Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Design pharmaceutical manufacturing systems
Designing pharmaceutical manufacturing systems
Dosage form
FPTWG-PI
Give specialist pharmaceutical advice
Give specialist pharmaceutical advices
Offer specialist pharmaceutical advice
P&R policy
Pharmaceutical compound
Pharmaceutical compounding foreman
Pharmaceutical compounding forewoman
Pharmaceutical compounds
Pharmaceutical dosage form
Pharmaceutical dose form
Pharmaceutical form
Pharmaceutical manufacturing systems design
Pharmaceutical pricing and reimbursement
Pharmaceutical pricing policy
Pharmaceutical production systems designing
Pharmaceutical reimbursement and pricing policy
Pricing and reimbursement of medicinal products
Pricing of medicines
Provide specialist pharmaceutical advice
Working Group on Pharmaceutical Issues

Translation of "pharmaceutical compound " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pharmaceutical compounding foreman [ pharmaceutical compounding forewoman ]

contremaître à la composition de produits pharmaceutiques [ contremaîtresse à la composition de produits pharmaceutiques ]








designing pharmaceutical manufacturing systems | pharmaceutical production systems designing | design pharmaceutical manufacturing systems | pharmaceutical manufacturing systems design

concevoir des systèmes de fabrication pharmaceutique


give specialist pharmaceutical advice | give specialist pharmaceutical advices | offer specialist pharmaceutical advice | provide specialist pharmaceutical advice

fournir un avis pharmaceutique de spécialiste


pharmaceutical production facilities construction supervising | supervising pharmaceutical production facilities construction | manage pharmaceutical production facilities construction | managing pharmaceutical production facilities construction

gérer la construction d’installations de production pharmaceutique


pricing of medicines [ P&R policy | pharmaceutical pricing and reimbursement | pharmaceutical pricing policy | pharmaceutical reimbursement and pricing policy | pricing and reimbursement of medicinal products ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


dosage form | pharmaceutical dosage form | pharmaceutical dose form | pharmaceutical form

forme galénique | forme médicamenteuse | forme pharmaceutique


Federal/Provincial/Territorial Working Group on Pharmaceutical Issues [ FPTWG-PI | F/P/T Working Group on Pharmaceutical Issues | F/P/T Pharmaceutical Issues Working Group | Working Group on Pharmaceutical Issues ]

Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les questions pharmaceutiques [ GTFPT-QP | Groupe de travail FPT sur les questions d'intérêt pharmaceutique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a paper that he gave, entitled " Peptide Pharmaceuticals" he stated that even though we may be dealing with an endogenous compound, a thorough evaluation of its acute and long-term toxilogical effects still needs to be performed, since we are dealing with potent compounds that have more than one effect on physiological and biochemical functions.

Dans sa contribution, intitulée «Peptide Pharmaceuticals» il déclarait que même s'il est possible qu'il s'agisse d'un composé endogène, une évaluation complète de ses effets toxilogiques aigus et à long terme reste nécessaire puisque nous nous trouvons en présence de composés puissants qui peuvent avoir plus d'un effet sur les fonctions physiologiques et biochimiques.


My experience as a chemist has also been within the pharmaceutical industry, working in a laboratory and looking at quality control of pharmaceutical compounds.

En tant que chimiste, j'ai travaillé dans le secteur des produits chimiques dans l'analyse des composés organiques, principalement.


Another area, of course, is that for a farmer who wants to sell their crops, let's say terminator technology was being used in order to grow crops with pharmaceutical compounds in them, which definitely you don't want to have in a food crop that you want to sell on the market if it's contaminated, then you can't sell it.

Un autre problème se pose pour l'agriculteur désireux de vendre le fruit de la sa récolte. Disons qu'une technologie « Terminator » a été utilisée pour produire des cultures renfermant des composés pharmaceutiques, ce que vous ne voudrez définitivement pas retrouver dans une culture destinée à l'alimentation — si le produit est contaminé, alors vous ne pouvez pas le vendre.


Introduction of synthetic compounds (e.g. priority substances under Directive 2000/60/EC which are relevant for the marine environment such as pesticides, antifoulants, pharmaceuticals, resulting, for example, from losses from diffuse sources, pollution by ships, atmospheric deposition and biologically active substances),

Introduction de composés synthétiques (par exemple substances prioritaires visées dans la directive 2000/60/CE présentant un intérêt pour le milieu marin, telles que pesticides, agents antisalissures, produits pharmaceutiques issus par exemple de pertes provenant de sources diffuses, de la pollution des navires et de l’exploration et de l’exploitation pétrolière, gazière et minérale ou de retombées atmosphériques) et substances biologiquement actives


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The number of European companies has remained stable, while the number of pharmaceutical compounds in clinical trials (a common measure of research activity) has continued to increase.

Le nombre des entreprises européennes est resté stable, alors que celui des composés pharmaceutiques dans les essais cliniques (qui constitue une mesure courante de l'activité de recherche) a continué à progresser.


One example of these new compounds is found in the experimental compound ajulemic acid (1’,1’dimethylheptyl-D 8-THC-11-oic acid,CT-3).This compound, which is under development by Atlantic Pharmaceuticals, produces analgesia, but is almost entirely lacking in side effects in animals (Burstein 1998).

On peut trouver un exemple de ces nouveaux composés dans le composé expérimental appelé acide ajulémique (acide 1’,1’diméthyl-heptyl-D -8-THC-11-oique, CT-3). Ce composé, qui est en voie d’être élaboré par la société Atlantic Pharmaceuticals, induit une analgésie, mais il est presque dépourvu d’effets secondaires chez les animaux (Burstein 1998).


iv) pharmaceutical intermediates, I. E. compounds used in the manufacture of finished pharmaceutical products which are covered by the CAS RN and the chemical names, listed in Annex 6.

iv) produits pharmaceutiques intermédiaires, à savoir composés utilisés pour la fabrication de produits pharmaceutiques finis, couverts par les CAS RN et par les dénominations chimiques énumérés dans l'annexe 6.


Additional pharmaceutical intermediates, i.e. compounds used for the manufacture of finished pharmaceutical products, to receive duty-free treatment

Produits pharmaceutiques intermédiaires, à savoir composés utilisés pour la fabrication de produits pharmaceutiques finis, à ajouter à la liste des produits bénéficiant de l'admission en exonération des droits


This excludes pharmaceutical preparations or other preparations containing scheduled substances that are compounded in such a way that such substances cannot be easily used or recovered by readily applicable means;

Ceci exclut les préparations pharmaceutiques ou autres préparations contenant des substances classifiées qui sont composées de manière telle que ces substances ne peuvent pas être facilement utilisées ni extraites par des moyens aisés à mettre en oeuvre;


Senator Lynch-Staunton: Then the pharmaceutical companies are wrong, by your interpretation, in stating, in an undated backgrounder entitled " Evergreening Does Not Exist," that once the patent claiming the original active compound is expired, a generic company is free to market a drug product containing this compound.

Le sénateur Lynch-Staunton: D'après ce que vous dites, les fabricants de médicaments brevetés ont donc tort de déclarer, dans un document de fond intitulé «Evergreening Does Not Exist» (la reconduction tacite n'existe pas), qu'à l'expiration dubrevet protégeant le composé actif original, les fabricants de médicaments génériques ont tout loisir pour mettre sur le marché des médicaments contenant ce composé.


w