When she was in Toronto for two years waiting for her turn that never came up, at our expense in a rented room, she would go to the hospital emergency and stay between the double doors, because there she could wait safely until the impulse passed.
Au cours des deux années qu’elle a passées à Toronto, à attendre son tour qui n’est jamais venu, dans une chambre louée à nos frais, elle se rendait à la salle d’urgence de l’hôpital et se tenait entre les portes, car, là, elle pouvait attendre, en toute sécurité, que ses idées suicidaires passent.