Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete covert investigations
Criminal investigation
Death investigation
Fatality investigation
Forensic death investigation
Forensic investigation
Implement undercover investigations
Investigation
Investigation by the public prosecutor
Investigator-in-charge
Medico-legal death investigation
Medico-legal investigation
Perform covert investigations
Undertake undercover investigations
With the consent given by the investigator-in-charge

Translation of "investigator-in-charge " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








Secretary-General's Investigative Team Charged with Investigating Serious Violations of Human Rights and International Humanitarian Law in the Democratic Republic of the Congo

Équipe d'enquête du Secrétaire général sur les violations graves des droits de l'homme et du droit international humanitaire en République démocratique du Congo


with the consent given by the investigator-in-charge

avec l'assentiment des responsables de l'enquête


with the consent given by the investigator-in-charge

avec l'assentiment des responsables de l'enquête


complete covert investigations | undertake undercover investigations | implement undercover investigations | perform covert investigations

réaliser des enquêtes discrètes


medico-legal death investigation [ medico-legal investigation | forensic death investigation | forensic investigation | death investigation | fatality investigation ]

investigation médico-légale [ enquête médico-légale ]


investigation by the public prosecutor | investigation | criminal investigation

instruction par le ministère public | instruction | instruction pénale | enquête pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(iii) to enable them to investigate a criminal offence or a service offence within the meaning of subsection 2(1) of the National Defence Act or to lay a charge for such an offence, as long as the investigation or charge results from an investigation referred to in subparagraph (ii);

(iii) dans le cadre d’une enquête sur une infraction criminelle ou une infraction d’ordre militaire, au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur la défense nationale, ou pour porter des accusations à l’égard de cette infraction, si l’enquête ou les accusations découlent de l’enquête visée au sous-alinéa (ii);


Three Canadian consulates were investigated on charges of visa fraud and, following the investigation, fourteen of the minister's employees were charged with criminal offences.

Trois consulats canadiens ont fait l'objet d'une enquête à la suite d'allégations de fraude en matière de visas. À l'issue de cette enquête, quatorze employés de la ministre ont été accusés d'infractions pénales.


We do charge under the Criminal Code, so I have approximately 400 investigators that undertake investigations, and charges are laid under the Criminal Code, and once we have established a file, we then refer that file to the public prosecution office who then decides which files will be prosecuted.

Nous portons des accusations aux termes du Code criminel, je dispose donc d'environ 400 enquêteurs pour mener les enquêtes. Lorsque nous avons monté un dossier, nous l'envoyons au ministère public, qui prend la décision de porter des accusations ou pas.


Tonight I would like to focus my remarks on the possible conflict between what we are doing in the chamber with these motions to discipline the three senators and whether that will have any impact on criminal investigations or charges that might come out of what the police are now investigating.

J'aimerais mettre l'accent ce soir sur le possible conflit entre le débat que nous tenons dans cette enceinte sur ces motions de nature disciplinaire visant les trois sénateurs et les conséquences que le débat pourrait avoir sur les enquêtes criminelles ou sur les accusations qui pourraient être portées par suite d'une telle enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. If, in the course of the safety investigation, the safety investigation authority suspects or finds that an act of unlawful interference or a deliberate act was involved in the accident or incident, the investigator-in-charge shall immediately inform the judicial authorities or the aviation security authorities as appropriate thereof.. This shall be without prejudice to the right of the safety investigation authority, in coordination with the authorities above mentioned t, to continue the safety investigation

2. Si, au cours de l'enquête de sécurité, l'autorité responsable des enquêtes de sécurité présume ou découvre que l'accident ou l'incident a été causé par un acte d'intervention illicite, l'enquêteur désigné en informe immédiatement les autorités judiciaires ou les autorités responsables de la sûreté le cas échéant, sans préjudice du droit de l'autorité responsable des enquêtes de sécurité, en coordination avec les autorités mentionnées, de poursuivre l'enquête de sécurité.


2. If, in the course of the safety investigation, the safety investigation authority suspects that an act of unlawful interference was involved in the accident or incident, the investigator-in-charge shall immediately inform the judicial authorities thereof, at the request of which the control of the accident site shall be transferred to these authorities.

2. Si, au cours de l'enquête de sécurité, l'autorité responsable des enquêtes de sécurité présume que l'accident ou l'incident a été causé par un acte d'intervention illicite, l'enquêteur désigné en informe immédiatement les autorités judiciaires, qui demandent à prendre la direction du site de l'accident.


(c) the safety investigation authority shall comprise at least one investigator able to perform the function of the investigator-in-charge in the event of a major aircraft accident;

(c) l'autorité responsable des enquêtes de sécurité comprend au moins un enquêteur capable d'exercer la fonction d'enquêteur désigné en cas d'accident grave d'aéronef;


(c) the safety investigation authority shall comprise at least one available investigator able to perform the function of the investigator-in-charge in the event of a major aircraft accident;

(c) l'autorité responsable des enquêtes de sécurité comprend au moins un enquêteur disponible capable d'exercer la fonction d'enquêteur désigné en cas d'accident grave d'aéronef;


2. The rights of EASA referred to in paragraph 1, shall confer entitlement to participate, in all aspects of the investigation, under the control of the investigator-in-charge, and in particular to:

2. Le paragraphe 1 confère à l'AESA le droit de participer à tous les aspects de l'enquête, sous le contrôle de l'enquêteur désigné, et en particulier:


In situations like that, and I would assume this bill and this law would apply in some fashion, even though this man has not been charged officially and there is an ongoing investigation you can appreciate that we're faced with this situation all too often in our world, unfortunately, where genocide is taking place in many, many places the bill really doesn't touch him and many like him, until there's an investigation and charge laid.

Dans des situations comme celle-là, et j'imagine que ce projet de loi et cette loi s'appliqueraient d'une certaine manière, même si cet homme n'a pas été accusé officiellement et qu'il y a une enquête en cours — vous pouvez comprendre que nous nous retrouvons devant ce genre de situation beaucoup trop souvent dans notre monde, malheureusement, où il y a des génocides dans tant et tant de pays — ce projet de loi ne touchera pas vraiment cette personne et les autres comme lui, tant qu'on n'aura pas fait enquête et porté des accusations.


w