Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barren ground
Capping
Designated overburden removal cost
Excavating overburden with dragline
Excavation and loading
Geostatic pressure
Materials to be excavated
Operate dragline
Operating of dragline
Operating of dragline excavator
Overburden
Overburden pressure
Overburden ratio
Removal of overburden
Stripping of overburden
Stripping ratio

Translation of "overburden " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
overburden ratio | R = thickness of overburden/thickness of useful coal | stripping ratio

R = épaisseur des morts-terrains/épaisseur du charbon utilisable | rapport de découverture | rapport linéaire de découverture




overburden | barren ground | capping

morts-terrains de recouvrement | terrain de couverture | intercalation stérile | terrains de recouvrement




overburden [ materials to be excavated ]

parties à déblayer




excavation and loading | removal of overburden | stripping of overburden

découverte


geostatic pressure | overburden pressure

pression de couche normale


designated overburden removal cost

coût désigné d'enlèvement des terrains de couverture


operating of dragline | operating of dragline excavator | excavating overburden with dragline | operate dragline

conduire une dragline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to avoid overburdening NPOs with excessive administrative requirements, Simplified accounting and reporting requirements should apply to NPOs under a certain size[26].

Afin d’éviter de soumettre les OBNL à des formalités administratives excessives, des règles comptables et de déclaration simplifiées devraient s’appliquer aux OBNL dont la taille est inférieure à un certain seuil[26].


In order to balance the objectives of submitting useful information to the ABS Clearing House and of not overburdening the recipients of funding for research, only information which is essential for the identification of genetic resources should be exchanged at this check-point.

Afin de concilier les objectifs consistant à soumettre des informations utiles au Centre d'échange et à ne pas surcharger les bénéficiaires d'un financement pour des travaux de recherche, il convient que seules les informations qui sont indispensables à l'identification des ressources génétiques soient échangées à ce point de contrôle.


However, Lisbon’s overburdened list of policy objectives has obscured the importance of these actions which can drive productivity growth.

Toutefois, la liste surchargée d'objectifs politiques de Lisbonne a obscurci l'importance de ces actions qui peuvent faire croître la productivité.


As someone said early — Ms. Osmond I believe — that we do not want the government overburdened with paperwork, and the government does not want to be overburdened with paperwork either.

Comme quelqu'un l'a mentionné plus tôt — je crois que c'est Mme Osmond —, nous ne voulons pas que le gouvernement croule sous la paperasse, et le gouvernement ne veut pas cela non plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reality, all our efforts to regulate are based on creating a balance: protecting taxpayers, consumers and small businesses while at the same time ensuring that banks, insurance companies, pension funds and other financial actors are not overburdened.

En réalité, tout notre effort de régulation est basé sur un équilibre : protéger les contribuables, les consommateurs et les petites entreprises sans pour autant faire porter un poids trop lourd aux banques, aux compagnies d'assurances, aux fonds de pension et aux autres acteurs financiers.


Proceeding on the basis of the information provided by the referring courts, the Advocate General then goes on to state that the Greek asylum system is under considerable pressure due to overburdening, as a result of which it can no longer always be guaranteed that asylum seekers will be treated and their applications reviewed in compliance with the requirements of EU law. For that reason it cannot be ruled out that asylum seekers who are transferred to Greece may, following their transfer, be treated in a manner which is incompatible with the provisions of the Charter of Fundamental Rights .

L’avocat général explique ensuite sur la base des indications fournies par les juridictions de renvoi que la saturation à laquelle le système d’asile grec est actuellement confronté a pour effet qu’il ne pourrait plus toujours garantir que les demandeurs d’asile seraient traités et leurs demandes examinées d’une manière conforme aux exigences du droit de l’Union. Il ne serait, dès lors, pas exclu qu’en cas de transfert vers la Grèce, des demandeurs d’asile y fassent l’objet d’un traitement incompatible avec les dispositions de la Charte des droits fondamentaux.


geomechanical, geochemical and flow properties of the reservoir overburden (caprock, seals, porous and permeable horizons) and surrounding formations.

propriétés géomécaniques et géochimiques et propriétés d’écoulement du réservoir, des couches sus-jacentes (roche couverture, formations étanches, horizons poreux et perméables) et des formations environnantes.


These wastes, which may be major sources of pollution, include topsoil, overburden, waste rock and tailings.

Ces déchets, qui peuvent constituer une source majeure de pollution, comprennent la couche arable, les morts-terrains, les stériles et les résidus.


The public budgets of the affected regions - Saxony and Saxony-Anhalt in particular - were overburdened in coping with the damage.

Les budgets publics des régions concernées - et de la Saxe et de la Saxe-Anhalt en particulier - ont été plus que mobilisés pour remédier à cette situation.


A balanced policy mix at the aggregate euro level is needed to ensure that fiscal policies do not overburden monetary policy, as this could exacerbate the current economic slowdown.

Dans le premier cas, un dosage équilibré est nécessaire afin que les politiques budgétaires n'imposent pas une charge excessive à la politique monétaire, ce qui risquerait d'aggraver le ralentissement économique actuel.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'overburden' ->

Date index: 2022-11-24
w