Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business reply
Business reply card
Cost of external failure
Cost of external failures
Cost of internal failure
Cost of internal failures
Covert failure
Declaration of an EC failure to fulfil an obligation
Declaration of an EC failure to take action
Dormant failure
EC infringement procedure
EC infringement proceedings
External anomalies cost
External failure cost
External failures cost
Failure to file a reply
Failure to give a reasoned reply
Failure to reply
Hidden failure
Infringement procedure
Internal anomalies cost
Internal failure cost
Internal failures cost
Latent failure
MODS
MOF
MOFS
Mailing card
Multi-organ failure
Multiple organ dysfunction syndrome
Multiple organ failure
Multiple organ failure syndrome
Multiple systems organ failure
Multisystem organ failure
Non-response
Reply card
Return card
Undetected hardware failure
Unrevealed failure

Translation of "failure to reply " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
failure to reply | non-response

défaut de réponse | non-réponse


failure to reply

absence de réponse | défaut de réponse


failure to give a reasoned reply

défaut de réponse motivée


failure to file a reply

défaut de déposer une réplique


undetected hardware failure [ covert failure | unrevealed failure | latent failure | hidden failure | dormant failure ]

défaillance non détectée du matériel


reply card [ mailing card | business reply | business reply card | return card ]

carte-réponse [ carte réponse | correspondance-réponse ]


multiple organ dysfunction syndrome | MODS | multiple organ failure | MOF | multiple organ failure syndrome | MOFS | multiple systems organ failure | multisystem organ failure | multi-organ failure

syndrome de défaillance multiviscérale | SDMV | défaillance multiviscérale | défaillance polyviscérale


internal failure cost | internal failures cost | internal anomalies cost | cost of internal failure | cost of internal failures

coût des défaillances internes | coût des anomalies internes | coût de non-qualité à l'usine | coût des défauts avant livraison


external failure cost | external anomalies cost | external failures cost | cost of external failure | cost of external failures

coût des défaillances externes | coût des anomalies externes | coût de non-qualité chez le client | coût des défauts après livraison


infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Failure to reply within the two-week period shall be tantamount to accepting the request and shall entail the obligation to take charge or take back the person, including the obligation to provide for proper arrangements for arrival.

L’absence de réponse à l’expiration de ce délai de deux semaines équivaut à l’acceptation de la requête et entraîne l’obligation de prendre ou de reprendre en charge la personne, y compris l’obligation d’assurer la bonne organisation de son arrivée.


Where I have indicated the 120-day period for us to reply, the effect of our failure to reply in the 120 days means the certificate lapses.

Lorsque j'ai indiqué que nous avions 120 jours pour répondre, le défaut de répondre avant l'expiration de cette période veut dire que le certificat est révoqué.


Likewise, the refusal to answer questions or failure to reply truthfully may give rise to a charge of contempt of the House, whether the witness has been sworn in or not.

De même, un témoin, assermenté ou non, qui refuse de répondre à des questions ou qui ne donne pas des réponses véridiques pourrait être accusé d’outrage à la Chambre .


That refusal or a failure to reply shall be subject to a right to apply to the courts in the home Member State.

Ce refus, ou l'absence de réponse, peut faire l'objet d'un recours juridictionnel dans l'État membre d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Potential problems could include failure to reply to organisations wishing to register an initiative, delayed replies, or lack of transparency.

Des problèmes pourraient survenir en cas d'absence de réponse à des organisations qui souhaiteraient faire enregistrer une initiative, en cas de réponse tardive ou de manque de transparence.


Likewise, the refusal to answer questions or failure to reply truthfully may give rise to a charge of contempt of the House, whether the witness has been sworn in or not.

De même, un témoin, assermenté ou non, qui refuse de répondre à des questions ou qui ne donne pas des réponses véridiques, pourrait être accusé d'outrage à la Chambre.


That refusal or failure to reply shall be subject to the right to apply to the courts in the home Member State.

Ce refus ou l'absence de réponse ouvre droit à un recours juridictionnel dans l'État membre d'origine.


(d) whether replies to the questions are obligatory or voluntary, as well as the possible consequences of failure to reply.

d) le caractère obligatoire ou facultatif de la réponse aux questions ainsi que les conséquences éventuelles d'un défaut de réponse.


The opinion given in the context of such prior checking, including the opinion resulting from failure to reply within the set period, should be without prejudice to the subsequent exercise by the independent supervisory authority of its powers with regard to the processing operation in question.

Il y a lieu que l'avis donné dans le cadre de ce contrôle préalable, y compris l'avis qui résulte d'une absence de réponse dans le délai prévu, soit sans préjudice de l'exercice ultérieur, par l'autorité de contrôle indépendante, de ses pouvoirs au regard du traitement en cause.


The Commission has received three complaints about this matter, and has decided to send a letter of formal notice in view of the Spanish authorities' failure to reply to its most recent request for information, the serious threat posed to public health and the environment, and Spain's failure to comply with Directives 76/464/EEC (dangerous substances discharged into water), 85/156/EEC (mercury discharges), 83/513/EEC (cadmium discharges), 76/160/EEC (bathing areas), 80/68/EEC (groundwater) and 80/779/EEC (SO2).

La Commission qui a eu connaissance des faits suite à 3 plaintes a pris cette décision tenant compte de l'absence de réponse de la part des autorités espagnoles à sa dernière demande d'information, de la gravité que ces faits comportent pour la santé publique et l'environnement et du non respect par l'Espagne des Directives 76/464/CEE (substances dangereuses dans le milieu aquatique), 84/156/CEE (rejets de mercure), 83/513/CEE (rejets de cadmium), 76/160/CEE(eaux de baignade), 80/68/CEE (eaux souterraines) et 80/779/CEE( SO 2).


w