Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-N-methylmethanaminium chloride
4-
Acid Green 5
Aniline green
Benzal green
Benzaldehyde green
Bremen green
C.I. Acid Green 5
C.I. basic Green 4
Carry out green machining
Carrying out green machining
China green
Chrome green
Cinnabar green
Cooper green
Copper acetoarsenite
Diamond green B
Dimethyl
Diplopia glasses
Emerald green
Esmeralda bug
F.D. & C. green no. 2
FD & C Green No. 2
Green grains
Green grass bug
Green machining performing
Green metric ton
Green metric tonne
Green plant bug
Green shield bug
Green ton
Green tonne
Green vegetable bug
Green verditer
Gt
Hungarian green
Imperial green
Iris green
Leaf green
Leek green
Light Green SF
Light Green SF Yellowish
Light green S.F. Yellow
Light green SF
Light green SF yellowish
Malachite
Malachite green
Milori green
Mineral green
Mitis green
Moss green
Mountain green
Myrtle green
N-
Nitrate green
Oil green
Olive green
Olympian green
Paris green
Perform green machining
Phenylmethylene
Red-and-green glasses
Red-and-green goggles
Red-green Snellen glasses
Red-green Snellen spectacles
Red-green glasses
Red-green goggles
Royal green
Schweinfurt green
Shale green
Snellen glasses
Southern green stink bug
Tomato and bean bug
Tyrolese green
Verditer green
Zinnober green

Translation of "green grains " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


chrome green [ cinnabar green | leaf green | olive green | royal green | leek green | moss green | myrtle green | nitrate green | zinnober green | milori green | oil green ]

vert de chrome


malachite green | Bremen green | cooper green | green verditer | Hungarian green | Iris green | mineral green | mountain green | Olympian green | shale green | tyrolese green | verditer green | malachite

vert malachite | vert de montagne | vert de Hongrie | vert de cuivre | vert minéral


light green SF yellowish [ Light Green SF Yellowish | light green SF | Light Green SF | FD & C Green No. 2 | F.D. & C. green no. 2 | light green S.F. Yellow | Acid Green 5 | C.I. Acid Green 5 ]

vert acide J [ vert sulfo J | vert lumière SF | vert lumière SF jaunâtre | vert acide G ]


malachite green [ aniline green | benzaldehyde green | benzal green | China green | C.I. basic Green 4 | diamond green B | N-[4-[[4-(dimethylamino)phenyl]phenylmethylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-methylmethanaminium chloride | dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-alpha-phenylbenzylidene) ][[4-(dimethylamino)phenyl]phenylmethylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-methylmethanaminium chloride | dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-alpha-phenylbenzylidene) ][[4-(dimethylamino)phenyl]phenylmethylene]-2,5-cyclohexadien-1-yliden ...[+++]

vert malachite [ vert aniline | vert benzaldéhyde | vert de benzal | vert de Chine | vert basique C.I. 4 | vert de diamant B | chlorure de N-(4-{[4-(diméthylamino)phényl]phénylméthylène]-2,5-cyclohexadièn-1-ylidène)-N-méthylméthanaminium | chlorure de diméthyl(4-[p-(diméthylamino)-alph ]


copper acetoarsenite | Emerald green | Imperial green | Mitis green | Paris green | Schweinfurt green

acéto-arsénite de cuivre | vert de Paris | vert de Schweinfurt


red-green glasses | red-green goggles | red-and-green glasses | red-and-green goggles | red-green Snellen glasses | red-green Snellen spectacles | Snellen glasses | diplopia glasses

lunettes rouge-vert


esmeralda bug | green grass bug | green plant bug | green shield bug | green vegetable bug | southern green stink bug | tomato and bean bug

punaise verte du sud


carry out green machining | green machining performing | carrying out green machining | perform green machining

réaliser un usinage avant traitement thermique


green ton | Gt | green tonne | green metric ton | green metric tonne

tonne verte | tonne métrique verte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“starch-rich crops” means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam).

“plantes riches en amidon”: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam).


“starch-rich crops” means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam).

q) “plantes riches en amidon”: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam).


“starch-rich crops” means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam);

q) “plantes riches en amidon”: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam);


This includes green maize directly consumed by animals (without silage) and whole cobs (grain, rachis, husk) harvested for feedstuff or silage as well as for renewable energy production.

Sont compris le maïs vert directement consommé par les animaux (sans ensilage) et le maïs en rafle entière (grain, rachis et spathes) récolté comme aliment pour animaux et pour l'ensilage, ainsi que pour la production d'énergie renouvelable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“starch-rich crops” means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam);

11. “plantes riches en amidon”: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam);


'starch-rich crops' means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam);

«10) ‘plantes riches en amidon’: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam);


'starch-rich crops' means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam);

q) ‘plantes riches en amidon’: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam);


(q)‘starch-rich crops’ means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam).

q)«plantes riches en amidon»: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam).


Member States conducting sample surveys in order to obtain statistics shall take the necessary steps to ensure that table 1 data meet the following precision requirements: the coefficient of variation of the data to be provided by 30 September of the year n+1 shall not exceed (at national level) 4% for the area under cultivation for each of the following groups of main crops: cereals for the production of grain (including seed), dried pulses and protein crops for the production of grain (including seed mixtures of cereals and pulses), root crops, industrial crops and plant harvested green ...[+++]

Les États membres qui mènent des enquêtes par sondage afin d'obtenir des statistiques prennent les mesures nécessaires pour que les données du tableau 1 répondent aux exigences de précision suivantes: le coefficient de variation des données à fournir au plus tard le 30 septembre de l'année n + 1 ne dépassera pas (au niveau national) 4 % de la superficie totale cultivée pour chacun des groupes suivants de culture principale: céréales pour la production de grains (y compris semences), légumineuses sèches et protéagineux pour la producti ...[+++]


The coefficient of variation of the data to be provided by 30 September of the year n+1 shall not exceed (at national level) 3% for the area under cultivation for each of the following groups of main crops: cereals for the production of grain (including seed), dried pulses and protein crops for the production of grain (including seed mixtures of cereals and pulses), root crops, industrial crops and plant harvested green.

Le coefficient de variation des données à fournir au plus tard le 30 septembre de l'année n +1 ne dépassera pas (au niveau national) 3% de la superficie totale cultivée pour chacun des groupes suivants de culture principale: céréales pour la production de grains (y compris semences), légumineuses sèches et protéagineux pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de céréales et légumineuses), les plantes sarclées, les plantes industrielles et les plantes récoltées, en vert.




Others have searched : acid green     bremen green     c i acid green     c i basic green     china green     emerald green     hungarian green     imperial green     iris green     light green sf     light green sf yellowish     mitis green     olympian green     paris green     schweinfurt green     snellen glasses     aniline green     benzal green     benzaldehyde green     carry out green machining     carrying out green machining     chrome green     cinnabar green     cooper green     copper acetoarsenite     diamond green     diplopia glasses     esmeralda bug     green grains     green grass bug     green machining performing     green metric ton     green metric tonne     green plant bug     green shield bug     green ton     green tonne     green vegetable bug     green verditer     leaf green     leek green     light green s f yellow     malachite     malachite green     milori green     mineral green     moss green     mountain green     myrtle green     nitrate green     oil green     olive green     perform green machining     phenylmethylene     red-and-green glasses     red-and-green goggles     red-green snellen glasses     red-green snellen spectacles     red-green glasses     red-green goggles     royal green     shale green     southern green stink bug     tomato and bean bug     tyrolese green     verditer green     zinnober green     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'green grains' ->

Date index: 2021-04-30
w