Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bracelet rattle
Gourd rattle
Lesser yellow-rattle
Marsh lousewort
Pig rattle
Rattle
Rattle belly in lambs
Rattle of beef
Rattle paddle
Rattling
Red rattle
Squash rattle
Yellow rattle

Traduction de «rattle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rattle paddle [ pig rattle ]

palette à bille [ palette sonore ]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a follow up to the questions that you were asked yesterday, and the series of repetitive answers that you rattled off. I want to ask about the ongoing requests — not only from senators on this side but also from a great many Canadians, and the Aboriginal population in particular — for an inquiry into the missing Aboriginal women in Canada.

Elle fait suite à la série de questions qui vous ont été posées hier, et à la série de réponses exactement semblables que vous y avez données, concernant la demande continue, non seulement de la part des sénateurs de ce côté, mais aussi d'une bonne partie de la population, et particulièrement de la population autochtone, que soit créée une commission d'enquête sur les femmes autochtones disparues au Canada.


Mr. Leader of the Government in the Senate, the department's speaking notes that you rattled off about this catastrophe are essentially the same things I heard 20 years ago when I was in the middle of a genocide and my country, and others as well, told me exactly the same thing.

Monsieur le leader du gouvernement au Sénat, ce que vous avez énoncé comme étant des paroles émanant du ministère à propos de cette catastrophe sont quasiment les mêmes paroles que celles que j'ai entendues il y a 20 ans alors que j'étais en plein cœur d'un génocide et que mon pays, parmi les autres pays, me racontait exactement la même chose.


I feel sure that we can achieve much more in this way, including in the debate about human rights and democracy, than through many cases of sabre-rattling, sometimes with absolutely nothing to back it up, in this House.

J’ai la conviction que de cette manière nous pourrons arriver à de bien meilleurs résultats, y compris dans le débat sur les droits de l’homme et la démocratie, que par des tentatives d’intimidation, parfois sans le moindre fondement, dans cette Assemblée.


The most absurd figure in all this is the British Prime Minister, who stands there rattling his empty scabbard – having disestablished the Royal Navy, having disestablished the Royal Air Force – making threats from the sidelines, with no aircraft carriers, nothing, and calls himself a Conservative but is just a superannuated schoolboy whistling in the dark.

Le plus absurde dans tout cela, c’est le Premier ministre britannique, qui est là à agiter son fourreau vide, ayant séparé la Royal Navy et la Royal Air Force de l’État, et à proférer des menaces depuis les coulisses, sans porte-avions, sans rien, et qui se dit conservateur, mais n’est en fait qu’un écolier ringard qui tente de se donner du courage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, carcinogenic chemicals in children’s rattles?

– (DE) Monsieur le Président, des produits chimiques cancérigènes dans les hochets des bébés?


We too must account to the citizens of Europe for what we do in order to address the situation and we need to rattle Turkey’s cage so that it finally follows the preconditions imposed in order for it to progress towards the European Union.

Nous aussi nous devons rendre compte aux citoyens européens de ce que nous faisons pour que la situation s’améliore et nous devons faire pression sur la Turquie pour qu’elle finisse par respecter les conditions préalables qui lui sont imposées pour évoluer sur la voie de l’adhésion.


I believe, in the end, the only way we're going to avoid.not sabre-rattling, because there is no sabre-rattling taking place today in regard to the United States and Iraq. We aren't rattling our sabres, we are preparing for war.

Je crois qu'en fin de compte la seule façon d'éviter.non pas de croiser le fer, car on ne croise pas le fer actuellement entre les États-Unis et l'Iraq, on se prépare véritablement à la guerre.


We all want and continue to want to make enlargement a success and it is not a matter for party political sabre rattling, Mr Poettering.

Faire de l’élargissement un succès est et restera notre désir à tous, et le débat ne se prête pas à des manœuvres perfides entre partis politiques, Monsieur Poettering.


They have been shown to be liable to cause liver, kidney and testicular damage (1) The phthalates are released in dangerous quantities when soft PVC teethers or dummies, rattles and other toys for young children are sucked and chewed over extended periods by babies, in particular in their "teething" age.

Il a été démontré qu'ils étaient susceptibles de causer des affections hépatiques, rénales et testiculaires (1). Un dégagement en quantités dangereuses de phtalates a lieu lorsque des enfants en bas âge sucent et mâchent longuement, en particulier à l'époque où ils font leurs dents, des anneaux de dentition, des tétines, des hochets ou d'autres jouets qui leur sont destinés en PVC souple.


All the kids who had the rattle experiment at six months will go to the rattle right away in the black room and the kids who did not have the rattle experiment will not.

Tous les enfants qui ont participé à l'expérience à l'âge de six mois iront immédiatement au hochet dans la pièce noire, alors ceux qui n'y avaient pas participé ne le feront pas.




D'autres ont cherché : rattle belly in lambs     bracelet rattle     gourd rattle     lesser yellow-rattle     marsh lousewort     pig rattle     rattle     rattle of beef     rattle paddle     rattling     red rattle     squash rattle     yellow rattle     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'rattle' ->

Date index: 2021-09-03
w