Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approval
Approval marks
COC
Capital replacement reserve fund
Certificate of compliance
Certificate of conformity
Design vehicle replacement schedules
Manage vehicle replacement activities
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Quality certificate
Quality certification
Removal of taps
Replace die
Replace die of machines
Replace faucets
Replace moulds
Replace outlines
Replacement certificate
Replacement of water taps
Replacement or Certification of a Document
Replacement reserve
Replacing water taps
Reserve for maintenance and replacements
Reserve for replacements

Translation of "replacement certificate " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

planifier le remplacement de véhicules


replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

remplacer une matrice


Replacement or Certification of a Document

Remplacement ou attestation d'un document


capital replacement reserve fund [ replacement reserve | reserve for replacements | reserve for maintenance and replacements ]

fonds de réserve pour remplacement des immobilisations [ réserve pour remplacement | réserve pour entretien et remplacement ]


removal of taps | replacing water taps | replace faucets | replacement of water taps

remplacer un robinet


approval [ certificate of compliance | certificate of conformity | COC | quality certificate | quality certification | approval marks(UNBIS) ]

homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c)the procedures to be followed in the case of withdrawals of official certificates and for the issuance of replacement certificates.

c)les procédures à suivre en cas de retrait de certificats officiels et en vue de la délivrance de certificats de remplacement.


56. If a certificate of registry or provisional certificate is mislaid, lost or destroyed, the Chief Registrar must issue a replacement certificate of registry or provisional certificate, as the case may be, on application made by the authorized representative in the form and manner and including the information and accompanied by the documents specified by the Chief Registrar.

56. En cas de perte ou de destruction d’un certificat d’immatriculation ou d’un certificat provisoire, le registraire en chef, sur demande du représentant autorisé présentée selon les modalités fixées par le registraire en chef et comprenant les renseignements et étant accompagnée de la documentation qu’il précise, délivre un certificat d’immatriculation ou un certificat provisoire de remplacement.


11. If any information appearing on a Canadian Certificate is inaccurate or has changed, the Minister may, on application by the holder of the certificate made in accordance with the regulations, issue a replacement certificate.

11. Dans le cas où un renseignement figurant sur le certificat canadien est inexact ou a changé, le ministre peut, sur demande du titulaire de certificat faite en conformité avec les règlements, délivrer un certificat canadien de remplacement.


(a) the corporation shall not, on or after the day the notice is provided to the Minister (referred to in this subsection and subsection (8.4) as the “notification date”), issue any tax credit certificates, other than duplicate certificates to replace certificates issued before that day;

a) à compter de la date où l’avis est envoyé au ministre (appelée « date d’avis » au présent paragraphe et au paragraphe (8.4)), la société ne peut délivrer de certificats de crédit d’impôt, sauf s’il s’agit de duplicatas qui remplacent des certificats délivrés avant cette date;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You can also ask your local authority for a provisional replacement certificate if the card is not available on time.

Vous pouvez également demander à votre organisme local de vous fournir un certificat de remplacement provisoire au cas où la carte ne vous parvient pas à temps.


the procedures to be followed in case of withdrawal of certificates and for replacement certificates.

les procédures à suivre en cas de retrait de certificats et pour les certificats de remplacement.


(e)the procedures to be followed in case of withdrawal of certificates and for replacement certificates.

e)les procédures à suivre en cas de retrait de certificats et pour les certificats de remplacement.


When exceptional circumstances prevent an insured person from producing the European card, a provisional replacement certificate of limited validity shall be issued.

Lorsque des circonstances exceptionnelles empêchent une personne assurée de présenter une carte européenne, un certificat provisoire de remplacement d'une durée de validité limitée lui est délivré.


(6) When exceptional circumstances prevent the person concerned from producing the European card, a provisional replacement certificate of limited validity should be issued".

(6) Lorsque des circonstances exceptionnelles empêchent l'intéressé de présenter la carte européenne, un certificat provisoire de remplacement de durée de validité limitée lui est délivré.


the process for submitting an application for a Canadian Certificate or replacement certificate, including required information and documentation;

les modalités de présentation de la demande d’un certificat canadien ou d’un certificat de remplacement, y compris les renseignements et les documents requis;


w