Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flood area
Flood detention area
Flood exposed area
Flood hazard
Flood prone area
Flood retention area
Flood retention plain
Flood risk
Flood risk area
Flood risk area by-law
Flood-prone area
Flood-risk area
Flooded area
Flooded rice area

Translation of "flood risk area " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








flood-prone area [ flood-risk area | flood exposed area ]

zone inondable [ zone menacée d'inondation | zone sujette aux inondations ]


flood retention plain | flood retention area | flood detention area

zone de rétention de crues | zone d'expansion de crues | zone de rétention | surface de rétention [ ZEC ]






flooded area | flood area

zone inondée | zone submergée


flood hazard | flood risk

danger de crue | danger lié aux crues | risque de crue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Only one third of Member States explicitly considered long-term developments (climate and socio-economic changes) in their assessment of flood risk. This is surprising as flood losses in Europe have increased substantially in recent decades, primarily due to socio-economic factors such as increasing wealth located in flood-prone areas, and due to a changing climate.

Seul un tiers des États membres ont explicitement tenu compte des évolutions à long terme (changements climatiques et socio-économiques) dans leur évaluation des risques d’inondation, ce qui est surprenant, étant donné que les dommages causés par les inondations en Europe ont considérablement augmenté au cours des dernières décennies, principalement en raison de facteurs socio-économiques tels que l’augmentation de la richesse dans les zones sujettes aux inondations, mais également en raison du changement climatique.


Since 2010, EUR 6.6 million have been dedicated to disaster risk reduction in coastal flood-prone areas and in urban agglomerations facing earthquake risks.

Depuis 2010, 6,6 millions d'euros ont été consacrés à la réduction des risques de catastrophe dans les zones côtières exposées aux inondations et dans les agglomérations urbaines à risque sismique.


The risk of flooding and the scale of damage will increase in the future, as a result of climate change, inappropriate river management, construction in flood risk areas and the increase in people and property in these areas.

À l’avenir, les risques d’inondations et l’ampleur des dégâts augmenteront en raison du changement climatique, de la gestion inadaptée des cours d’eau, de la construction dans les zones inondables et du nombre croissant de personnes et d’habitations dans ces zones.


The second step in the FD’s risk management process was the production of flood hazard maps and flood risk maps for the areas identified as areas of potential significant flood risks by the end of 2013.

La deuxième étape du processus de gestion des risques prévu par la DI a consisté à dresser des cartes des zones inondables et des cartes des risques d’inondation pour les zones répertoriées fin 2013 comme étant des zones à risques potentiels importants d’inondation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas over 130 000 displaced Rohingyas remain in camps and other areas, and the Government of Burma/Myanmar has allowed only limited and inadequate humanitarian access to Rohingya populations at risk; whereas many Rohingyas are confined to flood-prone areas where they are exposed to monsoon rains and cyclones; whereas they are unable to return to their homes because of continued violence or because their homes have been destroyed or they are prevented by security forces from leaving the camps where they are being held;

D. considérant que plus de 130 000 Rohingyas déplacés se trouvent toujours dans des camps ou dans d'autres régions et que le gouvernement de Birmanie / du Myanmar n'a autorisé qu'un accès humanitaire restreint et insuffisant aux populations Rohingyas en danger; considérant que de nombreux Rohingyas sont confinés dans des zones inondables où ils sont exposés aux pluies de la mousson et aux cyclones; considérant qu'ils ne sont pas en mesure de rentrer chez eux en raison de la poursuite des violences ou parce que leurs maisons ont été ...[+++]


D. whereas over 130 000 displaced Rohingyas remain in camps and other areas, and the Government of Burma/Myanmar has allowed only limited and inadequate humanitarian access to Rohingya populations at risk; whereas many Rohingyas are confined to flood-prone areas where they are exposed to monsoon rains and cyclones; whereas they are unable to return to their homes because of continued violence or because their homes have been destroyed or they are prevented by security forces from leaving the camps where they are being held;

D. considérant que plus de 130 000 Rohingyas déplacés se trouvent toujours dans des camps ou dans d'autres régions et que le gouvernement de Birmanie / du Myanmar n'a autorisé qu'un accès humanitaire restreint et insuffisant aux populations Rohingyas en danger; considérant que de nombreux Rohingyas sont confinés dans des zones inondables où ils sont exposés aux pluies de la mousson et aux cyclones; considérant qu'ils ne sont pas en mesure de rentrer chez eux en raison de la poursuite des violences ou parce que leurs maisons ont été ...[+++]


The risk of flooding and the scale of damage will increase in the future, as a result of climate change, inappropriate river management, construction in flood risk areas and the increase in people and property in these areas.

À l’avenir, les risques d’inondations et l’ampleur des dégâts augmenteront en raison du changement climatique, de la gestion inadaptée des cours d’eau, de la construction dans les zones inondables et du nombre croissant de personnes et d’habitations dans ces zones.


In order to prevent Europe from flooding too often, there is an urgent need, in my view, for deforestation, agricultural crops and building permits in flood risk areas to be taken into account in the risk management plans, as requested by the Seeber report.

Pour éviter que l’Europe n’ait trop souvent les pieds dans l’eau et comme le demande le rapport Seeber, il me semble urgent que les autorisations de construction en zones inondables, la déforestation ou les cultures agricoles soient prises en compte dans les plans de gestion des risques.


In order to prevent Europe from flooding too often, there is an urgent need, in my view, for deforestation, agricultural crops and building permits in flood risk areas to be taken into account in the risk management plans, as requested by the Seeber report.

Pour éviter que l’Europe n’ait trop souvent les pieds dans l’eau et comme le demande le rapport Seeber, il me semble urgent que les autorisations de construction en zones inondables, la déforestation ou les cultures agricoles soient prises en compte dans les plans de gestion des risques.


It is true that establishing and demarcating risk areas could have significant economic consequences at regional level, given the value of building land in areas under pressure from urban expansion, but the identification of flood-prone areas is fully justified when making land available for building would lead to reduced water-absorption capacity and consequently an increased flooding risk.

Bien que la délimitation de zones de risque puisse avoir des conséquences économiques significatives au niveau régional, compte tenu de la valeur des terrains de construction dans les zones confrontées à une pression urbanistique, cette démarche apparaît justifiée lorsque l'extension d'une zone constructible – qui s'accompagne de l'imperméabilisation des sols – est de nature à accroître les risques d'inondations.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'flood risk area' ->

Date index: 2022-05-01
w