Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neighbouring regions agreement
Nunavik Inuit Marine Region Agreement-In-Principle
SRDA
Strategic Regional Diversification Agreement

Traduction de «neighbouring regions agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aperture in the party wall or the neighbour's wall existing in virtue of an agreement,title or prescription

jour de servitude


influx of migrants from Iraq and the neighbouring region: EU action plan

Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE


Agreement-in-Principle between Nunavik Inuit and Her Majesty the Queen in Right of Canada concerning the Nunavik Marine Region [ Nunavik Inuit Marine Region Agreement-In-Principle ]

Accord de principe entre les Inuit du Nunavik et Sa Majesté la Reine en chef du Canada concernant la région marine du Nunavik [ Accord de principe de la région marine du Nunavik ]


Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States

Conférence régionale pour l'examen des problèmes des réfugiés, des personnes déplacées et des personnes contraintes à d'autres formes de déplacement involontaire et des rapatriés dans les pays de la Communauté d'États indépendants et dans certains États v


Federal/Provincial Strategic Regional Diversification Agreement [ SRDA | Strategic Regional Diversification Agreement ]

Entente de coopération fédérale-provinciale sur la diversification stratégique régionale [ ECDSR | Entente sur la diversification stratégique régionale ]


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU, and urges Serbia to continue to build on its good-neighbourly relations; calls on Serbia to promote good-neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes, which includes promoting a climate of tolerance and condemning all forms of hate speech or war-time rhetoric and refraining from gestures such as publicly ...[+++]

24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou d ...[+++]


It will also provides assistance with coordination and resources to our neighbouring Regional Districts to the north – Nanaimo, Alberni and Comox Valley, with whom we have done extensive Regional Response planning and have developed and implemented an Emergency Management Agreement (much like a Mutual Aid Agreement) over the last 5 years.

Il fournira aussi de l’aide, des services de coordination et d’autres ressources aux districts régionaux situés à notre limite septentrionale, ceux de Nanaïmo, de Port Alberni et de la vallée de la Comox, avec lesquels nous avons ces 5 dernières années effectué un énorme travail de planification des interventions au niveau régional et élaboré et mis en œuvre un accord de gestion des situations d’urgence (qui ressemble beaucoup à un accord d’aide mutuelle).


(1) For the purposes of this Regulation, Member States may exchange information and cooperate with one or several neighbouring third countries. That exchange of information and cooperation shall take place on the basis of bilateral or multilateral agreements or through regional networks established on the basis of those agreements.

1. Aux fins du présent règlement, les États membres peuvent conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux avec un ou plusieurs pays tiers voisins concernés ou peuvent mettre en place des réseaux régionaux fondés sur ces accords (.).


33. Notes with satisfaction that Montenegro is strongly committed to regional cooperation and is a constructive regional partner; commends Montenegro on its good relations with its neighbouring countries and its overall stabilising role in the region; notes that the country is an active member of most regional organisations and it has concluded a series of judicial and police agreements with its neighbours; welcomes the recently ...[+++]

33. constate avec satisfaction que le Monténégro a pris des engagements fermes dans le domaine de la coopération régionale et qu'il s'y révèle un partenaire constructif; félicite le Monténégro pour ses bonnes relations avec les pays voisins et son rôle de stabilisation dans la région; note que le pays est un membre actif de nombreuses organisations régionales et qu'il a conclu une série d'accords en matière juridique et policière avec les pays voisins; salue les accords de réadmission récemment ratifiés avec la Croatie et la Serbie, ainsi que l'accord d'extradition récemment conclu avec la Serbie et la Croatie; engage le pays ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Notes with satisfaction that Montenegro is strongly committed to regional cooperation and is a constructive regional partner; commends Montenegro on its good relations with its neighbouring countries and its overall stabilising role in the region; notes that the country is an active member of most regional organisations and it has concluded a series of judicial and police agreements with its neighbours; welcomes the recently ...[+++]

33. constate avec satisfaction que le Monténégro a pris des engagements fermes dans le domaine de la coopération régionale et qu'il s'y révèle un partenaire constructif; félicite le Monténégro pour ses bonnes relations avec les pays voisins et son rôle de stabilisation dans la région; note que le pays est un membre actif de nombreuses organisations régionales et qu'il a conclu une série d'accords en matière juridique et policière avec les pays voisins; salue les accords de réadmission récemment ratifiés avec la Croatie et la Serbie, ainsi que l'accord d'extradition récemment conclu avec la Serbie et la Croatie; engage le pays ...[+++]


33. Notes with satisfaction that Montenegro is strongly committed to regional cooperation and is a constructive regional partner; commends Montenegro on its good relations with its neighbouring countries and its overall stabilising role in the region; notes that the country is an active member of most regional organisations and it has concluded a series of judicial and police agreements with its neighbours; welcomes the recently ...[+++]

33. constate avec satisfaction que le Monténégro a pris des engagements fermes dans le domaine de la coopération régionale et qu'il s'y révèle un partenaire constructif; félicite le Monténégro pour ses bonnes relations avec les pays voisins et son rôle de stabilisation dans la région; note que le pays est un membre actif de nombreuses organisations régionales et qu'il a conclu une série d'accords en matière juridique et policière avec les pays voisins; salue les accords de réadmission récemment ratifiés avec la Croatie et la Serbie, ainsi que l'accord d'extradition récemment conclu avec la Serbie et la Croatie; engage le pays ...[+++]


Considering that Canada has already entered into a trade agreement with Israel, signing a similar agreement with a neighbouring country, whose relations with Israel can be difficult, would help show a certain balance in our interests in the Middle East region.

Considérant que le Canada a déjà conclu avec Israël une entente commerciale, signer une entente similaire avec un pays voisin dont les relations avec Israël peuvent être tendues permettrait de démontrer un certain équilibre de nos intérêts dans la région du Moyen-Orient.


By this agreement the two neighbouring countries have given a concrete example of good neighbourly relations and regional co-operation, strengthening peace and security in South Eastern Europe.

En signant cet accord, les deux pays voisins ont donné un exemple concret de relations de bon voisinage et de coopération régionale, renforçant la paix et la sécurité en Europe du Sud-Est.


Content of agreement While the future agreement with the three countries concerned will include certain common structural elements, they should encourage regional cooperation and good neighbourly relations and link the further development of relations between the Community and the respective countries to their readiness to enter into cooperative and good neighbourly relations with other countries of the region.

Contenu des accords Les futurs accords devront comprendre certains éléments structurels communs. Ils devront ainsi encourager la coopération régionale et l'établissement de relations de bon voisinage et faire dépendre le développement des relations avec la Communauté de l'empressement des pays à coopérer et à nouer des relations de bon voisinage avec d'autres pays de la région.


It is certainly important that we maintain friendly and co-operative relationships with our Arctic neighbours, those who share the Arctic with us, but I fail to see why we would enter into these kinds of agreements specifically to deal with an area that is not even identifiable as being separate from other areas of Canada, because, as I say, a good part of the area is part of the northern boreal forest and not the Canadian or international Arctic region.

Il est important que nous entretenions des liens amicaux et une collaboration avec nos voisins arctiques, c'est-à-dire les pays avec qui nous partageons l'Arctique. Cependant, je ne vois pas pourquoi nous conclurions des ententes portant sur une région qui n'est même pas identifiable ou distincte du reste du Canada, car, je le répète, une bonne partie de la région visée fait partie de la forêt boréale et pas de la région arctique canadienne ou internationale.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'neighbouring regions agreement' ->

Date index: 2022-03-15
w