Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brealing up wrecks
Broken appliances dismantling
Closing down and dismantling
Closing down and dismantling of a plant
Disassembly planner
Dismantle broken appliances
Dismantle scene after rehearsal
Dismantle scenery after rehearsal
Dismantle the rehearsal set
Dismantler Operator
Dismantling arrangement
Dismantling device
Dismantling engineer
Dismantling length
Dismantling manager
Dismantling planner
Dismantling the Barriers to Electronic Commerce
Dismantling the Crow Curbing the Impacts
Future removal and site restoration costs
Restoration costs
Take apart rehearsal scene
Wreck dismantling

Translation of "dismantling " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer

ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction


Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]

Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]


dismantling arrangement | dismantling device

dispositif de démontage


Dismantling the Barriers to Electronic Commerce

Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial


dismantling length

longueur de démontage par l'arrière


brealing up wrecks | wreck dismantling | broken appliances dismantling | dismantle broken appliances

démonter des appareils usagés


dismantle scene after rehearsal | dismantle scenery after rehearsal | dismantle the rehearsal set | take apart rehearsal scene

démonter le décor de répétition


closing down and dismantling of a plant | closing down and dismantling

arrêt et démontage d'une usine | arrêt et démontage


future removal and site restoration costs | estimated costs of dismantling and removing the asset and restoring the site | restoration costs | estimated dismantlement, restoration, and abandonment costs

frais futurs d'enlèvement d'une immobilisation corporelle et de restauration des lieux | coûts estimatifs de démantèlement ou d'enlèvement d'un actif et de remise en état du site


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) If a part of the cable, pipeline or associated equipment is dismantled, the owner of the cable, pipeline or associated equipment shall affix on each dismantled part the label in the form set out in subsection 29(4), no later than 30 days after the day on which it is dismantled.

(2) En cas de désassemblage d’une partie du câble, du pipeline ou de l’équipement connexe, le propriétaire de ceux-ci est tenu, dans les trente jours suivant le désassemblage, d’apposer une étiquette conforme au paragraphe 29(4) sur chaque partie désassemblée du câble, du pipeline ou de l’équipement connexe.


And we we would expect and hope that the situation with the enforced security environment, which is an absolutely indispensable part of the situation now, can be not totally dismantled—I don't think it can be dismantled for maybe 10 or 12 years—but maybe largely dismantled, with sort of trip wires and smaller monitoring groups.

Et nous espérons que la situation actuelle, le système de sécurité imposé, qui est absolument indispensable en ce moment, puisse être, non pas démantelé complètement—je ne crois pas qu'on puisse le démanteler avant, peut-être, dix ou douze ans—mais peut-être démantelé en grande partie, en laissant en place des genres de fils-pièges et de petits groupes de surveillance.


And we we would expect and hope that the situation with the enforced security environment, which is an absolutely indispensable part of the situation now, can be not totally dismantled—I don't think it can be dismantled for maybe 10 or 12 years—but maybe largely dismantled, with sort of trip wires and smaller monitoring groups.

Et nous espérons que la situation actuelle, le système de sécurité imposé, qui est absolument indispensable en ce moment, puisse être, non pas démantelé complètement—je ne crois pas qu'on puisse le démanteler avant, peut-être, dix ou douze ans—mais peut-être démantelé en grande partie, en laissant en place des genres de fils-pièges et de petits groupes de surveillance.


− (DE) I voted in favour of the report on the decommissioning of the three nuclear reactors in Lithuania, Slovakia and Bulgaria. Because these nuclear reactors do not meet even the minimum safety standards, their dismantling was one of the conditions agreed to by the three countries during accession negotiations and the European Union undertook to cover part of the dismantling costs.

− (DE) J’ai voté pour le rapport sur le démantèlement des trois réacteurs nucléaires de Lituanie, de Slovaquie et de Bulgarie, Car ils ne répondent même pas aux normes minimales de sécurité, leur démantèlement constituait l’une des conditions acceptées par ces trois pays lors des négociations d’adhésion et l’Union européenne s’est engagée à couvrir une partie des coûts de démantèlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 22 May 2007, the Commission published a Green Paper on better ship dismantling. It contains a clear account of the problem, covering all aspects.

Le 22 mai 2007, la Commission européenne a publié un Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires, qui se penche sérieusement sur le problème, tous les aspects étant abordés.


19. Urges that immediate measures be taken to support the development of a competitive and clean ship dismantling and remediation (pre-cleaning) industry in the EU; urges the Member States in this connection to require pre-cleaning and clean recycling of all ships which are State property, including warships, and to dismantle them in a safe and environmentally sound manner in EU facilities which should be carried out through public tenders with strict public procurement rules in full respect of the Waste Shipments Regulation; considers moreover that the development of recycling activities at European shipyards should be supported as pa ...[+++]

19. insiste pour que des mesures soient prises sans délai pour soutenir le développement d'un démantèlement et d'un pré-nettoyage compétitifs et propres de navires dans l'Union; invite instamment les États membres, dans ce contexte, à exiger un pré-nettoyage et un recyclage propre de tous les navires que possède l'État, y compris les navires de guerre, et à les démanteler de manière sûre et écologiquement rationnelle dans des installations de l'Union, services devant être effectués via le marché public, selon des règles d'adjudication strictes, dans le respect absolu du règlement concernant les transferts de déchets; est par ailleurs d ...[+++]


21. Calls on the Commission to develop a list of preferred ship recycling facilities which comply with recognised international human rights and health and safety standards; welcomes the suggestion by the Commission that certification and labelling systems should be established for safe and clean recycling facilities and considers that Community subsidies should be granted to the shipping industry only on condition that they adhere to the Waste Shipments Regulation and to other EU requirements, such as the use of certified and regularly audited facilities; stresses that it cannot be the intention to destroy the ship dismantling market in Southern ...[+++]

21. demande à la Commission d'établir une liste des installations de recyclage de navires jugées meilleures en ce qu'elles se conforment aux normes reconnues au niveau international en matière de droits de l'homme, de santé et de sécurité; se félicite de la suggestion de la Commission de mettre en place des systèmes de certification et d'étiquetage pour les installations de recyclage sûres et propres, et estime que la Communauté ne devrait accorder de subventions à l'industrie navale qu'à la condition qu'ils respectent le règlement concernant les transferts de déchets et d'autres exigences de l'Union, tel que le fait d'avoir recours à des installations certifiées et régulièrement contrôlées; souligne que l'objectif ne pe ...[+++]


N. whereas at the Seventh Conference of the Parties to the Basel Convention, Parties including the Member States of the European Union, in order to apply more rigour with respect to preventing the export of toxic ships, have invited the IMO to continue to consider the establishment in its regulations of mandatory requirements, including a reporting system for ships destined for dismantling, that ensure a level of control equivalent to that established under the Basel Convention and to continue work aimed at establishing mandatory requirements to ensure the environmentally sound management of ship dismantling, which might include pre-dec ...[+++]

N. considérant que, lors de la septième conférence des parties à la convention de Bâle, les parties, dont les États membres de l'Union, ont invité l'OMI, en vue d'assurer une plus grande rigueur dans la prévention de l'exportation de navires toxiques, à continuer à envisager l'incorporation, dans ses réglementations, de dispositions contraignantes, y compris un système d'information concernant les navires destinés au démantèlement, qui garantisse un niveau de contrôle équivalent à celui mis en place par la convention de Bâle et à poursuivre les travaux visant à garantir la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement de navires, ...[+++]


- 7 - 3 Agrimonetary measures (see Annex IV) Taking account of previous undertakings, the current monetary situation, the general objective of the price policy and the special case of the cereals sector in the Federal Republic of Germany, the following dismantlement schedule is proposed: - complete dismantlement of the existing real monetary gaps for France, Ireland, Italy, Portugal, the Netherlands and the Federal Republic of Germany, with the exception of the cereals sector in the latter Member State, for which the real monetary gap will be reduced to 0.684 points; - for the United Kingdom and Spain, dismantlement of one third of the ...[+++]

3. Les mesures agrimonétaires (voir Annexe IV) Tenant compte des engagements précédents, de la situation monétaire actuelle et de l'objectif général de la politique des prix ainsi que de la situation particulière du secteur céréalier en République Fédérale d'Allemagne, le démantèlement suivant est proposé : - démantèlement complet des écarts monétaires réels existants, en France , en Irlande, en Italie, au Portugal, aux Pays-Bas, en République Fédérale d'Allemagne, à l'exception des céréales dans ce dernier Etat, pour lesquelles l'écart monétaire réel sera réduit à 0,684 point ; - 5 - - démantèlement d'un tiers des écarts monétaires rée ...[+++]


If there are good reasons to dismantle the Department of Human Resources Development because of the abuses there, there are even more reasons to dismantle the Canada Information Office, with the abuses we are revealing and will continue to reveal in the near future.

S'il y a de bonnes raisons de démanteler le ministère du Développement des ressources humaines à cause des abus qui y ont été causés, il y a encore davantage de raisons pour démanteler le Bureau d'information du Canada avec les abus que nous révélons et que nous continuerons de révéler dans un avenir rapproché.


w