Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gas shackle housing
Gas tube housing
Gas-tight TLL syringe
Gas-tight Teflon Luer lock syringe
Gas-tight housing
Gastight TLL syringe
Gastight Teflon Luer lock syringe
Hamilton Gastight syringe
Hamilton gas-tight syringe
Hamilton gas-tight type syringe
Hamilton gastight syringe
Hamilton gastight type syringe
Tight formation gas
Tight gas
Tight reservoir gas
Tight-reservoir gas

Translation of "gas-tight housing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




tight gas [ tight reservoir gas | tight formation gas | tight-reservoir gas ]

gaz de réservoir étanche [ gaz de réservoir compact | gaz de réservoirs compacts | gaz de formation à faible perméabilité | gaz de formation imperméable | gaz avare ]


tight formation gas | tight gas

gaz compact | gaz de réservoir compact | tight gas


tight formation gas | tight gas

gaz de réservoir compact


Hamilton gastight type syringe [ Hamilton Gastight syringe | Hamilton gastight syringe | Hamilton gas-tight type syringe | Hamilton gas-tight syringe ]

seringue Hamilton de type Gastight [ seringue Hamilton étanche aux gaz | seringue Gastight Hamilton | seringue Gastight de Hamilton ]


tight formation gas | tight gas

gaz de réservoir compact


Gastight TLL syringe [ Gas-tight TLL syringe | Gastight Teflon Luer lock syringe | Gas-tight Teflon Luer lock syringe ]

seringue Gastight TLL [ seringue Gastight avec raccord Luer en Teflon ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.3.7. Any connecting system shall be secured by clamps, or other means, to the gas tight housing and the lead-through to ensure that a gas tight joint is formed.

3.3.7. Tout système de raccords doit être fixé par des pinces, ou par d’autres moyens, sur le logement étanche aux gaz et le passage, de manière à former un joint étanche aux gaz.


3.3.3. The ventilation opening of the gas tight housing shall be at the highest point of the housing and shall not discharge at a heat source such as the exhaust.

3.3.3. L’ouverture de ventilation du logement étanche aux gaz doit se situer au point le plus élevé du logement et ne pas déboucher à proximité d’une source de chaleur telle que l’échappement.


10.2. The ventilation opening of the gas tight housing shall be at the highest point of the housing when installed in the vehicle, as far as reasonably practicable.

10.2. L’orifice d’évacuation du logement étanche aux gaz doit être situé au point le plus élevé de celui-ci lorsqu’il est installé sur le véhicule, dans toute la mesure raisonnable.


3.3.1. All non-welded connections of hydrogen-carrying components and the hydrogen components which can leak, that are mounted within the passenger or luggage compartment or other non-ventilated compartment, shall be enclosed by a gas tight housing.

3.3.1. Tous les raccords non soudés des composants transportant l’hydrogène et les composants hydrogène susceptibles de fuir qui sont montés à l’intérieur de l’habitacle ou du compartiment des bagages, ou d’un autre compartiment non ventilé, doivent être renfermés dans un logement étanche aux gaz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Hydrogen components that could leak hydrogen within the passenger or luggage compartment or other non-ventilated compartment must be enclosed by a gas-tight housing or by an equivalent solution as specified in the implementing measures.

14. Les composants hydrogène par lesquels de l’hydrogène pourrait fuir dans le compartiment passagers, le compartiment bagages ou un autre compartiment non ventilé doivent être enfermés dans un logement étanche aux gaz ou dans un dispositif équivalent, comme spécifié dans les mesures d’exécution.


14. Hydrogen components that could leak hydrogen within the passenger or luggage compartment or other non-ventilated compartment must be enclosed by a gas-tight housing or by an equivalent solution as specified in the implementing measures.

14. Les composants hydrogène par lesquels de l’hydrogène pourrait fuir dans le compartiment passagers, le compartiment bagages ou un autre compartiment non ventilé doivent être enfermés dans un logement étanche aux gaz ou dans un dispositif équivalent, comme spécifié dans les mesures d’exécution.


13. Hydrogen components that could leak hydrogen within the passenger or luggage compartment or other non-ventilated compartment shall be enclosed by a gas tight housing or by an equivalent solution.

13. Les composants hydrogène par lesquels de l’hydrogène pourrait fuir dans le compartiment passagers, le compartiment bagages ou un autre compartiment non ventilé doivent être enfermés dans un logement étanche aux gaz ou rendus étanches par une solution équivalente.


13. Hydrogen components that could leak hydrogen within the passenger or luggage compartment or other non-ventilated compartment shall be enclosed by a gas tight housing or by an equivalent solution as specified in the implementing legislation.

13. Les composants hydrogène par lesquels de l’hydrogène pourrait fuir dans le compartiment passagers, le compartiment bagages ou un autre compartiment non ventilé doivent être enfermés dans un logement étanche aux gaz ou rendus étanches par une solution équivalente, comme spécifié dans la législation d’exécution.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'gas-tight housing' ->

Date index: 2023-01-03
w