Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport construction geological considerations
CO2 geological storage
Carbon dioxide geological storage
Carry out geological exploration
Carry out geological explorations
Conduct geological explorations
Earth's crust
GeoSO
Geological Survey Ordinance
Geological considerations in airport construction
Geological factors in airport construction
Geological process
Geological processes
Geological storage of CO2
Geological storage of carbon dioxide
Geological study
Geological substructure
Geological survey
Geology
Geomorphology
Lithosphere
Perform geological explorations
Science of geology
Tectonics

Traduction de «geological processes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geological processes | science of geology | geology | geomorphology

géologie








carbon dioxide geological storage | CO2 geological storage | geological storage of carbon dioxide | geological storage of CO2

séquestration du CO2 dans le sous-sol | séquestration géologique du CO2 | stockage géologique du CO2


airport construction geological considerations | geological characteristics impacting air-port construction | geological considerations in airport construction | geological factors in airport construction

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


carry out geological exploration | conduct geological explorations | carry out geological explorations | perform geological explorations

aliser des explorations géologiques


geology [ geological study | geological survey | tectonics ]

géologie [ étude géologique | tectonique ]


geological substructure | earth's crust | lithosphere | geology

sous-sol géologique


Ordinance of 21 May 2008 on the Swiss Geological Survey | Geological Survey Ordinance [ GeoSO ]

Ordonnance du 21 mai 2008 sur la géologie nationale [ OGN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. Regrets that the Communication fails to name other regions or countries; believes that alternative RM sources should be explored in order to avoid European dependence on a limited number of countries; to this end, calls on the Commission to promote other mutually beneficial partnerships with resource-rich countries and regions; believes that the EU should offer infrastructure, knowledge-sharing and resource triangle partnerships; calls on the EU to support resource-rich developing countries in developing their geological, mining and mineral processing knowledge, as well ...[+++]

58. regrette que la communication ne fasse pas mention d'autres régions ou pays; est d'avis que les sources alternatives de matières premières devraient être explorées pour éviter que l'Union dépende d'un nombre restreint de pays; invite la Commission à encourager la conclusion d'autres partenariats mutuellement avantageux avec des pays et régions riches en ressources; estime que l'Union devrait proposer des partenariats triangulaires «infrastructures, partage des connaissances et ressources»; demande à l'Union d'aider les pays en développement riches en ressources à développer leurs connaissances en matière ...[+++]


C. whereas soil structure and characteristics are the product of soil formation, geomorphological and geological processes occurring over thousands of years, thus making it a non-renewable resource; whereas, therefore, it is far more cost-effective to prevent any kind of damage to soil strata (erosion, destruction, degradation, salinisation, etc.) and soil contamination than to try to restore soil functions,

C. considérant que la structure et les caractéristiques du sol sont le résultat d'un processus géomorphologique et géologique millénaire de formation des sols, ce qui en fait une ressource non renouvelable; considérant par conséquent qu'il est beaucoup plus avantageux financièrement d'éviter toute forme de destruction des strates des sols (érosion, destruction, dégradation, salinisation, etc.) et la pollution des sols que d'essayer de rétablir leurs fonctions,


C. whereas soil structure and characteristics are the product of soil formation, geomorphological and geological processes occurring over thousands of years, thus making it a non-renewable resource; whereas, therefore, it is far more cost-effective to prevent any kind of damage to soil strata (erosion, destruction, degradation, salinisation, etc.) and soil contamination than to try to restore soil functions,

C. considérant que la structure et les caractéristiques du sol sont le résultat d'un processus géomorphologique et géologique millénaire de formation des sols, ce qui en fait une ressource non renouvelable; considérant par conséquent qu'il est beaucoup plus avantageux financièrement d'éviter toute forme de destruction des strates des sols (érosion, destruction, dégradation, salinisation, etc.) et la pollution des sols que d'essayer de rétablir leurs fonctions,


C. whereas soil structure and characteristics are the product of soil formation, geomorphological and geological processes occurring over thousands of years, thus making it a non-renewable resource; whereas, therefore, it is far more cost-effective to prevent any kind of damage to soil strata (erosion, destruction, degradation, salinisation, etc.) and soil contamination than to try to restore soil functions,

C. considérant que la structure et les caractéristiques du sol sont le résultat d'un processus géomorphologique et géologique séculaire ou millénaire de formation des sols, ce qui en fait une ressource non renouvelable; considérant par conséquent qu'il est beaucoup plus avantageux financièrement d'éviter toute forme de destruction de la surface des sols (érosion, destruction, dégradation, salinisation, etc.) et la pollution des sols que d'essayer de rétablir leurs fonctions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These amendments allow and regulate the storage of CO streams from CO capture processes in geological formations under the seabed.

Ces modifications autorisent et réglementent le stockage des flux de CO issus des procédés de captage du CO dans des formations géologiques du sous-sol marin.


2. This Directive shall not apply to geological storage of CO, with a total intended storage below 100 kilotonnes, undertaken for research, development or testing of new products and processes.

2. La présente directive ne s’applique pas au stockage géologique du CO d’une capacité de stockage totale envisagée inférieure à 100 kilotonnes, entrepris à des fins de recherche et développement ou d’expérimentation de nouveaux produits et procédés.


In that case, the provisions of this Directive concerning leakage are not intended to apply to quantities of CO released from surface installations which do not exceed what is necessary in the normal process of extraction of hydrocarbons, and which do not compromise the security of the geological storage or adversely affect the surrounding environment.

Dans ce cas, les dispositions de la présente directive relatives aux fuites ne sont pas destinées à s’appliquer aux quantités de CO rejetées par des installations de surface qui ne sont pas supérieures aux quantités nécessaires dans le cadre du processus normal d’extraction d’hydrocarbures, ne nuisent pas à la sécurité du stockage géologique et ne portent pas préjudice au milieu environnant.


In that case, the provisions of this Directive concerning leakage are not intended to apply to quantities of CO released from surface installations which do not exceed what is necessary in the normal process of extraction of hydrocarbons, and which do not compromise the security of the geological storage or adversely affect the surrounding environment.

Dans ce cas, les dispositions de la présente directive relatives aux fuites ne sont pas destinées à s’appliquer aux quantités de CO rejetées par des installations de surface qui ne sont pas supérieures aux quantités nécessaires dans le cadre du processus normal d’extraction d’hydrocarbures, ne nuisent pas à la sécurité du stockage géologique et ne portent pas préjudice au milieu environnant.


2. This Directive shall not apply to geological storage of CO, with a total intended storage below 100 kilotonnes, undertaken for research, development or testing of new products and processes.

2. La présente directive ne s’applique pas au stockage géologique du CO d’une capacité de stockage totale envisagée inférieure à 100 kilotonnes, entrepris à des fins de recherche et développement ou d’expérimentation de nouveaux produits et procédés.


2. This Directive shall not apply to geological storage of CO2 undertaken for research, development or testing of new products and processes, nor to the geological storage of CO2 or gas mixtures containing CO2 being injected for the purpose of and as a measure to increase the exploitation of hydrocarbons in the storage site.

2. La présente directive ne s'applique ni au stockage géologique du CO2 à des fins de recherche et développement ou d'expérimentation de nouveaux produits et procédés, ni au stockage géologique du CO2 ou de mélanges de gaz contenant du CO2 injectés en vue et comme moyen d'accroître l'exploitation d'hydrocarbures sur le site de stockage.


w