Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply chiropractic techniques for maternal healthcare
Assistant to midwife
CARO
Care of mothers and infants
LECA
Legal protection of mother and child
Legislation governing maternity period rights
Loss of Earnings Compensation Act
Maternal and child health
Maternal mortality
Maternal mortality rate
Maternal welfare
Maternity Health and Safety Ordinance
Maternity care assistant
Maternity clinic
Maternity home
Maternity hospital
Maternity protection
Maternity support employee
Maternity support worker
Maternity unit
Postnatal legal protection
Postpartum legal protection
Protection of mothers
Provide chiropractic maternal health care
Provide chiropractic maternal health-care
Provide chiropractic maternal healthcare

Translation of "maternity unit " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maternity unit

maternité | service de maternité | services obstétricaux


Ordinance of 3 July 2002 on Costing and Activity Recording by Hospitals, Maternity Units and Nursing Homes under the Health Insurance [ CARO ]

Ordonnance du 3 juillet 2002 sur le calcul des coûts et le classement des prestations par les hôpitaux, les maisons de naissance et les établissements médico-sociaux dans l'assurance-maladie [ OCP ]


apply chiropractic techniques for maternal healthcare | provide chiropractic maternal health care | provide chiropractic maternal healthcare | provide chiropractic maternal health-care

fournir des soins chiropratiques maternels


care of mothers and infants [ maternity protection | protection of mothers | maternity protection | Maternal and child health(ECLAS) | maternal welfare(UNBIS) ]

protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]


maternity clinic | maternity home | maternity hospital

maternité


assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker

assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité


Maternal mortality | Maternal mortality rate

Indice de mortalité maternelle


EAER Ordinance of 20 March 2001 on Hazardous and Arduous Work during Pregnancy and Maternity | Maternity Health and Safety Ordinance

Ordonnance du DFE du 20 mars 2001 sur les activités dangereuses ou pénibles en cas de grossesse et de maternité | Ordonnance sur la protection de la maternité


legal protection of mother and child | postnatal legal protection | legislation governing maternity period rights | postpartum legal protection

protection juridique postnatale


Federal Act of 25 September 1952 on Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Maternity Leave | Loss of Earnings Compensation Act [ LECA ]

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité | Loi sur les allocations pour perte de gain [ LAPG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They still do not have adequate rights to maternity and paternity leave and other related rights (in Cyprus, the Netherlands, the United Kingdom and Poland for example).

Ils ne disposent pas toujours de droits adéquats aux congés maternité et paternité et d'autres droits connexes (par exemple: Chypre, Pays-Bas, Royaume-Uni, Pologne).


In the country in question, people are punished for not speaking the official language properly in hospitals, at police stations, in homes for the elderly and maternity units.

Dans le pays en question, des citoyens sont sanctionnés s’ils ne parlent pas correctement la langue officielle dans les hôpitaux, les postes de police, dans des maisons de retraite ou des maternités.


J. whereas preventable maternal deaths constitute violations of the right to life of women and adolescent girls, as laid down in numerous international human rights commitments, including the United Nations Universal Declaration of Human Rights, and the causes of maternal mortality and morbidity can also involve violations of other human rights, including the right to the highest attainable standard of physical and mental health and the right to non-discrimination in access to basic health care,

J. considérant que les décès maternels évitables constituent des violations du droit à la vie des femmes et des adolescentes énoncés dans de nombreux engagements internationaux relatifs aux droits de l'homme, notamment la déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies, et que les causes de mortalité et de morbidité maternelles peuvent aussi impliquer des violations d'autres droits de l'homme, notamment le droit au niveau le plus élevé possible de santé physique et mentale et le droit à la non-discrimination en ce qui ...[+++]


J. whereas preventable maternal deaths constitute violations of the right to life of women and adolescent girls, as laid down in numerous international human rights commitments, including the United Nations Universal Declaration of Human Rights, and the causes of maternal mortality and morbidity can also involve violations of other human rights, including the right to the highest attainable standard of physical and mental health and the right to non-discrimination in access to basic health care,

J. considérant que les décès maternels évitables constituent des violations du droit à la vie des femmes et des adolescentes énoncés dans de nombreux engagements internationaux relatifs aux droits de l'homme, notamment la déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies, et que les causes de mortalité et de morbidité maternelles peuvent aussi impliquer des violations d'autres droits de l'homme, notamment le droit au niveau le plus élevé possible de santé physique et mentale et le droit à la non-discrimination en ce qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas most of these deaths could be prevented by healthcare interventions (according to the United Nations Population Fund (UNFPA), the main factors in reducing maternal mortality are the presence of skilled birth attendants and access to emergency obstetric care), but distance and poverty limit access to maternal health for many women in developing countries,

C. considérant que la plupart de ces décès sont évitables par des interventions en matière de soins de santé (selon le Fonds des Nations unies pour la population (FNUAP), le moyen le plus important pour réduire la mortalité maternelle consiste dans la présence de soignants qualifiés à la naissance et dans l'accès à des soins obstétriques d'urgence), mais que la distance et la pauvreté limitent l'accès à des soins maternels pour de nombreuses femmes dans les pays en développement,


Family and maternity benefits: “Center za socialno delo Ljubljana Bežigrad — Centralna enota za starševsko varstvo in družinske prejemke (Centre for Social Work Ljubljana Bežigrad — Central Unit for Parental Protection and Family Benefits)”.

Prestations familiales et de maternité: Center za socialno delo Ljubljana Bežigrad - Centralna enota za starševsko varstvo in družinske prejemke (centre des affaires sociales Ljubljana Bežigrad – unité centrale pour la protection parentale et les prestations familiales)»


Family and maternity benefits: “Center za socialno delo Ljubljana Bežigrad — Centralna enota za starševsko varstvo in družinske prejemke (Centre for Social Work Ljubljana Bežigrad — Central Unit for Parental Protection and Family Benefits)”.

Prestations familiales et de maternité: Center za socialno delo Ljubljana Bežigrad - Centralna enota za starševsko varstvo in družinske prejemke (centre des affaires sociales Ljubljana Bežigrad – unité centrale pour la protection parentale et les prestations familiales)»


(c)the last day of any period of receipt of United Kingdom sickness or maternity benefit (including benefits in kind for which the United Kingdom is the competent State) or unemployment benefit which

c)le dernier jour de toute période de service de prestations britanniques en matière de maladie, maternité (y compris les prestations en nature pour lesquelles le Royaume-Uni est l'État compétent) ou prestation de chômage qui:


When a person who is normally resident in Gibraltar, or who has been required, since he last arrived in Gibraltar, to pay contributions under the legislation of Gibraltar as an employed person, applies, as a result of incapacity to work, maternity or unemployment, for exemption from the payment of contributions over a certain period, and asks for contributions for that period to be credited to him, any period during which that person has been working in the territory of a Member State other than the United Kingdom shall, for the pursp ...[+++]

Lorsqu'une personne réside habituellement sur le territoire de Gilbraltar ou a été, depuis sa dernière arrivée sur ce territoire, tenue de cotiser sous la législation de Gibraltar en qualité de travailleur salarié, et qu'elle demande, en raison d'incapacité de travail, de maternité ou de chômage, à être exemptée du versement des cotisations pour une certaine période et que des cotisations soient portées à son compte pour ladite période, toute période pendant laquelle elle a été occupée sur le territoire d'un État membre autre que le Royaume-Uni est, aux fins de cette demande, considérée comme une période durant laquelle elle a été employ ...[+++]


Programme components are : - rehabilitation of the Porto Novo hospital; - rehabilitation and modernization of the District Health Centres (CSD) in urban and rural Ouémé; - consolidation of Cotonou maternity unit; - provision of equipment for the Porto Novo hospital, the urban and rural CSD and Cotonou maternity; - the provision of medicines and consumables for the Porto Novo hospital, the urban and rural CSD and the Cotonou maternity unit; - training and retraining for the medical and ancillary medical staff; - technical assistance in the short and long term.

- Réhabilitation de l'Hôpital de Porto-Novo, - Réhabilitation et Modernisation des Centres de Santé des Districts (CSD) urbains et ruraux de l'Ouémé, - consolidation de la Maternité de Cotonou, - Dotation en équipements de l'Hôpital de Porto-Novo, des CSD urbains et ruraux et de la Maternité de Cotonou, - Dotation en médicaments/consommables de l'Hôpital de Porto-Novo, des CSD urbains et ruraux de l'Ouémé et de la Maternité de Cotonou, - Formation et recyclage du personnel médical et paramédical, - Assistance technique de courte et longue durée.


w