Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRNC
Criminal law applicable to children and juveniles
Criminal law applicable to juveniles
Criminal law applicable to minors
Criminal record
Criminal record certificate
Criminal record name check
Criminal records application
Criminal records excerpt
Criminal register
European criminal record
European criminal register
Excerpt from the criminal records
Extract from the register of convictions
Extract from the register of criminal convictions
Name-based criminal record verification
Ordinance on the Criminal Records Service
Police record
Record
Record of offences

Translation of "criminal records application " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
criminal records application

demande d'antécédents judiciaires


extract from the register of convictions | extract from the register of criminal convictions | criminal record certificate | criminal records excerpt | excerpt from the criminal records

extrait du casier judiciaire


criminal law applicable to minors | criminal law applicable to juveniles | criminal law applicable to children and juveniles

droit pénal des mineurs


Ordinance on the Criminal Records Service | Ordinance on the Criminal Records Service of the Office of the Attorney General of Switzerland

Ordonnance du 1er décembre 1986 concernant le Service d'identification | Ordonnance concernant le Service d'identification du Ministère public de la Confédération


criminal record name check [ CRNC | name-based criminal record verification ]

vérification nominale du casier judiciaire


criminal record | record of offences | police record | record

casier judiciaire


An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Transfer of Offenders Act

Loi Modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, le Code criminel, la Loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi sur le transfèrement des délinquants


An Act to amend the Criminal Code (high risk offenders), the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Department of the Solicitor General Act

Loi modifiant le Code criminel (délinquants présentant un risque élevé de récidive), la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi s


European criminal record | European criminal register

registre européen des condamnations et des déchéances


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9a)a Where information is received pursuant to the third subparagraph of Article 7(2), the central authority of the Member State of nationality must ensure that the replies to requests from an individual for information concerning his criminal record contain a general reference to the applicant's criminal record, including the information transmitted by the convicting Member States.

9 bis. Quand les informations sont reçues conformément à l'article 7, paragraphe 2, alinéa 3, l'autorité centrale de l'État membre du ressortissant doit veiller à ce que les réponses aux demandes d'informations effectuées par une personne sur ses propres antécédents judiciaires contiennent une référence générale aux antécédents judiciaires du demandeur, y compris celles prononcées par l'État membre de condamnation.


(9a a) Where information is received pursuant to the third subparagraph of Article 7(2), the central authority of the Member State of nationality must ensure that the replies to requests from an individual for information concerning his criminal record contain a general reference to the applicant's criminal record, including the information transmitted by the convicting Member State.

(9 bis bis) Quand les informations sont reçues conformément à l'article 7, paragraphe 2, alinéa 3, l'autorité centrale de l'État membre du ressortissant doit veiller à ce que les réponses aux demandes d'informations effectuées par une personne sur ses propres antécédents judiciaires contiennent une référence générale aux antécédents judiciaires du demandeur, y compris celles prononcées par l'État membre de condamnation.


As regards this standard form for criminal records applications, the Commission has concluded that its should be combined with the model in the proposal for a Framework Decision on the European Evidence Warrant for obtaining objects, documents and data for use in proceedings in criminal matters.

En ce qui concerne le modèle type de demande d'antécédents judiciaires prévu par cette Mesure, la Commission a estimé qu'il était souhaitable de le combiner avec le modèle contenu dans la proposition de Décision-cadre sur le mandat européen en matière de preuve en vue de l'obtention des objets, documents et données destinés à être utilisées dans le cadre d'une procédure pénale.


Measure 3 reads: "In order to facilitate the exchange of information, a standard form like that drawn up for the Schengen bodies, translated into all the official Union languages, should be introduced for criminal records applications".

La mesure n° 3 est ainsi libellée : "Afin de faciliter l'information mutuelle, d'instaurer un modèle type de demande d'antécédents judiciaires traduit dans les différentes langues de l'Union européenne, en s'inspirant du modèle élaboré dans le cadre des instances Schengen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To facilitate mutual information, Measure 3 of the Mutual Recognition Programme states that a standard form like that drawn up for the Schengen bodies, translated into all the official Union languages, should be introduced for criminal records applications.

Afin de faciliter l'information mutuelle, il convient, d'après la mesure n° 3 du programme de reconnaissance mutuelle, d'instaurer un modèle type de demande d'antécédents judiciaires traduit dans les différentes langues de l'Union européenne, en s'inspirant du modèle élaboré dans le cadre des instances Schengen.


1. When the issuing State passes on criminal record information to another Member State under the applicable international rules on mutual legal assistance in criminal matters, and in accordance with Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record 1 , it shall mention the prohibition among the information provided for in the excerpt from the criminal record.

1. Lorsque l'autorité centrale de l'État d'émission communique des informations sur le casier judiciaire à un autre État membre en vertu des règles internationales applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, et conformément à la décision 2005/876/JAI du Conseil du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire 1 , elle mentionne l'interdiction parmi les informations fournies dans l'extrait de casier.


1. When the issuing State passes on criminal record information to another Member State under the applicable international rules on mutual legal assistance in criminal matters, and in accordance with Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record 1 , it shall mention the prohibition among the information provided for in the excerpt from the criminal record.

1. Lorsque l'autorité centrale de l'État d'émission communique des informations sur le casier judiciaire à un autre État membre en vertu des règles internationales applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, et conformément à la décision 2005/876/JAI du Conseil du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire 1 , elle mentionne l'interdiction parmi les informations fournies dans l'extrait de casier.


1. When the issuing State passes on criminal record information to another Member State under the applicable international rules on mutual legal assistance in criminal matters, and in accordance with Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record, it shall mention the prohibition among the information provided for in the excerpt from the criminal record.

1. Lorsque l'autorité centrale de l'Etat d'émission communique des informations sur le casier judiciaire à un autre Etat membre en vertu des règles internationales applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, et conformément à la décision 2005/876/JAI du Conseil du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire , elle mentionne l'interdiction parmi les interdictions fournies dans l'extrait de casier.


The application of the mechanisms established by this Framework Decision only to the transmission of information extracted from criminal records concerning natural persons should be without prejudice to a possible future broadening of the scope of application of such mechanisms to the exchange of information concerning legal persons.

Le fait que les mécanismes prévus par la présente décision-cadre ne s'appliquent qu'à la transmission d'informations extraites du casier judiciaire qui concernent des personnes physiques ne devrait pas porter atteinte à une extension future éventuelle du champ d'application de ces mécanismes aux échanges d'informations concernant des personnes morales.


8. Notwithstanding the possibility of using the European Union financial programmes in accordance with the applicable rules, each Member State shall bear its own costs arising from the implementation, administration, use and maintenance of its criminal records database and the interconnection software referred to in paragraph 1.

8. Nonobstant la possibilité de recourir aux programmes financiers de l’Union européenne conformément à la réglementation applicable, tous les États membres supportent leurs propres frais résultant de la mise en œuvre, de la gestion, de l’utilisation et de la maintenance de leur base de données relative au casier judiciaire et du logiciel d’interconnexion visés au paragraphe 1.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'criminal records application' ->

Date index: 2022-11-02
w