Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for damage caused
Action for damages
Action in damages
Automobile insurance
Automobile own damage insurance
Basic deterrence
Cause damage
Cause damages
Damage
Damage suit
Deterrent
Deterrent damages
Deterrent force
Finite deterrence
First-strike capacity
Motor own damage insurance
Motor vehicle insurance
Motor vehicle own damage insurance
Motorcar collision insurance
Own damage insurance
Own damage motor vehicle insurance
Suit for damages
Vehicle insurance
Vehicle own damage insurance

Traduction de «deterrent damages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






basic deterrence | finite deterrence

dissuasion définie


deterrent | deterrent force

agent de dissuasion | arme de dissuasion | force de dissuasion


deterrent [ deterrent force | first-strike capacity ]

dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]


motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance

assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles


Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence: its Implications for Disarmament and the Arms Race, Negotiated Arms Reductions and International Security and other Related Matters [ Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence ]

Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion (ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes)


action for damages [ action in damages | action for damage caused | suit for damages | damage suit ]

action en dommages-intérêts [ poursuite en dommages-intérêts | action pour dommages causés | action en dommages | action en recouvrement du montant des dommages | action pour dommages-intérêts ]


damage | cause damage | cause damages

causer un dommage | causer des dommages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, given that collective redress would be a procedure arising in the context of a civil dispute between two parties, even if one of them is composed of a number of claimants, and deterrence will be a side-effect of the proceedings, the Commission does not find it necessary to recommend direct support from public funds, since if the court finds that damage has been sustained, the party suffering that damage will obtain compensation from the losing party, including their legal costs.

Toutefois, étant donné que le recours collectif serait une procédure advenant à l’occasion d’un litige civil entre deux parties, même si l’une d’elles se compose d’un certain nombre de demandeurs, et que la dissuasion sera un effet secondaire de la procédure, la Commission n’estime pas nécessaire de recommander l’aide directe d’un fonds public, puisque, si la juridiction constate qu’un dommage a été subi, la partie victime sera indemnisée par la partie succombante et se verra notamment rembourser ses frais de justice.


They can actually be subject to not only paying damages to the individual who suffered, if they're able to show their damages, but also, if the acts are particularly reprehensible, punitive damages can be added on, to act as a deterrent to that employer and other employers.

Il peut en réalité être condamné non seulement à verser des dommages-intérêts à l'individu qui a été lésé, si celui-ci peut prouver qu'il l'a été, mais aussi, si les actes commis sont particulièrement répréhensibles, se voir imposer des dommages-intérêts exemplaires susceptibles d'avoir un effet de dissuasion sur cet employeur et d'autres employeurs.


However, given that collective redress would be a procedure arising in the context of a civil dispute between two parties, even if one of them is composed of a number of claimants, and deterrence will be a side-effect of the proceedings, the Commission does not find it necessary to recommend direct support from public funds, since if the court finds that damage has been sustained, the party suffering that damage will obtain compensation from the losing party, including their legal costs.

Toutefois, étant donné que le recours collectif serait une procédure advenant à l’occasion d’un litige civil entre deux parties, même si l’une d’elles se compose d’un certain nombre de demandeurs, et que la dissuasion sera un effet secondaire de la procédure, la Commission n’estime pas nécessaire de recommander l’aide directe d’un fonds public, puisque, si la juridiction constate qu’un dommage a été subi, la partie victime sera indemnisée par la partie succombante et se verra notamment rembourser ses frais de justice.


Respondents welcomed the guiding principle of compensation and the consequential choice not to suggest measures such as US-style class actions, wide pre-trial discovery or multiple damages, which would pursue primarily an objective of deterrence.

C'est avec satisfaction que les parties qui se sont exprimées ont accueilli le fait que la réparation soit érigée en principe directeur et que la Commission ait, en conséquence, choisi de ne pas proposer des pratiques comparables à celles en vigueur aux États-Unis, telles que les actions de groupe («class actions») et la communication de nombreuses pièces avant la tenue du procès («pre‑trial discovery») ou encore les dommages et intérêts multiples, qui ont un objectif principalement dissuasif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you do that, you will save this vehicle for cases where it is needed, and where you do have a real need for deterrence or denunciatory sentencing, it won't be an appropriate sentence. Add to that a presumption that in cases where there is sexual violation or serious bodily harm or even, if you feel the need, significant property damage or interference with property rights the appropriate sentencing priorities are denunciation and deterrence.

Également, il y a lieu de présumer que, dans les cas d'agression sexuelle ou de graves lésions corporelles — ou même, si besoin est, dans les cas d'importants dommages aux biens ou d'infractions portant gravement atteinte aux droits de propriété —, la dénonciation et la dissuasion auront priorité.


The possibility of a damage award would be an important deterrent to anti-competitive behaviour.

La possibilité que des dommages-intérêts soient accordés pourrait freiner le comportement anticoncurrentiel.


Even if non-compliance can be demonstrated and damage to human health or environment has occurred, compensations awarded by courts of EU Member States often have a limited deterrent effect.

Même dans les cas où des infractions peuvent être prouvées et où il y a atteinte à la santé humaine ou à l'environnement, les condamnations au paiement de dommages-intérêts prononcées par les tribunaux nationaux n'ont souvent qu'un effet dissuasif restreint.


(166) It will however be necessary inside that category to take account of the effective economic capacity of the offenders to cause significant damage to competition and to set the fine at a level which ensures it has sufficient deterrent effect.

(166) À l'intérieur de cette catégorie, il sera toutefois nécessaire de prendre en considération la capacité économique effective des auteurs d'infraction à créer un dommage important à la concurrence et de déterminer le montant de l'amende à un niveau qui lui assure un caractère suffisamment dissuasif.


The purpose of punitive or exemplary damages is to serve as a deterrence and punishment as opposed to compensation.

Les dommages-intérêts punitifs ou exemplaires ont une fonction de dissuasion et de punition, contrairement à l'indemnité.


While action for damages before a court also acts as a deterrent, its main purpose is to compensate victims of anti-competitive behaviour or to secure compensation for damage suffered.

Alors que les actions en dommage et intérêts devant les tribunaux ont aussi un effet dissuasif, leur rôle principal est de compenser les victimes d’un comportement anti-concurrentiel ou des dommages subis.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'deterrent damages' ->

Date index: 2021-10-01
w