The following are likewise considered not to be tractors of a different type : tractors which differ within the meaning of 1.1.1 and 1.1.2 above, but not in such a way as to entail a change in the type, number, positioning and geometric visibility of the lamps prescribed for the tractor type in question, and tractors on which optional lamps are fitted or are absent.
Ne sont pas considérés comme autres types de tracteurs, les tracteurs présentant des différences au sens des points 1.1.1 et 1.1.2 mais qui n'entraînent pas de modification du genre, du nombre, de l'emplacement et de la visibilité géométrique des feux imposés pour le type de tracteur en question, ni les tracteurs sur lesquels les feux facultatifs sont montés ou sont absents.