Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büchner flask with olive
Calibrated flask
Cask
Coffin
Conical flask
Cryogenic Dewar vessel
Dental flask
Dewar
Dewar flask
Dewar vessel
Erlenmeyer flask
Erlenmeyer flask for filter pump
Filter flask with olive
Flask
Graduated flask
Matrass
Mattrass
Measuring flask
Nuclear flask
Pear shaped flask
Pear-shaped flask
Round-bottom flask
Round-bottomed flask
Shipping flask
Slip-flask
Snap flask
Tight-flask
Transport cask
Transport flask
Transportation flask
Vacuum flask
Volumetric flask

Traduction de «flask » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cask [ flask | transportation flask | transport cask | transport flask | shipping flask | coffin | nuclear flask ]

château de transport


snap flask [ slip-flask | tight-flask ]

châssis démotteur




Dewar flask [ cryogenic Dewar vessel | Dewar vessel | vacuum flask | Dewar ]

vase de Dewar [ vase Dewar | Dewar | dewar | récipient de Dewar ]


calibrated flask | graduated flask | measuring flask | volumetric flask

ballon gradué | ballon jaugé | carafe jaugée | fiole jaugée | flacon jaugé


Erlenmeyer flask for filter pump | filter flask with olive | Büchner flask with olive

fiole Erlenmeyer pour trompes à vide | fiole d'Erlenmeyer pour trompes à vide | fiole à filtrer avec olive | fiole à filtration sous vide avec olive | fiole à filtrer à olive




graduated flask | volumetric flask

fiole jaugée | fiole jaugée à un trait


Erlenmeyer flask | conical flask

erlenmeyer | fiole conique


round-bottom flask | round-bottomed flask | matrass | mattrass

ballon | matras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carry out the titration of the iron (II) ammonium sulphate solution (paragraph 3.2) with respect to the potassium dichromate solution by placing in an identical flask the same quantities of reagents but replacing the 20 ml of distillate by 20 ml of distilled water (This is the ‘control’ flask.)

Procéder au titrage de la solution de sulfate de fer II et d’ammonium (point 3.2) par rapport à la solution de dichromate de potassium en plaçant dans un flacon identique les mêmes quantités de réactifs mais en remplaçant les 20 ml de distillat par 20 ml d’eau distillée (flacon «témoin»).


Add 1 ml of distilled water to flask b (control) and 1 ml barbituric acid solution (paragraph 2.2.1) to flask a. Shake to homogenize.

Ajouter dans le flacon b (Témoin) 1 ml d’eau distillée, et dans le flacon a (Mesure) 1 ml de solution d’acide barbiturique (point 2.2.1). Agiter pour homogénéiser.


Take a 300 ml flask with a ground glass stopper and with a widened neck enabling the neck to be rinsed without loss. In the flask, place 20 ml of the titrant potassium dichromate solution (paragraph 3.1) and 20 ml of the 1:2 (v/v) dilute sulphuric acid (paragraph 3.4) and shake.

Dans un flacon bouché à l’émeri de 300 ml dont le goulot est terminé par une partie évasée, ce qui permet de rincer le goulot sans pertes, placer 20 ml de solution titrée de dichromate de potassium (point 3.1), 20 ml d’acide sulfurique dilué 1/2 (v/v) (point 3.4) et agiter.


Zero the absorbence scale using the contents of flask b for a wavelength of 550 nm. Follow the variation in the absorbence of the contents of flask a; record the maximum value A, which is reached after two to five minutes.

Le zéro de l’échelle des absorbances étant réglé sur le contenu du flacon b pour la longueur d’onde 550 nm, suivre la variation de l’absorbance du contenu du flacon a; relever sa valeur maximale A qui est atteinte entre 2 et 5 minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Filter the contents of the flask through the weighed filter crucible and with the help of the reagent transfer to the crucible any fibres remaining in the flask. Rinse with 20 ml of reagent.

Filtrer le contenu de la fiole à travers un creuset filtrant taré et transférer dans le creuset, à l'aide du réactif, les fibres éventuellement présentes dans la fiole. Rincer avec 20 ml de réactif.


Filter the contents of the flask through the weighed filter crucible and with the help of the reagent transfer to the crucible any fibres remaining in the flask. Rinse with 20 ml of reagent.

Filtrer le contenu de la fiole à travers un creuset filtrant taré et transférer dans le creuset, à l'aide du réactif, les fibres éventuellement présentes dans la fiole. Rincer avec 20 ml de réactif.


To the specimen contained in the 200 ml glass-stoppered conical flask, add 100 ml of dichloromethane per gram of specimen, insert the stopper, shake the flask every 10 minutes to wet out the specimen and stand for 30 minutes at room temperature, shaking the flask at regular intervals.

Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique de 200 ml 100 ml de dichlorométhane par gramme de spécimen, insérer le bouchon, agiter le flacon toutes les 10 minutes pour bien humecter le spécimen et laisser reposer le flacon pendant 30 minutes à température ambiante en agitant à intervalles réguliers.


To the specimen contained in the 200 ml glass-stoppered conical flask, add 100 ml of dichloromethane per gram of specimen, insert the stopper, shake the flask every 10 minutes to wet out the specimen and stand for 30 minutes at room temperature, shaking the flask at regular intervals.

Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique de 200 ml 100 ml de dichlorométhane par gramme de spécimen, insérer le bouchon, agiter le flacon toutes les 10 minutes pour bien humecter le spécimen et laisser reposer le flacon pendant 30 minutes à température ambiante en agitant à intervalles réguliers.


To the specimen contained in a glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add 100 ml of acetone per gram of specimen, shake the flask, stand it for 30 minutes at room temperature, stirring from time to time, and then decant the liquid through the weighed filter crucible.

Ajouter 100 ml d'acétone par gramme de spécimen contenu dans la fiole conique d'au moins 200 ml munie d'un bouchon rodé, secouer la fiole, laisser pendant 30 minutes à la température ambiante en agitant de temps en temps et décanter ensuite le liquide à travers le creuset filtrant taré.


Heat over a naked flame, with the neck of the flask inclined, until the solution is colourless and the sides of the flask are free of carbonized substances.

Chauffer à feu nu, le col du matras étant maintenu incliné, jusqu'à ce que la solution soit incolore et que les parois du matras soient débarrassées de produits carbonisés.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'flask' ->

Date index: 2022-09-14
w