Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional costs
Additional expenses
Ancillary costs
Ancillary expenditure
Ancillary expenses
Ancilliary expenses
Extra charges
Extra costs
Extra expenses
Incidental
Incidental allowance
Incidental and unforseen expenses
Incidental characteristic
Incidental charges
Incidental costs
Incidental expense allowance
Incidental expenses
Incidental income
Incidental property
Incidental revenues
Incidental to employment
Incidentals
Incidentals allowance
Incidentials
Miscellaneous expenses
Risk incidental to employment
Unforeseeable expenses
Unforeseen expenditure

Translation of "incidental to employment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
incidental to employment

relié à l'emploi [ reliée à l'emploi ]


incidental to employment

relié à l'emploi | reliée à l'emploi


risk incidental to employment

risque relié à l'emploi




additional costs | additional expenses | ancillary costs | ancilliary expenses | extra charges | extra costs | extra expenses | incidental charges | incidental costs | incidental expenses | incidentals | miscellaneous expenses

dépenses accessoires | dépenses spéciales | dépenses supplémentaires | faux frais | frais accessoires | frais spéciaux | frais supplémentaires


incidental expense allowance [ incidental allowance | incidentals allowance ]

indemnité de faux frais


incidental income | incidental revenues

produits accessoires | produits incidents | produits complémentaires


incidental characteristic | incidental property

caractère incident


ancillary expenditure | ancillary expenses | incidental and unforseen expenses | incidental expenses | incidentials | miscellaneous expenses | unforeseeable expenses | unforeseen expenditure

dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) An officer or employee employed in connection with the administration of this Part, section 5, subsection 152.01(2) or (3) or any of sections 152.21 to 152.3 or any regulations made under section 5, 55, 152.26 or 152.28, if designated by the Minister for the purpose, may, in the course of their employment, administer oaths and take and receive affidavits, declarations and solemn affirmations for the purposes of or incidental to the administration or enforcement of this Act or the regulations, and every officer or employee so desig ...[+++]

(2) Tout fonctionnaire ou employé participant à l’application de la présente partie, de l’article 5, des paragraphes 152.01(2) ou (3) ou de l’un des articles 152.21 à 152.3 ou des règlements pris en vertu des articles 5, 55, 152.26 ou 152.28, s’il est désigné à cette fin par le ministre, peut, dans l’exercice de ses fonctions, faire prêter les serments et recevoir les affidavits et les déclarations et affirmations solennelles exigés par l’application de la présente loi ou des règlements, et tout fonctionnaire ou employé ainsi désigné est investi à cet eff ...[+++]


(5) Any officer or servant employed in connection with the administration or enforcement of this Act, if designated by the Minister for the purpose, may, in the course of that employment, administer oaths and take and receive affidavits, declarations and affirmations for the purposes of or incidental to the administration or enforcement of this Act or regulations made thereunder, and every officer or servant so designated has for those purposes all the powers of a commissioner for administering oaths or taking affidavits.

(5) Tout fonctionnaire ou préposé, employé à l’application ou à l’exécution de la présente loi, s’il est désigné par le ministre à cette fin, peut, au cours de son emploi, faire prêter des serments et recevoir des affidavits, déclarations et affirmations solennelles pour l’application ou l’exécution de la présente loi ou de son règlement, ou connexes à cette application ou exécution, et tout fonctionnaire ou préposé ainsi désigné possède à cet effet les pouvoirs d’un commissaire aux serments.


(2) An officer or employee employed in connection with the administration of this Part, section 5, subsection 152.01(2) or (3) or any of sections 152.21 to 152.3 or any regulations made under section 5, 55, 152.26 or 152.28, if designated by the Minister for the purpose, may, in the course of their employment, administer oaths and take and receive affidavits, declarations and solemn affirmations for the purposes of or incidental to the administration or enforcement of this Act or the regulations, and every officer or employee so desig ...[+++]

(2) Tout fonctionnaire ou employé participant à l’application de la présente partie, de l’article 5, des paragraphes 152.01(2) ou (3) ou de l’un des articles 152.21 à 152.3 ou des règlements pris en vertu des articles 5, 55, 152.26 ou 152.28, s’il est désigné à cette fin par le ministre, peut, dans l’exercice de ses fonctions, faire prêter les serments et recevoir les affidavits et les déclarations et affirmations solennelles exigés par l’application de la présente loi ou des règlements, et tout fonctionnaire ou employé ainsi désigné est investi à cet eff ...[+++]


(Return tabled) Question No. 227 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the last hiring process that took place for the position of Director General, Regional Operations for Prince Edward Island (PEI) (Mr. Kevin MacAdam) at the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA): (a) when was the job position posted; (b) where was the position posted (i.e., website, newspapers, etc.); (c) for how long was the position posted in each medium; (d) was it an external or internal posting; (e) what information appeared in each posting medium; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 227 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne le dernier processus d’embauche pour le poste de directeur général, Opérations régionales pour l’Île-du-Prince-Édouard (IPÉ) (M. Kevin MacAdam) à l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA): a) quand le poste a-t-il été affiché; b) où le poste a-t-il été affiché (p. ex., sur le site Web, dans les journaux, etc.); c) pendant combien de temps l’offre d’emploi a-t-elle été affichée dans chacun des médias; d) le poste a-t-il été offert à l’interne ou à l’externe; e) quelles informations ont été données par chacun des médias; f) qui a établi et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incidentally, both employers and employees agreed on this.

À propos, employeurs et salariés sont d’accord à ce sujet.


Employers must be able to appoint the right person with the right skills. This also makes it necessary to modernise pension systems in order to eliminate obstacles to mobility on the labour market. Incidentally, the labour market should also be flexible for pensioners.

Et les employeurs devraient avoir la possibilité d'engager la personne qui leur convient et qui présente les compétences recherchées, ce qui implique la nécessité de moderniser les systèmes de retraites afin d'éliminer les obstacles à la mobilité sur le marché du travail.


There will be a 9% increase in employment insurance premiums in the first year. There is the imposition of a 31.5% punitive tax on income trust distribution, which incidentally wiped out $35 billion of the retirement nest eggs of Canadians.

Les cotisations d'assurance-emploi augmenteront de 9 p. 100 dans la première année et le gouvernement applique sur la distribution des fiducies de revenu un impôt punitif de 31,5 p. 100 qui a, soit dit en passant, grugé 35 milliards de dollars de l'épargne-retraite des Canadiens.


Incidentally, it is regrettable, Mr President, that not a single representative of the Council Presidency is here, because this message is in fact primarily targeted at the June Council meeting, which must take definitive decisions on the Employment Strategy.

Je regrette d’ailleurs, Monsieur le Président, qu’aucun représentant de la présidence du Conseil ne soit présent aujourd’hui, car ce message s’adresse en premier lieu à la séance de juin du Conseil, qui devra prendre des décisions définitives sur la politique de l’emploi.


Incidentally, a Green Paper on the development of employment legislation in Europe will be published shortly, and will become, I hope, the basis for some very far-reaching discussions on the customs, methods and development of employment law and employer-employee legal relationships in the EU Member States.

J’en profite pour dire qu’un livre vert sur l’élaboration de la législation en matière d’emploi en Europe sera publié prochainement et servira, je l’espère, de base à des discussions très approfondies sur les us et coutumes, les méthodes et l’élaboration de la législation en matière d’emploi, ainsi que sur les relations juridiques entre employeurs et travailleurs dans les États membres de l’Union européenne.


That proposal was supported by the then Spanish Minister for Employment and Social Affairs, President-in-Office of the Council of Employment and Social Policy Ministers, Mr Juan Carlos Aparicio Pérez, who is incidentally now the Mayor of that beautiful Castilian city.

La proposition avait reçu le soutien de M. Juan Carlos Aparicio Pérez, à l’époque ministre espagnol de l’emploi et des affaires sociales et président en exercice du Conseil "Emploi et politique sociale", devenu par ailleurs maire de cette magnifique cité castillane.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'incidental to employment' ->

Date index: 2023-03-07
w