WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the Wordscope tool very regularly, which helps us to find examples of the translations in context. »
Serge Lefèvre
Secretary -translator - proofreader - interpreter
Team leader of the Translation Service
National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Wordscope Video“A virtual choir 2,000 voices strong - TED Talks -”
(video with English subtitles)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
Traduction de documents médicaux ou scientifiques mieux et plus rapidement gràce à l'intelligence artificielle (IA) - Travaillez de n'importe où, sur MAC ou PC, et accédez à tous vos projets et mémoires de traduction en toute sécurité !
Translation of "ground personnel " (English → French) :
TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below ground personnel
personnel au sol
ground personnel [ dry-landers ]
personnel au sol [ personnel rampant | rampants ]
ground personnel
personnel au sol
ground personnel
personnel au sol
Release Authorization - Female Ground Personnel Wardrobe
Autorisation de livraison - Garde-robe du personnel féminin au sol
ground hauling | ground logging | ground snigging | ground-lead cable logging | ground-lead hauling | ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | low-lead cable logging | low-lead logging
téléphérage au sol
ground emergency service personnel
personnel des services de secours au sol
ground-lead cable logging [ ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | ground-lead hauling | ground hauling | ground snigging ]
téléphérage au sol
grounding cable | ground cable | static grounding wire | static ground wire | ground wire
câble de mise à la terre
ground combat | air-to-ground | ground attack | ground fighting | land fighting
combat terrestre
90. Stresses that under no circumstances whatever can discrimination of any kind, violence, punishment by way of reprisal, torture, sexual abuse of women and girls, genital mutilation, child marriage, forced marriage, trafficking in women, discrimination or social exclusion on grounds of social class or origin, or domestic violence be justified on grounds of social, religious or cultural convictions or traditions;
90. souligne toutefois, quelles que soient les circonstances, qu'aucune forme de discrimination, de quel type que ce soit, violence, châtiment administré à titre de représailles, torture, abus sexuel sur des femmes ou des jeunes filles, mutilation génitale, mariage d'enfant, mariage forcé, traite des femmes, discrimination ou exclusion sociale sur la base de la classe sociale ou de l'origine sociale, violence domestique, ne se justifie par des motifs de convictions ou de traditions sociales, religieuses ou culturelles;
91. Stresses that under no circumstances whatever can discrimination of any kind, violence, punishment by way of reprisal, torture, sexual abuse of women and girls, genital mutilation, child marriage, forced marriage, trafficking in women, discrimination or social exclusion on grounds of social class or origin, or domestic violence be justified on grounds of social, religious or cultural convictions or traditions;
91. souligne toutefois, quelles que soient les circonstances, qu'aucune forme de discrimination, de quel type que ce soit, violence, châtiment administré à titre de représailles, torture, abus sexuel sur des femmes ou des jeunes filles, mutilation génitale, mariage d'enfant, mariage forcé, traite des femmes, discrimination ou exclusion sociale sur la base de la classe sociale ou de l'origine sociale, violence domestique, ne se justifie par des motifs de convictions ou de traditions sociales, religieuses ou culturelles;
2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep
concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustaining trade in ivory and bush meat; notes with concern, furthermore, that poor discipline, irregular pay and lack of food have r
esulted in ...[+++] military personnel becoming increasingly involved in illegal activities, including artisanal mining, charcoal production and wildlife poaching; notes that while the park is an area of great wilderness, its two million acres (790 000 hectares) have huge protection problems, especially with limited government funding; notes that on 15 April 2014 the Chief Warden of the Park, Belgian Prince Emmanuel de Merode, was seriously injured by three gunmen and that more than 140 rangers have been killed in the park on active service in the past decade;
2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturel
les du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, un
...[+++]e solde irrégulière et la faim ont incité de plus en plus de militaires à participer à des activités illégales, notamment l'exploitation minière artisanale, la production de charbon de bois ou le braconnage de la faune sauvage; constate que les 790 000 hectares du parc, bien qu'il soit très sauvage, sont extrêmement difficiles à protéger, notamment en raison du manque de financements publics; relève que le 15 avril 2014, le prince belge Emmanuel de Merode, directeur du parc, a été gravement blessé par trois tireurs et que plus de 140 gardes ont été tués en service au cours des dix dernières années;100. Deplores the lack of prevention policies on gender-based violence, the lack of victim support and the high rate of impunity for offenders in a large number of countries; asks t
he EEAS to exchange good practices with third countries on law-making procedures and training programmes f
or police, judicial personnel and civil servants; urges the EU to support civil society organisations working to defend human rights and promote gender equality in third countries, and to cooperate closely with international organisations active in the
...[+++]gender equality field, such as the ILO, the OECD, the UN and the African Union, with a view to creating synergies and promoting women’s empowerment;
100. déplore le manque de politiques de prévention de la violence fondée sur le genre, le défaut de soutien aux victimes et le fort taux d'impunité pour les auteurs de ce
s violences dans un grand nombre de pays; demande au SEAE d'échanger avec les pays tiers les bonnes pratiques en matière de procédures législatives et de programmes de formation pour les a
gents de police, le personnel judiciaire et les fonctionnaires; demande instamment que l'Union soutienne les organisations de la société civile qui, dans les pays tiers, œuvrent à la
...[+++] défense des droits de l'homme et à la promotion de l'égalité de genre et qu'elle collabore étroitement avec des organisations internationales actives dans le domaine de l'égalité hommes-femmes, comme l'OIT, l'OCDE, l'ONU et l'Union africaine, pour créer des synergies et promouvoir l'émancipation des femmes;101. Deplores the lack of prevention policies on gender-based violence, the lack of victim support and the high rate of impunity for offenders in a large number of countries; asks t
he EEAS to exchange good practices with third countries on law-making procedures and training programmes f
or police, judicial personnel and civil servants; urges the EU to support civil society organisations working to defend human rights and promote gender equality in third countries, and to cooperate closely with international organisations active in the
...[+++]gender equality field, such as the ILO, the OECD, the UN and the African Union, with a view to creating synergies and promoting women’s empowerment;
101. déplore le manque de politiques de prévention de la violence fondée sur le genre, le défaut de soutien aux victimes et le fort taux d'impunité pour les auteurs de ce
s violences dans un grand nombre de pays; demande au SEAE d'échanger avec les pays tiers les bonnes pratiques en matière de procédures législatives et de programmes de formation pour les a
gents de police, le personnel judiciaire et les fonctionnaires; demande instamment que l'Union soutienne les organisations de la société civile qui, dans les pays tiers, œuvrent à la
...[+++] défense des droits de l'homme et à la promotion de l'égalité de genre et qu'elle collabore étroitement avec des organisations internationales actives dans le domaine de l'égalité hommes-femmes, comme l'OIT, l'OCDE, l'ONU et l'Union africaine, pour créer des synergies et promouvoir l'émancipation des femmes;20. Deplores the lack of prevention policies on gender-based violence, the lack of victim support and the high rate of impunity for offenders in a large number of countries; asks t
he EEAS to exchange good practices with third countries on law-making procedures and training programmes f
or police, judicial personnel and civil servants; urges the EU to support civil society organisations working to defend human rights and promote gender equality in third countries and to cooperate closely with international organisations active in the ge
...[+++]nder equality field, such as the ILO, the OECD, the UN and the African Union, with a view to creating synergies and promoting women’s empowerment;
20. déplore le manque de politiques de prévention concernant les violences basées sur le sexe, le manque de soutien pour les victimes et le taux d'impunité élevé des auteurs de ce
s violences dans un grand nombre de pays; demande au SEAE d'échanger avec les pays tiers les bonnes pratiques en matière de procédures législatives et de programmes de formation pour les a
gents de police, le personnel judiciaire et les fonctionnaires; invite l'Union à soutenir les organisations civiles qui œuvrent à la défense des droits de l'homme et à la pr
...[+++]omotion de l'égalité entre hommes et femmes dans les pays tiers, ainsi qu'à collaborer avec des organisations internationales actives dans le domaine de l'égalité hommes-femmes, comme l'OIT, l'OCDE, l'ONU et l'Union africaine, pour créer des synergies et promouvoir l'émancipation des femmes;F. whereas humanitarian hospitals are often targets of attacks using weapons of mass destruction; whereas threats and attacks on humanitarian personnel are increasing; whereas the security of humanitarian staff and of injured people is very often threatened; and whereas these attacks constitute a breach of international humanitarian law and a serious danger to the future of humanitarian aid;
F. considérant que les hôpitaux humanitaires sont fréquemment attaqués avec des armes de destruction massives; que les menaces et les attaques à l'encontre du personnel humanitaire sont en augmentation; que la sécurité du personnel humanitaire ainsi que des blessés est très souvent menacée; que ces attaques constituent une violation du droit international humanitaire et menacent sérieusement l'avenir de l'aide humanitaire;
S. whereas a UN support team will be deployed with a view to supporting an inter-Burundian dialogue, advising the government on strengthening rule-of-law institutions and disarmament issues, coordinating with regional actors, monitoring and reporting on the situation on the ground and facilitating UN planning for greater presence in Burundi;
S. considérant qu'une équipe de soutien des Nations unies sera déployée afin de soutenir le dialogue interburundais, de conseiller le gouvernement sur le renforcement des institutions garantes de l'état de droit et sur les questions de désarmement, d'assurer la coordination avec les acteurs régionaux, de surveiller la situation sur le terrain, et d'en rendre compte, et de faciliter la préparation d'une plus grande présence des Nations unies au Burundi;
J. whereas Article 1(1) of the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement confirms the commitment to the general principles of international law and lays down ‘respect for democratic principles and human rights’ as an essential element of the agreement, underpinning the internal and international policies of both Parties; whereas cases of human rights activists being arrested in circumstances that are far from transparent still occur, and whereas the next Congress of the Communist Party of Vietnam, scheduled for January 2016, will be the true testing ground for measuring real respect for democratic principles in Vietnam;
J. considérant que l'article 1, paragraphe 1, de l'accord global de partenariat et de coopération confirme l'attachement aux principes généraux du droit international et définit le "respect des principes démocratiques et des droits de l'homme" comme un élément essentiel de l'accord qui inspire les politiques intérieure et internationale des parties; que l'on constate encore cependant des arrestations de militants de droits de l'homme dans des conditions peu transparentes, et que le prochain congrès du Parti communiste vietnamien, prévu en janvier 2016, aura valeur d
e test pour déterminer si les principes démocratiques sont véritablement
...[+++] respectés au Viêt Nam;23. Calls on the authorities to refrain from suppression of peaceful exercise of the right to freedom of expression, assembly and association; urges, in this context, the revision of the Criminal Code, particularly Articles 79, 87, 88 and 258 thereof; notes the amnesty granted recently to more than 18 000 prisoners and regrets that political prisoners were not included; remains concerned about some 60 prisoners of conscience, including human rights defenders, journalists, bloggers, as well as land rights activists, workers and environmental activists held in Vietnamese prisons sentenced in summary trials of various kinds for offences concerning, above all, freedom of speech and crimes against the state, and calls for their release; encourag
...[+++]es the reforms of the criminal justice system in particular the criminal procedure code including the clauses that criminalise peaceful activities on the grounds of national security; calls on the authorities to establish an independent criminal justice system;
23. demande aux autorités de s'abstenir de supprimer l'exercice pacifique du droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; prie instamment, dans ce contexte, de réviser le code pénal, en particulier les articles
79, 87, 88 et 258; prend acte de l'amnistie accordée récemment à plus de 18 000 prisonniers et déplore qu'elle n'ait pas concerné les prisonniers politiques; demeure préoccupé
par les quelque 60 personnes - défenseurs des droits de l'homme, journalistes, blogueurs, mais aussi défenseurs des droits fonciers, des
...[+++] droits des travailleurs et de l'environnement - détenues dans les geôles vietnamiennes et condamnées à la suite de procès sommaires pour de multiples faits, surtout pour des crimes contre la liberté d'expression et contre l'État, qui sont emprisonnées pour leurs opinions et demande leur libération; appuie les réformes du système de justice pénale, en particulier du code de procédure pénale, y compris les clauses qui érigent en délit des activités pacifiques pour des raisons de sécurité nationale; invite les autorités à instaurer un système de justice pénale indépendant; datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)
ground personnel ->
Date index: 2021-01-19