Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disparage an employee
Disparagement
Disparaging comparison with the prior art
Disparaging statement
Speak disparagingly of someone
Statement disparaging the product of a third party
Truthful disparagement

Traduction de «disparagement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
truthful disparagement

dénigrement conforme à la vérité [ dénigrement véridique ]




speak disparagingly of someone

tenir des propos désobligeants pour quelqu'un






statement disparaging the product of a third party

déclaration dénigrante sur produit de tiers


disparaging comparison with the prior art

comparaison dénigrante avec l'état de la technique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On section 25, I would read it narrowly in that I think it is not intended to disparage fundamental rights and freedoms, but to say that simply because certain rights are enumerated in the charter is not to disparage or deny these.

Je donnerais de l'article 25 une interprétation étroite, car je ne pense pas qu'il ait été rédigé pour aller à l'encontre des libertés et des droits fondamentaux, mais prétendre que c'est le cas simplement parce que certains droits sont énumérés dans la charte n'équivaut pas à aller à l'encontre de ces droits ou à les nier.


exert pressure to gamble or disparage abstention through timing, location or nature of the commercial communication;

faire pression pour inciter à jouer ou dénigrer le fait de s'abstenir de jouer, par le moment ou le lieu où elles sont diffusées ou par leur nature;


I don't like to disparage, and I certainly don't want to disparage any country in the world, but there are a lot of countries in the world to which it wouldn't make much difference.

Je n'aime pas critiquer, et je ne voudrais certainement pas critiquer qui que ce soit, mais il y a dans le monde de nombreux pays pour lesquels cela ne changerait pas grand-chose.


The ENERGY STAR name and Common Logo may never be used in a manner that would disparage ENERGY STAR, EPA, the Department of Energy, the European Community, the European Commission, or any other government body.

Le nom ENERGY STAR et le label commun ne peuvent jamais être utilisés d'une manière dénigrante pour ENERGY STAR, l'EPA, le ministère américain de l'énergie, la Communauté européenne, la Commission européenne, ou toute autre institution publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A nutrition or health claim should not be made if it is inconsistent with generally accepted nutrition and health principles or if it encourages or condones excessive consumption of any food or disparages good dietary practice.

Une allégation nutritionnelle ou de santé ne devrait pas être formulée si elle est incompatible avec des principes nutritionnels et de santé généralement admis ou si l'allégation tolère ou justifie la consommation excessive d'une denrée alimentaire ou discrédite les bonnes pratiques alimentaires.


A nutrition or health claim should not be made if it is inconsistent with generally accepted nutrition and health principles or if it encourages or condones excessive consumption of any food or disparages good dietary practice.

Une allégation nutritionnelle ou de santé ne devrait pas être formulée si elle est incompatible avec des principes nutritionnels et de santé généralement admis ou si l'allégation tolère ou justifie la consommation excessive d'une denrée alimentaire ou discrédite les bonnes pratiques alimentaires.


The ENERGY STAR name and Common Logo may never be used in a manner that would disparage ENERGY STAR, EPA, the Department of Energy, the European Community, the European Commission, or any other government body.

Le nom ENERGY STAR et le label commun ne peuvent jamais être utilisés d'une manière dénigrante pour ENERGY STAR, l'EPA, le ministère américain de l'énergie, la Communauté européenne, la Commission européenne, ou toute autre institution publique.


Mr. David Gourdeau: If there were only one person sitting on each committee, it might be more open to that. But because there are several people on the committee and they check a lot of references, if there were an anomaly that came up where someone completely disparaged someone, let's say, while everybody else gave glowing reports, they might want to look into the disparagement.

M. David Gourdeau: Le risque serait plus grand si chaque comité ne comptait qu'une personne, mais comme il en compte plusieurs et que ces personnes vérifient de nombreuses références, toute anomalie, notamment un commentaire peu flatteur parmi un concert de louanges, va nécessairement attirer l'attention.


Any measures which could disparage products from other Member States in the eyes of the public (such as an obligation to indicate that the product is not in conformity with the national rules) are likewise banned.

De même, sont interdites les mesures (comme l'obligation de panneaux indiquant la non conformité aux dispositions nationales) qui pourraient impliquer une dépréciation aux yeux du consommateur du produit exposé.


Self-confidence strengthened by export success should not lead to the cultural disparagement of others.

La conscience de soi, renforcée par des succès indéniables sur les marchés d'exportation ne peut pas conduire au discrédit culturel des autres.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'disparagement' ->

Date index: 2024-03-22
w