Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial and ground survey
Black Duck Breeding Ground Survey
Exterior ground survey
Field survey
Field survey supervising
Ground airbone gamma-ray surveys
Ground survey
Ground truth survey
Monitor field surveys
Monitor surveys in the field
Supervising field surveys

Traduction de «ground survey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








field survey | ground survey

levé sur le terrain | levé terrestre


aerial and ground survey

prospection aérienne et terrestre


Black Duck Breeding Ground Survey

Inventaire du Canard noir reproducteur




monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys

superviser des enquêtes de terrain


ground airbone gamma-ray surveys

levés aériens et terrestres du rayonnement gamma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission requests the Fundamental Rights Agency to expand this survey on Roma to all Member States and to run it regularly to measure progress on the ground.

La Commission demande à l'Agence d'étendre cette enquête sur les Roms à l'ensemble des États membres et de la mener régulièrement pour mesurer les progrès sur le terrain.


The FRA survey of 2011 on the situation on the ground is the starting point from which progress is measured.

L’enquête réalisée en 2011 par la FRA concernant la situation sur le terrain constitue le point de départ à partir duquel les progrès ont été mesurés.


conducting or commissioning independent surveys and analyses concerning unjustified restrictions and obstacles to the right to free movement, or discrimination on grounds of nationality, of Union workers and members of their family.

à mener ou à commanditer des enquêtes et des analyses indépendantes sur les restrictions et obstacles injustifiés au droit à la libre circulation ou sur la discrimination fondée sur la nationalité à l'encontre des travailleurs de l'Union et des membres de leur famille.


F. whereas in the 2013 EU LGBT survey, the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) found that across the EU in the year preceding the survey one in two LGBT respondents felt discriminated against or harassed on grounds of sexual orientation, one in three were discriminated against when accessing goods or services, one in four were physically attacked, and one in five were discriminated against in employment or occupation;

F. considérant que l'enquête de 2013 relative aux personnes LGBT dans l'Union européenne réalisée par l'Agence des droits fondamentaux (FRA) a révélé qu'au cours de l'année précédant l'étude, une personne LGBT sur deux ayant participé à l'enquête s'était sentie victime de discrimination ou de harcèlement en raison de son orientation sexuelle, qu'une sur trois avait fait l'objet de discriminations dans l'accès aux biens et aux services, qu'une sur quatre avait été agressée physiquement, et qu'une sur cinq avait fait l'objet de discriminations dans le cadre professionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas in the 2013 EU LGBT survey, the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) found that across the EU in the year preceding the survey one in two LGBT respondents felt discriminated against or harassed on grounds of sexual orientation, one in three were discriminated against when accessing goods or services, one in four were physically attacked, and one in five were discriminated against in employment or occupation;

F. considérant que l'enquête de 2013 relative aux personnes LGBT dans l'Union européenne réalisée par l'Agence des droits fondamentaux (FRA) a révélé qu'au cours de l'année précédant l'étude, une personne LGBT sur deux ayant participé à l'enquête s'était sentie victime de discrimination ou de harcèlement en raison de son orientation sexuelle, qu'une sur trois avait fait l'objet de discriminations dans l'accès aux biens et aux services, qu'une sur quatre avait été agressée physiquement, et qu'une sur cinq avait fait l'objet de discriminations dans le cadre professionnel;


60. Calls on the Commission to prepare an EU Roadmap for equality on grounds of sexual orientation and gender identity, with a view to adoption by 2014, using the results of the survey launched by the European Agency for Fundamental Rights; calls for a recast of the Council Framework Decision on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law, including other forms of bias crime, such as on grounds of sexual orientation, gender identity and gender expression;

60. demande à la Commission d'élaborer une feuille de route sur l'égalité sur la base de l'orientation et de l'identité sexuelles, en vue de son adoption en 2014, sur la base des résultats de l'enquête lancée par l'Agence européenne des droits fondamentaux; souhaite une refonte de la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et expressions de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal, comprenant d'autres formes de crimes haineux, comme ceux fondés sur l'orientation, l'identité et l'expression sexuelles;


XX1997.PLV: Contents of reduced plot file to be used in combination with the survey of ground vegetation

XX1997.PLV: Contenu du fichier succinct concernant la placette à utiliser en association avec l’inventaire de la végétation au sol


Each time (day), or situation (inside outside fence), that an assessment of the ground vegetation is made on a given plot, a survey number is given.

Pour chaque mesure (quotidienne) ou chaque situation (à l’intérieur/à l’extérieur des clôtures) où une évaluation de la couverture au sol est réalisée sur une placette donnée, un numéro d’enquête est attribué.


On the other hand, it is of some comfort that the result of the survey suggests an improvement in the situation in comparison with the survey of 1999, but it is worrying that this situation is continuing 15 years after a constitutional text, in its marvellous Article 14, declared that all Spaniards, in this case, are equal before the law, and that there could be no discrimination on the grounds of race, sex etc.

Par ailleurs, il est réconfortant de constater que le résultat de l'enquête révèle une amélioration de la situation par rapport au sondage de 1999, mais il est inquiétant de voir que cette situation subsiste 15 ans après qu'un texte constitutionnel proclame dans son bel article 14 que tous les citoyens espagnols, dans ce cas, sont égaux devant la loi, sans que ne puisse prévaloir aucune discrimination fondée sur la race, le sexe, etc.


Member States shall ensure that the functions of the independent bodies referred to in paragraph 1 include receiving and pursuing complaints from individuals of discrimination on grounds of sex, starting investigations or surveys concerning discrimination on grounds of sex and publishing reports on issues relating to discrimination based on sex.

Les États membres veillent à ce que les organismes indépendants visés au paragraphe 1 aient parmi leurs fonctions celles de recevoir les plaintes de personnes victimes d'une discrimination fondée sur le sexe et d'y donner suite, d'entamer des enquêtes ou des études concernant la discrimination fondée sur le sexe et de publier des rapports sur les questions liées à ce type de discrimination.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'ground survey' ->

Date index: 2022-11-21
w