Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average clause
Average distribution clause
Break clause
But clause
Cost escalation clause
Derogation clause
Disaster clause
Distribution clause
Escalation clause
Escalator clause
Exemption clause
Hedge clause
Identity of parties clause
Jeopardy clause
No competition clause
No solicitation clause
Non obstante clause
Non-competition clause
Notwithstanding clause
Override clause
Override provision
Overriding clause
Overriding disposition
Parties
Parties clause
Parties parties
Political parties
Political party
Price adjustment clause
Price escalation clause
Pro rata distribution clause
Saving clause
Splinter party clause
Splinter party hurdle

Translation of "parties clause " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
parties clause | parties parties

clause de désignation des parties | désignation des parties


splinter party clause | splinter party hurdle

la clause de barrage


parties [ parties clause ]

désignation des parties [ clause de désignation des parties ]


identity of parties clause

clause d'identification des parties


exemption clause [ derogation clause | override clause | override provision | notwithstanding clause | non obstante clause | overriding clause | saving clause | but clause | overriding disposition ]

disposition de dérogation [ disposition autorisant la dérogation | disposition d'exemption | disposition dérogatoire | clause dérogatoire | clause de dérogation | clause nonobstant | clause non obstante | clause nonobstante ]


break clause | disaster clause | hedge clause | jeopardy clause

clause de couverture | clause de sauvegarde


price escalation clause | cost escalation clause | escalation clause | escalator clause | price adjustment clause

clause de variation de prix | clause de révision de prix


distribution clause | average distribution clause | pro rata distribution clause | average clause

clause de répartition proportionnelle | répartition proportionnelle | clause de règlement au prorata des valeurs | clause de distribution au pro rata


political parties [ political party ]

partis politiques [ formation politique ]


no competition clause | non-competition clause | no solicitation clause

clause de non-concurrence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thus, political parties (clause 84, amending section 435 and clause 86, new section 444(1)) and candidates (clause 85, amending section 465, and clause 86, new section 477.74(3)) who exceed their spending limits during an election will see their election expense reimbursement reduced according to the scale shown in Table 2.

Ainsi, les partis politiques (art. 84 du projet de loi, modifiant l’art. 435 de la LEC, et art. 86 du projet de loi, au nouveau par. 444(1) de la LEC) et les candidats (art. 85 du projet de loi, modifiant l’art. 465 de la LEC, et art. 86 du projet de loi, au nouveau par. 477.74(3) de la LEC) qui dépassent le plafond qui leur est fixé pour une élection voient le remboursement de leurs dépenses électorales réduit selon l’échelle présentée au tableau 2 :


Consequential amendments to the Act are made in this respect: clause 4, adding section 403.34(1)(a) (registered association); clause 10, adding section 423.1(1)(a) (registered party); clause 24, adding section 450(1)(a) (candidate); and clause 31, adding section 478.22(a) (nomination contestant).

Voici les modifications corrélatives à cet égard : art. 4 du projet de loi, ajoutant l’al. 403.34(1)a) (association enregistrée) à la LEC; art. 10 du projet de loi, ajoutant l’al.


Consequential amendments to the Act are made in this respect: clause 4, adding section 403.34(1)(a) (registered association); clause 10, adding section 423.1(1)(a) (registered party); clause 24, adding section 450(1)(a) (candidate); and clause 31, adding section 478.22(a) (nomination contestant).

Voici les modifications corrélatives à cet égard : art. 4 du projet de loi, ajoutant l’al. 403.34(1)a) (association enregistrée) à la LEC; art. 10 du projet de loi, ajoutant l’al.


Consequential amendments to the Act are made in this respect: clause 3, adding section 403.34(1)(a) (registered association); clause 9, adding section 423.1(1)(a) (registered party); clause 23, adding section 450(1)(a) (candidate); and clause 30, adding section 478.22(a) (nomination contestant).

Voici les modifications corrélatives à cet égard : art. 3 du projet de loi, ajoutant l’al. 403.34(1)a) (association enregistrée) à la LEC; art. 9 du projet de loi, ajoutant l’al.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-20 makes consequential amendments to the Canada Elections Act (clauses 113 to 121) in respect of restrictions and prohibitions relating to the use of the Register of Electors (clauses 113, 114 and 118) and in respect of restrictions respecting the appointment of official agents and auditors (clauses 115 to 117); the registration of a third party (clause 119), the appointment of third party financial agents and auditors (clauses 120 and 121), prohibited agreements for the payment of goods or services to a registered party that ...[+++]

Le projet de loi C-20 apporte des modifications corrélatives à la LEC (art. 113 à 121) au sujet des restrictions et interdictions portant sur l’utilisation du registre des électeurs (art. 113, 114 et 118) et des restrictions portant sur la désignation des agents officiels et des vérificateurs (art. 115 à 117), l’enregistrement d’un tiers (art. 119), la désignation des agents financiers et vérificateurs de tiers (art. 120 et 121) et l’interdiction d’ententes pour le paiement de biens et services fournis à un parti enregistré, qui comportent une clause indiquant qu’une contribu ...[+++]


The data subject can enforce against the data exporter this Clause, Clause 4(b) to (i), Clause 5(a) to (e), and (g) to (j), Clause 6(1) and (2), Clause 7, Clause 8(2), and Clauses 9 to 12 as third-party beneficiary.

La personne concernée peut faire appliquer contre l’exportateur de données la présente clause, ainsi que la clause 4, points b) à i), la clause 5, points a) à e) et points g) à j), la clause 6, paragraphes 1 et 2, la clause 7, la clause 8, paragraphe 2, et les clauses 9 à 12 en tant que tiers bénéficiaire.


The parties agree that if one party is held liable for a violation of the clauses committed by the other party, the latter will, to the extent to which it is liable, indemnify the first party for any cost, charge, damages, expenses or loss it has incurred.

Les parties conviennent que si l’une d’entre elles est tenue pour responsable d’une violation des clauses commise par l’autre partie, dans la mesure où celle-ci est responsable, elle dédommagera la première partie de tout coût, charge, dommage, dépense ou perte encourus par cette première partie.


The parties agree that any data subject, who has suffered damage as a result of any breach of the obligations referred to in Clause 3 or in Clause 11 by any party or sub-processor is entitled to receive compensation from the data exporter for the damage suffered.

Les parties conviennent que toute personne concernée ayant subi un dommage du fait d’un manquement aux obligations visées à la clause 3 ou à la clause 11 par une des parties ou par un sous-traitant ultérieur a le droit d’obtenir de l’exportateur de données réparation du préjudice subi.


The parties agree that a data subject shall have the right to enforce as a third party beneficiary this clause and clauses I(b), I(d), I(e), II(a), II(c), II(d), II(e), II(h), II(i), III(a), V, VI(d) and VII against the data importer or the data exporter, for their respective breach of their contractual obligations, with regard to his personal data, and accept jurisdiction for this purpose in the data exporter’s country of establishment.

Les parties conviennent qu’une personne concernée a le droit de faire appliquer, en tant que tiers bénéficiaire, la présente clause, ainsi que les clauses I b), I d), I e), II a), II c), II d), II e), II h), II i), III a), V, VI d) et VII à l’encontre de l’importateur de données ou de l’exportateur de données, pour leurs manquements respectifs à leurs obligations contractuelles, en ce qui concerne ses données à caractère personnel, et accepte la juridiction à cette fin du pays d’établissement de l’exportateur de données.


Although mutual indemnification between the parties is not a requirement for the adequacy of the protection for the data subjects and may therefore be deleted, it is included in the standard contractual clauses for the sake of clarification and to avoid the need for the parties to negotiate indemnification clauses individually.

Bien qu'un dédommagement mutuel entre les parties ne soit pas obligatoire pour garantir le niveau adéquat de protection des personnes concernées et que cette disposition puisse donc être supprimée, elle est incluse dans les clauses contractuelles types dans un souci de clarification et pour éviter aux parties de devoir négocier des clauses de dédommagement séparément.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'parties clause' ->

Date index: 2022-03-31
w