Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment
Asset relinquished
Directive planning
Disclaimer
ESOP
Economic plan
Economic planning
Economic programming
Employee share ownership plan
Employee share purchase plan
Employee stock incentive ownership plan
Employee stock ownership plan
Employee stock purchase plan
Indicative planning
Normative planning
Planning
Relinquish office
Relinquish the hammer
Relinquish the last rock
Relinquishing of post
Relinquishment
Relinquishment clause
Relinquishment plan
Resignation
Resignation from office
Share purchase plan
Stock option
Stock purchase plan
Waiver

Translation of "relinquishment plan " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


relinquish the last rock [ relinquish the hammer ]

concéder la dernière pierre [ concéder le marteau ]




waiver | abandonment | disclaimer | relinquishment

abandon | tolérance | renonciation | désistement


document of resignation, relinquishment and abandonment

acte de renonciation




relinquish office | resignation | resignation from office

démission




economic planning [ directive planning | economic programming | indicative planning | normative planning | planning | economic plan(GEMET) ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]


employee stock ownership plan | ESOP | employee share ownership plan | employee stock incentive ownership plan | employee stock purchase plan | employee share purchase plan | stock purchase plan | share purchase plan | stock option

régime d'actionnariat des salariés | plan d'actionnariat des salariés | actionnariat des salariés | actionnariat salarié | actionnariat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The measures set out in the transformation plan, in particular the liquidation of ÖVAG, the relinquishing of its banking licence and its deconsolidation from the Verbund, will enable the Verbund to achieve a CET1 ratio of [9-11] (15) % immediately.

Les mesures inscrites dans le plan de transformation, et plus particulièrement la liquidation d'ÖVAG avec la restitution de son agrément bancaire et sa déconsolidation de l'Association, permettront à cette dernière d'atteindre immédiatement un ratio de fonds propres de catégorie 1 de [9-11] (15) %.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si u ...[+++]


Under this bid, DFDS-LDA would retain only 460 employees (i.e. 200 fewer than proposed in the modified restructuring plan) and would retain the freight vessel Nord Pas-de-Calais (in addition to the multi-purpose car ferries Berlioz and Rodin), but not the car ferry Molière (whereas the modified restructuring plan proposes the sale of the freight vessel Nord Pas-de-Calais and does not consider relinquishing the car ferry Molière, but on the contrary early exercise of the purchase option on it).

Aux termes de cette offre, DFDS-LDA ne garderait que 460 salariés (soit 200 de moins que ce qui est proposé dans le plan de restructuration modifié) et conserverait le navire fréteur Nord Pas-de-Calais (en plus des car -ferries mixtes Berlioz et Rodin), mais pas le car ferry Molière (alors que le plan de restructuration modifié propose la vente du navire fréteur Nord Pas-de-Calais et n’envisage pas l’abandon du car ferry Molière, mais au contraire son rachat anticipé).


(Return tabled) Question No. 171 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the military junta in Burma and the Government of Canada: (a) what measures is the Government of Canada taking to ensure Canadian corporations end all commercial ties with Burma; (b) what measures is the government taking to ensure that no additional commercial contracts form between Canadian companies and Burma; (c) what domestic steps is the Government of Canada pursuing to guarantee those Canadian corporations financially benefiting from economic activity in Burma are restricted from securing any contracts from the government; (d) what steps is the Government of Canada taking to assure the Canada Pension Plan ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 171 M. Rodger Cuzner: Pour ce qui est de la junte militaire en Birmanie et du gouvernement du Canada: a) quelles mesures le gouvernement du Canada prend-il pour s’assurer que les sociétés canadiennes cessent toute relation commerciale avec la Birmanie; b) quelles mesures le gouvernement prend-il pour s’assurer qu’aucun autre contrat commercial ne sera conclu entre les entreprises canadiennes et la Birmanie; c) quelles mesures intérieures le gouvernement du Canada poursuit-il pour s’assurer que les sociétés canadiennes qui bénéficient financièrement de l’activité économique avec la Birmanie ne peuvent conclure des contrats avec le gouvernement; d) quelles mesures le gouvernement du Canada prend-il pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So it seems that President Hu Jintao’s plan is being put into effect, which, while improving Tibetans’ standard of living, is attempting to force them to relinquish their freedom of speech, freedom of religion and aspirations for autonomy.

Le plan du président Hu Jintao semble donc être mis en œuvre, un plan qui tente non seulement d’améliorer le niveau de vie des Tibétains, mais aussi de les forcer à renoncer à leur liberté d’expression, à leur liberté religieuse et à leurs aspirations à l’autonomie.


May this prove to be the final relinquishment of German and French plans to standardise taxation in the EU.

Puisse ceci sonner le glas des plans franco-allemands visant à harmoniser les taux d’imposition au sein de l’UE.


May this prove to be the final relinquishment of German and French plans to standardise taxation in the EU.

Puisse ceci sonner le glas des plans franco-allemands visant à harmoniser les taux d’imposition au sein de l’UE.


I call on the Kenyan authorities to relinquish their plans to introduce censorship, to build consensus in order to foster the freedom of the press and the public communications sector.

J’appelle les autorités kenyanes à renoncer à leurs projets visant à introduire la censure et à rechercher plutôt un consensus afin d’encourager la liberté de la presse et du secteur public des communications.


In this context, does the Commission not consider that the LNG terminal and Hub at Zeebrugge are key facilities that form part of the gas infrastructure network which Suez should relinquish, both legally and de facto, in order to meet the conditions imposed by the European Commission on the planned merger?

Dans ce contexte, la Commission ne considère-t-elle pas le terminal de gaz naturel liquéfié (GNL) et le Hub à Zeebrugge comme des facilités essentielles faisant partie du réseau infrastructurel gazier duquel Suez devrait se retirer, juridiquement et de facto, afin de pouvoir remplir la condition imposée par la Commission à la fusion annoncée?


First, a number of Senators raised questions with regard to my assertion that the government has tied joint management of the pension plan to union agreement to relinquish any right to the accumulated pension plan surplus.

Premièrement, un certain nombre de sénateurs ont soulevé des questions relativement à mon affirmation que le gouvernement a lié la gestion conjointe du régime de pension à l'obligation pour le syndicat de renoncer à tout droit à l'égard du surplus accumulé du régime de pension.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'relinquishment plan' ->

Date index: 2022-01-08
w