Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air miss
Horizontal miss distance
Linear miss distance
Miss distance
Miss distance measurement
Miss-distance indicator
Miss-distance scorer
Missed approach procedure
Missed-approach procedure
Multiple sensor range finder
Multisensor miss distance indicator
Near collision
Near miss
Near-miss

Traduction de «miss distance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






miss-distance indicator | miss-distance scorer

proximètre


multiple sensor range finder [ multisensor miss distance indicator ]

proximètre multicapteurs


horizontal miss distance

distance horizontale d'évitement


near miss | near-miss | air miss

quasi-abordage | rapprochement hors norme | air miss | airmiss | air-miss


missed approach procedure | missed-approach procedure

procédure d'approche interrompue | procédure d'approche manquée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, Member States did not use the initial assessment to establish a baseline: a missed opportunity which makes it difficult, and in some cases impossible to assess the distance to target.

Enfin, les États membres n’ont pas utilisé l’évaluation initiale pour établir un niveau de référence: il s'agit là d'un manquement qui rend difficile, et dans certains cas impossible, l'évaluation du chemin restant à parcourir pour atteindre l’objectif ciblé.


This is unfortunate, because the government will be missing an opportunity to show how effective the current legislation is and to distance itself from the demagogic policies of the Reform Party.

Pourtant, en agissant de la sorte, le gouvernement aurait eu le mérite de confirmer l'efficacité de la loi actuelle et aurait affirmé en même temps son indépendance à l'égard des politiques démagogiques prônées par le Parti réformiste.


Finally, Member States did not use the initial assessment to establish a baseline: a missed opportunity which makes it difficult, and in some cases impossible to assess the distance to target.

Enfin, les États membres n’ont pas utilisé l’évaluation initiale pour établir un niveau de référence: il s'agit là d'un manquement qui rend difficile, et dans certains cas impossible, l'évaluation du chemin restant à parcourir pour atteindre l’objectif ciblé.


All four organisations state that they a) do not have the technical capacity to conduct this kind of project, b) for them to do so would entail a radical revision of their research agendas and the hiring of expert staff and c) that iTrace would greatly support their research by providing a ‘missing’ field-based mapping component to complement existing ‘at a distance’ arms trade monitoring approaches.

Ces quatre organisations déclarent: a) qu’elles ne disposent pas des capacités techniques nécessaires pour mener ce genre de projet; b) que, si elles devaient le faire, elles devraient revoir radicalement leurs programmes de recherche et engager du personnel spécialisé; et c) que le projet iTrace contribuerait considérablement à leur recherche en apportant un élément «manquant», en l’occurrence une cartographie de terrain, qui viendrait compléter les approches «à distance» de contrôle du commerce des armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, in the studies we're seeing today, the number one reason for the taser not working in the field is a missed shot, meaning that only one dart hit or they were wearing a very thick coat so that, for example, if it swung away more than that distance, it would not make the connection and send the energy into the body.

En fait, dans les études que nous voyons aujourd'hui, la première raison pour laquelle le Taser ne fonctionne pas sur le terrain, c'est lorsque le coup est raté, c'est-à-dire qu'une seule sonde atteint l'individu ou que ce dernier porte un manteau très épais si bien que, par exemple, si la sonde est projetée plus loin, elle ne fait pas la connexion et n'envoie pas la décharge dans le corps.


On the political orientation of television news broadcasts, both public and private, they write that they are ‘substantially balanced’; the only explicit criticism is the distancing from the screen of public figures like Mr Biagi, Mr Santoro and Mr Luttazzi, whom – I assure you if you do not know them – nobody in Italy misses, except perhaps the political bosses who pay them.

Au sujet de l’orientation politique des journaux télévisés, publics et privés, Reporters sans frontières écrit qu’ils sont "en grande partie équilibrés". La seule critique explicite concerne l’absence de certaines personnalités publiques telles que M. Biagi, M. Santoro et M. Luttazzi du petit écran, figures publiques dont - je vous l’assure si vous ne les connaissez pas - personne en Italie n’a la nostalgie à part, peut-être, les dirigeants politiques qui les paient.


On the political orientation of television news broadcasts, both public and private, they write that they are ‘substantially balanced’; the only explicit criticism is the distancing from the screen of public figures like Mr Biagi, Mr Santoro and Mr Luttazzi, whom – I assure you if you do not know them – nobody in Italy misses, except perhaps the political bosses who pay them.

Au sujet de l’orientation politique des journaux télévisés, publics et privés, Reporters sans frontières écrit qu’ils sont "en grande partie équilibrés". La seule critique explicite concerne l’absence de certaines personnalités publiques telles que M. Biagi, M. Santoro et M. Luttazzi du petit écran, figures publiques dont - je vous l’assure si vous ne les connaissez pas - personne en Italie n’a la nostalgie à part, peut-être, les dirigeants politiques qui les paient.


Finally, on a specific issue, the Commission's work programme misses the point by a great distance when it promises a Green Paper on a corporate sense of social responsibility in the middle of this year.

Enfin, plus spécifiquement maintenant, je voudrais dire que le programme de travail de la Commission manque tout à fait son but lorsqu'il promet pour le milieu de l'année un Livre vert sur la responsabilité sociale des entreprises.


Finally, on a specific issue, the Commission's work programme misses the point by a great distance when it promises a Green Paper on a corporate sense of social responsibility in the middle of this year.

Enfin, plus spécifiquement maintenant, je voudrais dire que le programme de travail de la Commission manque tout à fait son but lorsqu'il promet pour le milieu de l'année un Livre vert sur la responsabilité sociale des entreprises.


I'm sorry I couldn't have given my fullest attention from the distance at which I found myself at the earlier part of your presentation, but if it was as good as the latter part, then truly I missed a lot.

Je regrette de n'avoir pu consacrer toute mon attention à la première partie de votre déclaration, étant donné la distance à laquelle je me trouvais, mais si elle était aussi bonne que la première partie, j'ai certainement raté quelque chose d'intéressant.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'miss distance' ->

Date index: 2021-01-10
w