins médicales devant être utilisée, dans le cadre d’un projet pilote géré à l’échelle internationale, pour la production d’analgésiques à base d’opium pour le marché national afghan et éventuellement pour les pays qui manquent d’opiacés ;


13. Given the implications of a lack of affordable painkillers the world over and the effects of an illicit economy on Afghan daily life, and considering the entirety of European efforts to promote higher standards of health policies and in state and nation-building programmes, the European Parliament should urge the Council to adopt a common position that could trigger a major revision of current strategies and approaches both in the field of opioid availability and affordability at the global level and on poppy eradication in Afghan ...[+++]

13. Étant donné les répercussions du manque d'analgésiques à prix abordable dans le monde et les effets d'une économie illégale sur la vie quotidienne des Afghans et eu égard à tous les efforts consentis par l'Europe pour promouvoir des normes plus élevées en matière de politique de la santé et des programmes d'édification d'un État et d'une nation, le Parlement européen devrait exhorter le Conseil à adopter une position commune qui pourrait déclencher un réexamen en profondeur des stratégies et approches actuelles, tant dans le domaine de la disponibilité, à prix abordable, des opiacés, au niveau mondial qu'en ce qui concerne l'éradicat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He said in the House of Commons, “If we don't kill the poppies, poppies will kill us”, or something to that effect.

Il a en effet déclaré à la Chambre des communes : « .si nous ne détruisons pas le pavot, c'est le pavot qui nous détruira », quelque chose dans ce sens.


Mr. Speaker, it is a pleasure to rise in the House of Commons today to recognize the launch of the Royal Canadian Legion's 2006 Poppy Campaign.

Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole aujourd'hui devant la Chambre des communes pour souligner le lancement par la Légion royale canadienne de sa campagne du coquelicot de 2006.


Today I encourage all of my colleagues in the House of Commons and all Canadians to make a donation to the Royal Canadian Legion to help remember and honour our veterans by wearing a poppy.

J'encourage aujourd'hui tous mes collègues de la Chambre des communes ainsi que l'ensemble des Canadiens à faire un don à la Légion royale canadienne qui, grâce au coquelicot, nous invite à nous souvenir de nos anciens combattants et à leur rendre hommage.


Mr. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, this is the one week of the year that all of us from every party and political persuasion stand and declare a common cause by performing a simple act: the wearing of the scarlet poppy in honour of our fallen veterans, in honour of the 69,000 Canadians slain in the first world war, the 47,000 slain in the second world war and the 516 slain in Korea.

M. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, c'est la semaine de l'année au cours de laquelle les députés de tous les partis et de toutes les allégeances s'unissent pour une cause commune en faisant une chose bien simple, c'est-à-dire porter un coquelicot rouge en l'honneur de nos anciens combattants morts à la guerre, des 69 000 Canadiens tués au cours de la Première Guerre mondiale, des 47 000 tués au cours de la Seconde Guerre mondiale et des 516 tués en Corée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'common poppy' ->

Date index: 2024-02-20
w