Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti slip finish
Anti-crease finish
Anti-creasing finishing
Anti-slip finish
Apply finish to concrete
Applying finish to concrete
Architectural hardware
Builders' finish hardware
Builders' finishing hardware
Concrete finishing
Coordinate finishing room for footwear manufacturing
Coordinate finishing room in footwear manufacturing
Coordinate footwear finishing room
Crease-resistant finishing
Crease-resistant treatment
Crush-resistant finishing
Easy care finish
Final fattening period
Finish builders' hardware
Finish concrete
Finish hardware
Finishing
Finishing hardware
Finishing period
Minimum-care finish
Non-fray finish
Prepare assembled moulds for finishing
Preparing assembled molds for finishing
Ready assembled molds for finishing
Slipproof finish
Wash and wear finish
Wash wear finish
Wash-and-wear finish
Wash-wear finish
Wrinkle-free finish
Wrinkle-resistant finishing

Translation of "finishing period " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


final fattening period | finishing

fin d'engraissement | finition


final fattening period | finishing

fin d'engraissement | finition


prepare assembled moulds for finishing | preparing assembled molds for finishing | prepare assembled moulds for finishing | ready assembled molds for finishing

préparer des moules assemblés pour la finition


concrete finishing | finish concrete | apply finish to concrete | applying finish to concrete

appliquer une finition sur du béton


coordinate finishing room for footwear manufacturing | organise finishing room activities in footwear manufacturing | coordinate finishing room in footwear manufacturing | coordinate footwear finishing room

coordonner un atelier de finition dans la production d’articles chaussants


wrinkle-free finish [ anti-creasing finishing | anti-crease finish | crease-resistant finishing | crease-resistant treatment | anti-creasing finishing | wrinkle-resistant finishing | crush-resistant finishing ]

apprêt d'infroissabilité [ traitement d'infroissabilité ]


wash-wear finish | wash wear finish | minimum-care finish | easy care finish | wash-and-wear finish | wash and wear finish

apprêt lavé-prêt-à-porter | lavé-prêt-à-porter


builders' finishing hardware [ builders' finish hardware | finish builders' hardware | finish hardware | finishing hardware | architectural hardware ]

petite quincaillerie [ quincaillerie de finition ]


anti slip finish [ anti-slip finish | slipproof finish | non-fray finish ]

apprêt antiéraillant [ apprêt anti-éraillant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Target animal feeding studies shall span either the growing and/or finishing period to slaughter for chickens, pigs, and cattle for fattening or a major part of a lactation cycle for dairy cows, or laying cycle for laying hens or quails.

Les études par administration des aliments aux animaux ciblés doivent courir du début de la période de croissance et/ou de finition à l’abattage (pour les poulets, les porcs et les bovins à l’engraissement) ou couvrir la majeure partie d’un cycle de lactation (pour les vaches laitières) ou de ponte (pour les poules ou cailles pondeuses).


Target animal feeding studies shall span either the growing and/or finishing period to slaughter for chickens, pigs, and cattle for fattening or a major part of a lactation cycle for dairy cows, or laying cycle for laying hens or quails.

Les études par administration des aliments aux animaux ciblés doivent courir du début de la période de croissance et/ou de finition à l’abattage (pour les poulets, les porcs et les bovins à l’engraissement) ou couvrir la majeure partie d’un cycle de lactation (pour les vaches laitières) ou de ponte (pour les poules ou cailles pondeuses).


for “late finish” a duty period finishing in the period between 23:00 and 01:59 in the time zone to which a crew member is acclimatised;

dans le cas d’un “service qui se termine tard”, une période de service se terminant entre 23 h 00 et 1 h 59 dans le fuseau horaire auquel le membre d’équipage est acclimaté;


for “late finish” a duty period finishing in the period between 00:00 and 01:59 in the time zone to which a crew member is acclimatised;

dans le cas d’un “service qui se termine tard”, une période de service se terminant entre 0 h 00 et 1 h 59 dans le fuseau horaire auquel un membre d’équipage est acclimaté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the control of the finished product, a batch of a finished product comprises all the units of a pharmaceutical form which are made from the same initial quantity of material and have undergone the same series of manufacturing and/or sterilisation operations or, in the case of a continuous production process, all the units manufactured in a given period of time.

Pour le contrôle du produit fini, le lot d’un médicament est l’ensemble des unités d’une forme pharmaceutique provenant d’une même quantité initiale et ayant été soumis à la même série d’opérations de fabrication et/ou de stérilisation ou, dans le cas d’un processus de production continu, l’ensemble des unités fabriquées dans un laps de temps déterminé.


For the control of the finished product, a batch of a finished product comprises all the units of a pharmaceutical form which are made from the same initial quantity of material and have undergone the same series of manufacturing and/or sterilisation operations or, in the case of a continuous production process, all the units manufactured in a given period of time.

Pour le contrôle du produit fini, le lot d’un médicament est l’ensemble des unités d’une forme pharmaceutique provenant d’une même quantité initiale et ayant été soumis à la même série d’opérations de fabrication et/ou de stérilisation ou, dans le cas d’un processus de production continu, l’ensemble des unités fabriquées dans un laps de temps déterminé.


A retest period and storage conditions for the active substance shall be specified except in the case where the active substance is the subject of a monograph in the European Pharmacopoeia and the manufacturer of the finished product fully retests the active substance immediately before its use in the manufacture of the finished product.

Il y a lieu de définir une date de recontrôle et les conditions de conservation de la substance active, sauf lorsque cette substance fait l’objet d’une monographie dans la Pharmacopée européenne et que le fabricant du produit fini soumet la substance active à une nouvelle série complète de contrôles, immédiatement avant son utilisation dans la fabrication du produit fini.


1. For the control of the finished product, a batch of a finished product comprises all the units of a pharmaceutical form which are made from the same initial quantity of material and have undergone the same series of manufacturing and/or sterilization operations or, in the case of a continuous production process, all the units manufactured in a given period of time.

1. Pour le contrôle du produit fini, le lot d'un médicament est l'ensemble des unités d'une forme pharmaceutique provenant d'une même quantité initiale et ayant été soumis à la même série d'opérations de fabrication ou de stérilisation ou, dans le cas d'un processus de production continu, l'ensemble des unités fabriquées dans un laps de temps déterminé.


For the control of the finished product, a batch of a finished product comprises all the units of a pharmaceutical form which are made from the same initial quantity of material and have undergone the same series of manufacturing and/or sterilisation operations or, in the case of a continuous production process, all the units manufactured in a given period of time.

Pour le contrôle du produit fini, le lot d’un médicament est l’ensemble des unités d’une forme pharmaceutique provenant d’une même quantité initiale et ayant été soumis à la même série d’opérations de fabrication et/ou de stérilisation ou, dans le cas d’un processus de production continu, l’ensemble des unités fabriquées dans un laps de temps déterminé.


1. For the control of the finished product, a batch of a finished product comprises all the units of a pharmaceutical form which are made from the same initial quantity of material and have undergone the same series of manufacturing and/or sterilization operations or, in the case of a continuous production process, all the units manufactured in a given period of time.

1. Pour le contrôle du produit fini, le lot d'un médicament est l'ensemble des unités d'une forme pharmaceutique provenant d'une même quantité initiale et ayant été soumis à la même série d'opérations de fabrication ou de stérilisation ou, dans le cas d'un processus de production continu, l'ensemble des unités fabriquées dans un laps de temps déterminé.


w