Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual quota share
Administration of tariff quota
Allocation of tariff quota
Basic export quota
Combined buffer stock export quota arrangement
Compliance with export quotas
Effective export quota
Export quota
Five-year review of quotas
Fund quota
General Review of Quotas
IMF quota
Membership quota
Opening of tariff quota
Quinquennial review of quotas
Quota
Quota Administration Committee
Quota at a reduced level of duty
Quota in the Fund
Quota share
Share in actual quotas
Share in total quotas
Tariff quota
Zero-duty quota

Translation of "export quota " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




Management Committee on quantitative import or export quotas | Quota Administration Committee

Comité de gestion des contingents quantitatifs | Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation


effective export quota

contingent d'exportation en vigueur


compliance with export quotas

exécution des obligations relatives aux contingents d'exportation


combined buffer stock export quota arrangement

dispositif mixte stock régulateur/contingents d'exportation


IMF quota | membership quota | quota in the Fund | Fund quota | quota

quote-part | quote-part au FMI


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas

part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative


General Review of Quotas | five-year review of quotas | quinquennial review of quotas

révision générale des quotes-parts | révision quinquennale des quotes-parts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r11004 - EN - Allocation of EU import and export quotas and licences

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r11004 - EN - Répartition des contingents et des licences de l’Union européenne à l’importation et à l’exportation


Allocation of EU import and export quotas and licences

Répartition des contingents et des licences de l’Union européenne à l’importation et à l’exportation


It establishes rules for the administration of European Union (EU) import and export quotas.

Il énonce les règles relatives à la gestion des contingents de l’Union européenne (UE) à l’importation et à l’exportation.


Allocation of EU import and export quotas and licences Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page

Répartition des contingents et des licences de l’Union européenne à l’importation et à l’exportation Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r11004 - EN // Allocation of EU import and export quotas and licences

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r11004 - EN // Répartition des contingents et des licences de l’Union européenne à l’importation et à l’exportation


3. A person who was, as of December 31, 1990, an eligible exporter pursuant to the Aged Cheddar Cheese Export Quota Regulations or the EEC Aged Cheddar Cheese Export Quota Regulations, 1983 is hereby confirmed as an eligible exporter as of January 1, 1991, pursuant to these Regulations, and the person shall retain the same export entitlement as that person held on December 31, 1990.

3. Toute personne qui était, le 31 décembre 1990, un exportateur admissible sous le régime du Règlement sur le contingent d’exportation du cheddar fort ou du Règlement de 1983 sur le contingent d’exportation du cheddar fort vers la CEE devient, en date du 1 janvier 1991, un exportateur admissible sous le régime du présent règlement et, à ce titre, conserve le contingent individuel d’exportation qu’elle détenait le 31 décembre 1990.


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture, pursuant to section 12 of the Canadian Dairy Commission Act, is pleased hereby to revoke the EEC Aged Cheddar Cheese Export Quota Regulations, 1983, made by Order in Council P.C. 1982-3920 of December 23, 1982Footnote , and the Aged Cheddar Cheese Export Quota Regulations, made by Order in Council P.C. 1981-1704 of June 25, 1981Footnote , and to make the annexed Regulations respecting the allotment of export entitlements for the export of Canadian aged cheddar cheese to the European Economic Community at a special customs tariff, in subs ...[+++]

Sur avis conforme du ministre de l’Agriculture et en vertu de l’article 12 de la Loi sur la Commission canadienne du lait, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement de 1983 sur le contingent d’exportation du cheddar fort vers la CEE, pris par le décret C.P. 1982-3920 du 23 décembre 1982Note de bas de page , et le Règlement sur le contingent d’exportation du cheddar fort, pris par le décret C.P. 1981-1704 du 25 juin 1981Note de bas de page , et de prendre en remplacement à compter du 1 janvier 1991 le Règlement concernant l’attribution de contingents individuels pour l’exportation du fromage cheddar ...[+++]


(ii) in the marketing in interprovincial or export trade of broiler hatching eggs produced in a signatory province, except for broiler hatching eggs that have been produced by a producer who has been allotted an interprovincial quota or export quota pursuant to the Canadian Hatching Egg Producers Quota Regulations, or

(ii) dans le commerce interprovincial ou le commerce d’exportation, des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans une province signataire par un producteur à qui un contingent interprovincial ou un contingent d’exportation n’a pas été attribué conformément au Règlement des Producteurs d’oeufs d’incubation du Canada sur le contingentement,


3 (1) An additional charge is hereby imposed on a producer in any signatory province of $0.175 per broiler hatching egg produced in that province and marketed by that producer in interprovincial or export trade in excess of that producer’s interprovincial quota or export quota.

3 (1) Tout producteur d’une province signataire doit payer des frais supplémentaires de 0,175 $ pour chaque oeuf d’incubation de poulet de chair produit dans la province qu’il commercialise, en sus de son contingent interprovincial ou de son contingent d’exportation, sur le marché interprovincial ou d’exportation.


These quotas will have to be spread over a minimum of two or three months so as to respect our industries’ capacity to export to the U.S. If a quota is for one month, an export quota that sets the delivery time for linear board, for example, and we cannot deliver what we are entitled to deliver, we will still have major difficulties.

Il faudra que ces quotas soient étalés sur une période minimale de deux ou trois mois afin de respecter la capacité de nos industries à exporter aux États-Unis. Si un quota est établi sur un mois, un quota à l'exportation qui fixe le temps de livraison de planches linéaires par exemple, et que nous n'arrivons pas à livrer ce que nous avons le droit de livrer, nous aurons encore de grandes difficultés.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'export quota' ->

Date index: 2021-08-13
w