Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial conductor
Feeding rack
Hat rack
Hay curing on racks
Hay drying on racks
Hay making on racks
Hay rack
Monogirder overhead travelling crane
OHL
Open-wire line
Overhead baggage rack
Overhead cable
Overhead clothing rack
Overhead conductor
Overhead line
Overhead luggage rack
Overhead power line
Overhead rack
Overhead single-beam crane
Overhead stowage rack
Place V-belts on rack
Rack
Rack and pinion
Rack and pinion steering gear
Rack drying
Rack steering gear
Rack-and-pinion steering
Rack-and-pinion steering gear
Single girder crane
Single-girder crane
Single-girder overhead traveling crane
Single-girder overhead travelling crane
Single-girder travelling crane
Stable feeding rack
Straw rack
V-belt placing on rack
V-belts placing on rack
V-belts racking

Traduction de «overhead rack » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




hat rack [ overhead stowage rack | overhead baggage rack | overhead rack | overhead clothing rack ]

espace de rangement supérieur [ rangement supérieur | porte-bagages ]


overhead luggage rack

compartiment à bagages situés au-dessus des sièges


feeding rack | hay rack | rack | stable feeding rack | straw rack

râtelier


aerial conductor | open-wire line | overhead cable | overhead conductor | overhead line | overhead power line | OHL [Abbr.]

conducteur aerien | ligne aérienne


V-belt placing on rack | V-belts racking | place V-belts on rack | V-belts placing on rack

placer des courroies trapézoïdales sur des grilles


hay curing on racks | hay drying on racks | hay making on racks | rack drying

fanage sur siccateurs | séchage sur siccateurs


rack-and-pinion steering gear | rack and pinion steering gear | rack-and-pinion steering | rack and pinion | rack steering gear

boîtier de direction à crémaillère | direction à crémaillère


single-girder crane | single girder crane | single-girder overhead travelling crane | single-girder overhead traveling crane | monogirder overhead travelling crane | single-girder travelling crane | overhead single-beam crane

pont roulant monopoutre | pont monopoutre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) No carry-on baggage that may cause injury to passengers in the event of turbulence or an emergency shall be stowed in an overhead rack unless the rack is equipped with restraining devices or doors that have been approved by the Minister in accordance with Chapter 551 of the Airworthiness Manual.

(8) Il est interdit de ranger, dans un espace de rangement supérieur, des bagages de cabine qui peuvent causer des blessures aux passagers en cas de turbulence ou d’urgence, à moins que cet espace ne soit muni d’un dispositif de retenue ou de portes approuvés par le ministre conformément au chapitre 551 du Manuel de navigabilité.


(a) stowed in a compartment or overhead rack that has been approved by the Minister in accordance with Chapter 551 of the Airworthiness Manual for the stowage of carry-on baggage;

a) soit être rangés dans un compartiment de rangement ou dans un espace de rangement supérieur approuvés par le ministre conformément au chapitre 551 du Manuel de navigabilité pour le rangement des bagages de cabine;


There shall be no obstruction of the designated space between the floor and the ceiling of the vehicle other than an overhead luggage rack, a horizontal handrail in accordance with the requirements of point 4.2.2.9 attached to the wall or ceiling of the vehicle, or a table.

La place désignée ne doit présenter aucun obstacle entre le sol et le plafond de la voiture autre qu'un compartiment à bagages en hauteur, une table ou une main courante horizontale conforme aux exigences du point 4.2.2.9 fixée à la paroi ou au plafond de la voiture.


47 (1) Except for pipelines between adjacent loading or unloading racks, pipelines on the railway right-of-way within 20 feet of the gauge side of the nearest rail of a track shall be laid not less than three feet below ground, or be enclosed in a reinforced concrete or steel trench as prescribed in subsection 46(1), or be carried on an overhead pipe bridge with a clearance above ground of not less than 13 feet, or be enclosed by a fence.

47 (1) Sauf dans le cas des canalisations posées entre des bâtis de chargement ou de déchargement contigus, les canalisations qui se trouvent sur l’emprise du chemin de fer à moins de 20 pieds d’une voie devront soit être posées dans le sol à une profondeur d’au moins trois pieds de la surface, soit être enfermées dans une tranchée en béton armé ou en acier, comme il est prescrit au paragraphe 46(1), soit être supportées par un pont aérien pour canalisations ayant un dégagement au-dessus du sol d’au moins 13 pieds, soit être entourées d’une clôture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Except for pipelines between adjacent loading or unloading racks, pipelines on the railway right-of-way and within 20 feet of a track shall be laid not less than 3 feet below ground, be enclosed in a reinforced concrete or steel trench, as prescribed in section 44, be carried on an overhead pipe bridge with a clearance above ground of not less than 13 feet or be enclosed by a suitable fence.

(2) Sauf dans le cas des canalisations posées entre des portiques de chargement ou de déchargement contigus, les canalisations qui se trouvent sur l’emprise du chemin de fer à moins de 20 pieds d’une voie seront posées dans le sol à une profondeur d’au moins trois pieds au-dessous de la surface du sol, ou enfermées dans une tranchée en béton armé ou en acier, ainsi qu’il est prescrit à l’article 44, ou supportées par un pont pour conduites ayant du dégagement au-dessus du sol d’au moins 13 pieds, ou entourées d’une clôture convenable.


(2) Except as provided in section 38, pipelines on the railway right-of-way and within 20 feet of a track, except pipelines between adjacent loading or unloading racks, shall be laid not less than three feet below ground, or be enclosed in a reinforced concrete or steel trench with a recessed removable cover flush with the ground, or be carried on an overhead pipe bridge with a clearance above ground of not less than 13 feet, or be enclosed by a suitable chain link or similar fence.

(2) Sous réserve de l’article 38, les canalisations qui se trouvent sur l’emprise du chemin de fer et à moins de 20 pieds d’une voie, sauf celles qui se trouvent entre des portiques de chargement ou de déchargement contigus, seront posées à au moins trois pieds au-dessous de la surface du sol, ou enfermées dans une tranchée en béton armé ou en acier munie d’un couvercle amovible en retrait à fleur de sol, ou devront passer sur un pont de canalisation à une hauteur au-dessus du sol d’au moins 13 pieds, ou être entourées d’une clôture convenable en maillons de chaîne ou autre clôture semblable.


There shall be no obstruction of the designated space between the floor and the ceiling of the vehicle other than an overhead luggage rack, a horizontal handrail attached to the wall or ceiling of the vehicle or a table in accordance with the requirements of clause 4.2.2.10.

La place désignée ne doit présenter aucun obstacle entre le sol et le plafond de la voiture autre qu'un porte-bagages en hauteur, une main courante horizontale fixée à la paroi ou au plafond de la voiture ou une table conforme aux exigences du paragraphe 4.2.2.10.


w