Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rehousing
Relocation

Traduction de «rehousing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For others, such as Greece, Portugal and the United Kingdom, the paramount challenge between now and 2010 is to combat the dilapidation and insalubrity which affects a large part of the housing stock for people on low incomes and promote the social integration of the families concerned, notably by rehousing them.

Pour d'autres, comme la Grèce, le Portugal ou le Royaume-Uni, le premier défi d'ici 2010 est de lutter contre la dégradation voire l'insalubrité d'une partie importante des habitats des populations à faibles ressources et pour l'inclusion sociale des familles concernées notamment dans le cadre de leur relogement.


- Public programmes for the renovation or demolition of housing plus rehousing:

- Programmes publics de rénovation ou de démolition suivies de relogement,


These strategies for preventing and combating situations of homelessness are based not only on improving the social emergency mechanisms, providing more temporary accommodation, setting up multidisciplinary mobile outreach teams, networking between public authorities, health care and psychiatric institutions, emergency shelter institutions and social housing agencies, co-operation with NGOs and a guaranteed rehousing capacity by the public authorities, but also on sustained efforts by professionals and volunteers to help with social integration and re-integration.

Ces stratégies destinées à prévenir et à combattre les situations de sans-abrisme reposent non seulement sur une amélioration des dispositifs d'urgence sociale, une extension des hébergements temporaires, des équipes pluridisciplinaires mobiles allant au-devant des personnes à la rue, un travail en réseau entre les autorités publiques, les institutions de soins de santé et psychiatriques ainsi que les institutions d'hébergement social et les organismes de logement social une coopération avec les ONG, une capacité de relogement garantie par les pouvoirs publics, mais aussi sur une intervention continue de professionnels et bénévoles en so ...[+++]


Just prior to this, on March 31, the museum had completed the mammoth task of packing, moving, and rehousing the 10 million specimens that comprise the national natural science collection.

Le 31 mars 1997, les employés du musée étaient parvenus à mener à bien l'énorme tâche consistant à emballer, à déménager et à reloger les 10 millions d'objets d'histoire naturelle que comporte la collection nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are still several thousand people in large refugee camps, but many of them have been rehoused and moved out, away from the 300,000 people who were in the camp at the end of the conflict.

Il y a encore des milliers de personnes dans de grands camps de réfugiés, mais un grand nombre des 300 000 personnes qui étaient dans les camps à la fin du conflit ont été relogées et déplacées.


When you renovate a building, you have to evacuate it, of course, and rehouse people.

Ce qui m'avait frappé, c'était la logistique. Pendant qu'on rénove un édifice, il faut l'évacuer, bien entendu, et reloger les gens.


The minimum space in which a queen and litter may be held is the space for a single cat, which shall be gradually increased so that by 4 months of age litters have been rehoused following the space requirements for adults.

La superficie minimale dont une chatte et sa portée doivent disposer est la même que celle pour un chat seul et doit être augmentée graduellement de telle façon que, à l’âge de quatre mois, les chatons soient relogés conformément aux exigences d’espace prévues pour les adultes.


In fact, it has been publicly announced that we're investing in facilities and real estate to rehouse that network operations function.

Nous avons annoncé publiquement que nous investissons dans des installations et des locaux pour réinstaller cette fonction d'opérations réseau.


The Act allows the Minister to appoint approved organizations to enforce the legislation and destroy, sell or rehouse animals that are given into their care.

Elle autorise le Ministre à désigner des organismes agréés pour appliquer la Loi et abattre, vendre ou reloger les animaux confiés à leur soin.


For others, such as Greece, Portugal and the United Kingdom, the paramount challenge between now and 2010 is to combat the dilapidation and insalubrity which affects a large part of the housing stock for people on low incomes and promote the social integration of the families concerned, notably by rehousing them.

Pour d'autres, comme la Grèce, le Portugal ou le Royaume-Uni, le premier défi d'ici 2010 est de lutter contre la dégradation voire l'insalubrité d'une partie importante des habitats des populations à faibles ressources et pour l'inclusion sociale des familles concernées notamment dans le cadre de leur relogement.




D'autres ont cherché : rehousing     relocation     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'rehousing' ->

Date index: 2023-02-12
w