Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Cross cercelee
Cross cercelée
Cross language
Cross recercelee
Cross recercely
Cross recercelée
Cross recersile
Cross resarcelled
Cross resarcelée
Cross sarcelly
Cross sarcelée
Cross voided throughout
Disappearing language
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Endangered language
First language
Foreign language competence
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Heritage language
L1
Language
Language competence
Language of origin
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Master language rules
Mastering language rules
Minority language
Mother language
Mother tongue
Native language
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Threatened language

Traduction de «cross language » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

maîtriser les règles d’une langue


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct


cross cercelee [ cross cercelée | cross sarcelly | cross sarcelée | cross recercelée | cross recersile | cross resarcelée | cross resarcelled | cross recercelee | cross recercely | cross voided throughout ]

croix cercelée [ croix recercelée | croix resarcelée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. whereas according to Unesco there are languages in all European countries, in European territories overseas, and within the EU’s traveller communities, that are only transmitted orally from generation to generation and should be regarded as being endangered; whereas some endangered European languages spoken by cross-border communities enjoy very different levels of protection depending on the Member State or region in which speakers of the language concerned live;

K. considérant que, selon l'Unesco, il existe dans tous les pays européens, dans les territoires européens d'outre-mer et dans les communautés nomades de l'Union des langues qui se transmettent uniquement par voie orale de génération en génération et qui doivent être considérées comme menacées de disparition; que certaines de ces langues parlées par des communautés transfrontalières bénéficient de degrés fort différents de protection en fonction de l'État membre ou de la région où résident leurs locuteurs;


The Belgian court asks the Court of Justice whether the Flemish Decree on Use of Languages infringes freedom of movement for workers within the EU, in that it imposes an obligation on all undertakings established in the Dutch-language region, when hiring a worker for a cross‑border post, to draft all documents relating to the employment relationship in Dutch, failing which the contract is to be declared null and void by the national courts of their own motion.

La juridiction belge demande à la Cour de justice si le décret de la Communauté flamande sur l’emploi des langues enfreint la libre circulation des travailleurs dans l’Union européenne, dans la mesure où il impose à toute entreprise dont le siège est établi dans la région de langue néerlandaise, sous peine de nullité relevée d'office par le juge, de rédiger en néerlandais tous les documents concernant la relation de travail lorsqu’elle engage un travailleur pour un emploi à caractère transfrontalier.


(Return tabled) Question No. 885 Mr. Pierre Dionne Labelle: With regard to the use of French by Canada Border Services Agency: (a) how many officers at the various border crossings are able to work (i) only in English, broken down by border crossing, (ii) only in French, broken down by border crossing, (iii) in both official languages, broken down by border crossing; (b) what was the amount spent on French as a second language training for border services officers from 2008 up to 2013, broken down by year; (c) what was the amount sp ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 885 M. Pierre Dionne Labelle: En ce qui concerne l’utilisation du français à l'Agence des services frontaliers du Canada: a) Combien d’agents dans les différents postes frontaliers sont capables de travailler (i) uniquement en anglais, ventilé par poste frontière (ii) uniquement en français, ventilé par poste frontalier iii) dans les deux langues officielles, ventilé par poste frontalier; b) Quel montant est consacré aux formations pour les agents des services frontaliers en français langue seconde de 2008 jusqu’en 2013, ventilé par année; c) Quel montant est consacré aux formations pour les agents d ...[+++]


Mr. Speaker, this fall marks the end of a series of cross-Canada consultations on official languages, ably carried out by the Minister of Canadian Heritage and Official Languages.

Monsieur le Président, cet automne sonne le glas de la série de consultations pancanadiennes sur les langues officielles menée de main de maître par le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the Commission consider that enough is being done in the Member States and at EU level to ensure that young people living in the border regions between Member States learn the language of the neighbouring country? Can national minorities and cross-border Euroregions make a specific and positive contribution to this?

La Commission est-elle d’avis que des mesures suffisantes sont prises dans les États membres et au niveau de l’UE pour que les jeunes habitant dans les régions frontalières apprennent mieux la langue de leurs voisins respectifs, et dans ce contexte, les minorités nationales et les eurorégions transfrontalières peuvent-elles jouer un rôle positif spécifique?


The European Office for less widespread languages is one of the partners of this 3-year project, meant to facilitate the exchange of current good practice and the development of new and innovative ideas in the field of education and language planning in the context of regional, minority, indigenous, cross-border languages, languages of smaller nations and less widespread languages.

Le Bureau européen pour les langues moins répandues est l'un des partenaires de ce projet de trois ans destiné à faciliter l'échange de bonnes pratiques et le développement d'idées nouvelles et innovantes en matière d'éducation et de planification linguistique dans le contexte des langues régionales, minoritaires, autochtones ou transfrontalières, les langues des petites nations et les langues moins répandues.


During the course of its work, the Committee commissioned a number of studies: (i) a review of the CRTC by Professor Richard Shultz; (ii) a survey of Canadians’ use of and attitudes about Canadian media; (iii) a brief content analysis of selected community newspapers; (iv) a study from the Carleton University Survey Centre providing a preliminary content analysis on the extent to which newspaper reporting at four Canadian dailies has changed over a period of 10 years; and (v) an analysis by the Centre d’études sur les médias on cross-media ownership of information sources in Montreal’s English-language and French-language markets, and in the ...[+++]

Dans le cadre de son étude, le Comité a commandé un certain nombre de travaux : (i) un examen du CRTC par M. Richard Schultz; (ii) un sondage sur l’utilisation des médias par les Canadiens et sur l’opinion qu’ils en ont; (iii) une brève analyse du contenu de certains journaux communautaires; (iv) une étude du centre des enquêtes de l’Université Carleton sur l’évolution du contenu de quatre quotidiens canadiens sur une période de dix ans; et (v) une analyse du Centre d’études sur les médias de la propriété mixte des sources d’information sur les marchés de langue anglaise et de langue française de Montréal et sur le marché de Vancouve ...[+++]


Generous time limits should be set for the submission of claims for state compensation; similar provisions must apply concerning the dies a quo (the date from which the time limit is calculated) in order to avoid disparities in the way cases are treated. Moreover, it is crucial that harmonised compensation claims forms are drawn up in all the Community languages and that the minimum procedural guarantees include, inter alia, the right to impartial judgment, the right to be represented by a lawyer, the right of access to the procedure an ...[+++]

Il faut des délais larges pour de dépôt de la demande d'indemnisation publique ; la même chose vaut en ce qui concerne le dies a quo, à savoir la date à partir de laquelle le délai est calculé, de façon à éviter des disparités de traitement ; de plus, il est indispensable de disposer de formulaires de demande harmonisés, rédigés dans toutes les langues de la Communauté, et de prévoir, parmi les garanties minimales, telles qu'entre autres le droit à un jugement impartial, le droit à être représentés par un avocat ou le droit d'accès ...[+++]


We accepted paragraph 8 since we support a sensible rationalisation of working languages for essential cross-border cooperation between professionals such as judges and prosecutors on matters like extradition warrants.

Nous avons accepté le paragraphe 8, étant donné que nous soutenons une rationalisation des langues de travail pour des collaborations transfrontalières essentielles entre des professionnels tels que des juges et des procureurs dans des matières telles que les mandats d'extradition.


Other initiatives include a race awareness program, and cross-cultural training for prosecutors; a program to improve access to the justice system for people who do not read English or French; preparation in a variety of languages, among them dozens of languages spoken by aboriginal peoples; distribution to minority, immigrant and ethnocultural groups of information material in print and audio formats; a plan to fund, in 1998-99, public legal education and information projects to meet the needs of ethnocultural minority communitie ...[+++]

D'autres initiatives ont été prises, dont la mise en place d'un programme de sensibilisation aux autres races et aux autres cultures à l'intention des procureurs, la mise en place d'un programme visant à faciliter l'accès au système de justice aux personnes qui ne savent pas lire l'anglais ou le français; la préparation dans toute une série de langues, dont des dizaines de langues parlées par les autochtones; la distribution aux minorités, aux immigrants et aux groupes ethnoculturels de documents d'information sur papier et sur cass ...[+++]


w