Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intellectual property
Intellectual property right
Law of personal property
Law of property
Movable
Movable property
Movable property insurance
Movables
Moveable
Moveable property
Moveable property insurance
Ownership
Personal estate
Personal property
Personal property insurance
Personalty
Property
Property law
Property right
Seizure of movable property
Seizure of movables
System of property

Translation of "movable property " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
movable property [ movables ]

biens meubles [ meubles ]


personal property | moveable property | movable property | moveable | movable | personalty

bien meuble | meuble


seizure of movables | seizure of movable property

saisie mobilière


personal property insurance [ moveable property insurance | movable property insurance ]

assurance de biens meubles [ assurance des biens meubles ]


personal property [ law of personal property | movable property ]

propriété mobilière [ bien meuble | bien mobilier | droit mobilier ]


personal property | movable property | personal estate | personalty

meuble | effet mobilier | bien meuble


Treaty on the protection of movable property of historic value

Traité sur la protection des biens meubles de valeur historique


joint ownership of movable property and all property acquired during wedlock

communauté des meubles et acquêts


ownership [ law of property | property law | property right | system of property | Property(ECLAS) | Law of property(STW) ]

propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]


intellectual property [ intellectual property right ]

propriété intellectuelle [ droit intellectuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Capital represented by movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or by movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, may be taxed in that other State.

2. La fortune constituée par des biens mobiliers qui font partie de l’actif d’un établissement stable qu’une entreprise d’un État contractant a dans l’autre État contractant, ou par des biens mobiliers qui appartiennent à une base fixe dont un résident d’un État contractant dispose dans l’autre État contractant pour l’exercice d’une profession indépendante, est imposable dans cet autre État.


2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or of such fixed base may be taxed in that other Contracting State.

2. Les gains provenant de l’aliénation de biens mobiliers qui font partie de l’actif d’un établissement stable qu’une entreprise d’un État contractant a dans l’autre État contractant, ou de biens mobiliers qui appartiennent à une base fixe dont un résident d’un État contractant dispose dans l’autre État contractant pour l’exercice d’une profession indépendante, y compris de tels gains provenant de l’aliénation de cet établissement stable (seul ou avec l’ensemble de l’entreprise) ou de cette base fixe, sont imposables dans cet autre État contractant.


2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or of such a fixed base may be taxed in that other State.

2. Les gains provenant de l’aliénation de biens mobiliers qui font partie de l’actif d’un établissement stable qu’une entreprise d’un État contractant a dans l’autre État contractant, ou de biens mobiliers qui appartiennent à une base fixe dont un résident d’un État contractant dispose dans l’autre État contractant pour l’exercice d’une profession indépendante, y compris de tels gains provenant de l’aliénation globale de cet établissement stable (seul ou avec l’ensemble de l’entreprise) ou de cette base fixe, sont imposables dans cet autre État.


Chapter 5 0 — PROCEEDS FROM THE SALE OF MOVABLE PROPERTY (SUPPLY OF GOODS) AND IMMOVABLE PROPERTY

Chapitre 5 0 — Produit de la vente de biens meubles (fournitures) et immeubles


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13b) The requirements for the recording in a register of a right in immovable or movable property should be excluded from the scope of this Regulation.

(13 ter) Les exigences relatives à l'inscription dans un registre d'un droit immobilier ou mobilier devraient être exclues du champ d'application du présent règlement.


(ga) any recording in a register of rights in immovable or movable property, including the legal requirements for such recording, and the effects of recording or failing to record such rights in a register, and (Corresponds to Article 1, point (l), of Regulation (EU) No 650/2012 and AM 32 of the report in 2011/0059(CNS)).

g bis) toute inscription dans un registre de droits immobiliers ou mobiliers, y compris les exigences légales applicables à une telle inscription, ainsi que les effets de l'inscription ou de l'absence d'inscription de ces droits dans un registre, et (Correspond à l'article 1, point l), du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 32 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


(13b) The requirements for the recording in a register of a right in immovable or movable property should be excluded from the scope of this Regulation.

(13 ter) Les exigences relatives à l'inscription dans un registre d'un droit immobilier ou mobilier devraient être exclues du champ d'application du présent règlement.


(ga) any recording in a register of rights in immovable or movable property, including the legal requirements for such recording, and the effects of recording or failing to record such rights in a register, and

g bis) toute inscription dans un registre de droits immobiliers ou mobiliers, y compris les exigences légales applicables en la matière ainsi que les effets de leur inscription ou de l'absence de leur inscription dans un registre, et


The first two sections refer to the defence of movable property and the latter three sections to real property and dwellings, as the code permits the use of more force to defend real property than movable property.

Les deux premiers articles portent sur la défense de biens meubles et les trois derniers, sur la protection d'une maison ou d'un bien immeuble, le Code criminel permettant un recours plus important à la force pour défendre des biens immeubles que des biens meubles.


Related amendments ensure that personal or movable property that becomes the Band’s property by way of section 13.1 and that was purchased by Canada is, like the personal and movable property of the other recognized bands, both tax-exempt (clause 25) and exempt from seizure (clause 27).

Des modifications connexes font en sorte que les biens personnels ou meubles qui deviennent la propriété de la Bande en vertu de l’art. 13.1 et qui ont été achetés par le Canada sont, comme les biens personnels et meubles des autres bandes reconnues, exonérés d’impôt (art. 25 du projet de loi) et insaisissables (art. 27 du projet de loi).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'movable property' ->

Date index: 2022-07-06
w