Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFC recapture
Capture-mark-recapture
Capture-recapture
Capture-tag-recapture
Chlorofluorocarbon recapture
Depreciation recapture
Interest recapture clause
Mark and recapture
Mark-release-recapture
Recapture
Recapture clause
Recapture of depreciation
Recapture of reinsurance
Recaptured vessel

Translation of "recapture " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mark and recapture [ capture-recapture | capture-mark-recapture | mark-release-recapture | capture-tag-recapture ]

marquage-recapture [ capture-recapture | capture-marquage-recapture ]


recapture | recaptured vessel

recapture | reprise | rescousse


CFC recapture | chlorofluorocarbon recapture

filtrage des CFC | filtrage des chlorofluorocarbones | interception des CFC | interception des chlorofluorocarbones


recapture of depreciation [ depreciation recapture ]

récupération de l'amortissement


recapture of reinsurance | recapture

reprise de réassurance






interest recapture clause

clause de recouvrement | clause de récupération des intérêts


chlorofluorocarbon recapture [ CFC recapture ]

filtrage des chlorofluorocarbures [ interception des chlorofluorocarbures | filtrage des CFC | interception des CFC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) If, at any time in a recapture period, two or more corporations (each of which is referred to in this subsection as a “predecessor”) are merged or amalgamated to form one corporation (in this subsection referred to as the “new corporation”) and the sum of the recapture input tax credit threshold amounts of the predecessors in respect of the recapture period exceeds $10,000,000, the new corporation is, for the period beginning at that time and ending on the last day of the recapture period that includes the last day of the first fiscal year of the new corporation, a prescribed person for the purposes of the definition “large business ...[+++]

(8) Si plusieurs personnes morales (appelées chacune « personne remplacée » au présent paragraphe) fusionnent au cours d’une période de récupération pour former une nouvelle personne morale et que la somme des montants seuils de récupération des crédits de taxe sur les intrants des personnes remplacées pour la période de récupération excède 10 000 000 $, la nouvelle personne morale est une personne visée pour l’application de la définition de « grande entreprise » au paragraphe 236.01(1) de la Loi pour la période commençant à la date de la fusion et se terminant le dernier jour de la période de récupération qui comprend le dernier jour ...[+++]


(9) If a person makes, at any time in a recapture period, a supply of a business to another person that is not a large business, the person would, in the absence of paragraph (3)(b), have a recapture input tax credit threshold amount in respect of the recapture period exceeding $10,000,000, the other person is acquiring, under the agreement for the supply, ownership, possession or use of all or substantially all of the property that can reasonably be regarded as being necessary for the other person to be capable of carrying on the business and, after that time, the business is carried on by the other person, for the purposes of the defin ...[+++]

(9) Dans le cas où une personne effectue la fourniture d’une entreprise au cours d’une période de récupération au profit d’une autre personne qui n’est pas une grande entreprise, où le montant seuil de récupération des crédits de taxe sur les intrants de la personne pour la période de récupération excéderait 10 000 000 $ en l’absence de l’alinéa (3)b), où l’autre personne acquiert, aux termes de la convention portant sur la fourniture, la propriété, la possession ou l’utilisation de la totalité ou de la presque totalité des biens qu’il est raisonnable de considérer comme étant nécessaires pour qu’elle soit en mesure d’exploiter l’entrepr ...[+++]


(10) If, at any time in a recapture period, a person becomes a registrant and the recapture input tax credit threshold amount of the person or of another person that is associated with the person at that time exceeds $10,000,000 in respect of the recapture period, for the purposes of the definition “large business” in subsection 236.01(1) of the Act, the person is a prescribed person for the period beginning at that time and ending on the last day of the recapture period.

(10) Si une personne devient un inscrit à un moment d’une période de récupération et que son montant seuil de récupération des crédits de taxe sur les intrants, ou celui d’une autre personne qui lui est associée à ce moment, excède 10 000 000 $ pour cette période, la personne est visée pour l’application de la définition de « grande entreprise » au paragraphe 236.01(1) de la Loi pour la période commençant à ce moment et se terminant le dernier jour de la période de récupération.


(7) For the purposes of subsection (3), a person may, before the first day of a recapture period, elect, for the recapture period, to determine the amount to be added under that subsection in respect of a specified provincial input tax credit (other than a Prince Edward Island recapture amount) of the person in respect of specified energy in accordance with a method described in that subsection.

(7) Pour l’application du paragraphe (3), une personne peut, avant le début d’une période de récupération, choisir, pour cette période, de déterminer le montant à ajouter aux termes de ce paragraphe relativement à son crédit de taxe sur les intrants provincial déterminé (sauf un montant de récupération de l’Île-du-Prince-Édouard) au titre d’une forme d’énergie déterminée selon une méthode exposée à ce paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas on 19 December 2013, a Nuer militia led by Peter Gadet, the defected former 8th Division commander, claimed control of Bor, the capital of Jonglei State; whereas at the end of December 2013 and at the beginning of January 2014 the city of Bor was captured and recaptured by representatives of both the army and the rebels, and whereas since 4 January the army has been battling to wrest the city back;

G. considérant que le 19 décembre 2013, une milice nuer dirigée par l'ancien officier Peter Gadet, qui commandait la 8 division avant de faire défection, a affirmé avoir pris le contrôle de Bor, la capitale de l'État du Jonglei; considérant qu'entre la fin du mois de décembre 2013 et le début du mois de janvier 2014, Bor a été prise et reprise, tantôt par des hommes de l'armée sud-soudanaise, tantôt par des rebelles, et que depuis le 4 janvier, les forces gouvernementales se battent pour réinvestir la ville;


I think we have to hope for this because that is the only way that the Aboriginal people will be restored in their rights to recapture their identity, to recapture their language, to recapture the modus vivendi, to recapture the capacity to take part in the Canadian dream of making sure that, as they say in the other language,

Je pense que nous devons espérer que cela se réalise parce que c'est le seul moyen pour les peuples autochtones de retrouver leur droit de reconquérir leur identité, leur langue, leur modus vivendi, leur aptitude à participer au rêve canadien selon lequel, comme le dit l'expression populaire.


The Communication discusses three alternative methods: (i) a definitive transfer of losses or profits, without recapture; (ii) a temporary loss transfer, that allows for that loss to be recaptured once the subsidiary returns to profit; and (iii) the current taxation of the subsidiary's results, whereby the tax paid by a subsidiary in its country of residence would be credited against the tax payable in the parent company's country in respect of income from the subsidiary.

La communication envisage trois options: option 1: transfert définitif des pertes ou des bénéfices, sans récupération; option 2: transfert temporaire des pertes, qui permet la récupération des pertes lorsque la filiale redevient rentable; option 3: imposition courante des résultats de la filiale, étant entendu que l'impôt acquitté dans l'État de résidence de la filiale peut être imputé sur l'impôt à verser dans l'État membre de la société mère pour les revenus de la filiale.


19. Welcomes the three options proposed in the Commission communication on Tax Treatment of Losses in Cross-Border Situations; signals its support for targeted measures which would enable the effective and immediate deduction of losses by foreign subsidiaries (on an annual and not simply terminal basis, as in the Marks and Spencer case) which would be recaptured once the subsidiary returns to profit through a corresponding additional tax on the parent company;

19. se félicite des trois options proposées dans la communication de la Commission sur le traitement fiscal des pertes dans les situations transfrontalières; se déclare en faveur de l'adoption de mesures ciblées qui permettraient une déduction effective et immédiate des pertes des filiales étrangères (sur une base annuelle, et non pas uniquement dans le cas de pertes définitives, comme dans l'affaire Marks Spencer plc), qui seraient récupérées lorsque la filiale redeviendrait rentable en imposant à la société mère une charge fiscale supplémentaire;


38. Regards the Commission communication on tax treatment of losses in cross-border situations as a basis for further discussion, specifically as regards the possible solutions, pending the application of the CCCTB, identified in the communication as regards implementing a system of loss relief and recapture by the host Member State;

38. estime que la communication de la Commission sur le traitement fiscal des pertes dans les situations transfrontalières constitue une base pour la poursuite de la discussion, en particulier en ce qui concerne les solutions possibles, dans l'attente de l'application de l'ACCIS, identifiées dans la communication pour la mise en œuvre d'un système de compensation des pertes et de récupération par l'État membre d'accueil;


The fact that the previous regime in Taiwan had for decades sought foreign backing to recapture the mainland is a problem.

Le problème est que le précédent régime de Taiwan a cherché pendant des dizaines d’années un soutien étranger pour la reconquête du continent.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'recapture' ->

Date index: 2021-02-19
w