Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AI
Agricultural infrastructure
Agriculture infrastructure
Assisting surface mine infrastructure design
Canada-Ontario Municipal Rural Infrastructure Fund
Countryside
Design infrastructure for surface mines
Designing of infrastructure for surface mines
Economic infrastructure
Infrastructure designing for surface mines
Multi-modal infrastructure
Multi-modal transport infrastructure
Multimodal infrastructure
Multimodal transport infrastructure
Municipal Rural Infrastructure Fund
Rural area
Rural environment
Rural habitat
Rural infrastructure
Rural region
Rural zone

Traduction de «rural infrastructure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




agricultural infrastructure [ AI | agriculture infrastructure | rural infrastructure ]

infrastructures agricoles [ IA | infrastructures rurales ]


Municipal Rural Infrastructure Fund

Fonds sur l'infrastructure municipale rurale


Canada-Ontario Municipal Rural Infrastructure Fund

Fonds sur l'infrastructure municipale rurale Canada-Ontario




multimodal infrastructure | multi-modal infrastructure | multimodal transport infrastructure | multi-modal transport infrastructure

infrastructure multimodale de transport


assisting surface mine infrastructure design | designing of infrastructure for surface mines | design infrastructure for surface mines | infrastructure designing for surface mines

concevoir des infrastructures pour mines à ciel ouvert


rural region [ rural area | rural zone ]

région rurale [ zone rurale ]


rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]

habitat rural [ espace rural | milieu rural ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So far, SAPARD Agency has published two open invitations to tender (January 2002 and November 2002) for four measures laid down in the Rural Development Plan (other than the technical assistance measure): investments in agricultural holdings (livestock breeding and processing); investment in restructuring and adaptation of the food-processing industry (milk, meat and fish); support for economic diversification of farms (on-farm tourism and handicraft); and rural infrastructure as the fourth measure (water supply infrastructure, theme trails and road infrastructure).

À ce jour, l'agence SAPARD a lancé deux invitations publiques à soumissionner (janvier 2002 et novembre 2002) pour quatre mesures arrêtées dans le plan de développement rural (en dehors de la mesure d'assistance technique) : investissements dans les exploitations agricoles (élevage de bétail et transformation), investissements dans la restructuration et l'adaptation de l'industrie de la transformation alimentaire (lait, viande et poisson), aide à la diversification économique des exploitations agricoles (tourisme à la ferme et métiers artisanaux) et l'infrastructure rurale en ...[+++]


In 2004, the rural infrastructure measure was the most important in terms of contracting levels which reflects the substantial need for improvement of infrastructure in rural areas, in particular in Poland.

En 2004, la mesure en faveur de l'infrastructure rurale est celle qui a enregistré les niveaux d'engagements les plus élevés, marquant ainsi l’impérieuse nécessité d’améliorer l’infrastructure dans les zones rurales, en particulier en Pologne.


Investments in rural infrastructure and diversification of economic activities represent 40% of the total Sapard allocation to the nMS, of which 31% was allocated to investments in rural infrastructure and 9% to investments in diversification of economic activities.

Les investissements en faveur des infrastructures rurales et de la diversification des activités économiques représentent 40 % de la totalité des fonds alloués aux nouveaux États membres au titre de SAPARD, dont 31 % ont été affectés à la réalisation d'investissements dans les infrastructures rurales et 9 % à ceux en faveur de la diversification des activités économiques.


The report will analyse the state of implementation of the investment measures for farms and food industry, which contribute, in particular, to the attainment of acquis standards , and the other two investment measures for rural infrastructure and diversification of economic activities which contribute, in particular, to sustainable economic development and job creation in rural areas.

Il examinera l’état d’avancement de la mise en œuvre des mesures d’investissement dans les exploitations et le secteur alimentaire, qui contribuent, notamment, à satisfaire aux normes de l’acquis communautaire, et des deux autres mesures d’investissement en faveur de l’infrastructure rurale et de la diversification des activités économiques, qui participent, en particulier, au développement économique durable et à la création d’emplois dans les zones rurales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 34 Ms. Olivia Chow: With regard to infrastructure funding requests since 2006, broken down by infrastructure funding program, including but not limited to the Public Transit Fund, the Municipal Rural Infrastructure Fund, the Canada Strategic Infrastructure Fund, the Border Infrastructure Fund, the Infrastructure Canada Program, the Green Infrastructure Fund, and the Building Canada Fund: (a) how many applications for funding have been received; (b) how many applications have been rejected; (c) what is each application that has been rejected, including the date of application; (d) for applications identifie ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 34 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les demandes de fonds d’infrastructure présentées depuis 2006, ventilées selon le programme, c'est-à-dire, entre autres, le Fonds destiné aux transports en commun, le Fonds sur l'infrastructure municipale rurale, le Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique, le Fonds sur l’infrastructure frontalière, le Programme infrastructures Canada, le Fonds pour l'infrastructure verte et le Fonds Chantiers Canada: a) combien y a-t-il eu de demandes; b) combien ont é ...[+++]


(Return tabled) Question No. 482 Mr. Glenn Thibeault: With regard to Infrastructure Canada's programs: (a) under the Public Transit Fund (PTF), how much funding was committed for each province and how much funding was spent to date under the PTF; (b) under the Canadian Strategic Infrastructure Fund, (i) to date, what applications for projects have been approved for funding, (ii) for each project, who are the partners involved and what is each partner’s contribution, including the government’s contribution, (iii) for each project, how much of the funding has flowed and to whom, (iv) for each project, what was the economic benefit, (v) for each project, what is the anticipated completion date, (vi) what criteria were used to determine which ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 482 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les programmes de l'Infrastructure Canada: a) quelles sommes le gouvernement fédéral a-t-il affectées à chaque province dans le cadre du Fonds destiné au transport en commun (FTC) et combien a-t-on dépensé jusqu’à maintenant dans le cadre du Fonds; b) dans le cadre du Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique, jusqu’à maintenant, (i) quelles demandes de fonds visant des projets a-t-on accueillies, (ii) pour chaque projet, qui sont les partenaires participants et de combien est la contribution de chacun, en comptant le gouvernement, (iii) pour chaque pro ...[+++]


(Return tabled) Question No. 516 Mr. Francis Valeriote: With regard to the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario (FedDev Ontario): (a) what are the terms, cost, and length of the leases signed at each of the Agency’s offices in Kitchener, Peterborough, and Stratford; (b) what is the total operating budget for each of FedDev Ontario’s offices in Ottawa, Toronto, Kitchener, Peterborough and Stratford; (c) what is the total dollar amount from the Agency’s 2009-2010 funds to be spent on the cost of administering the core Southern Ontario Development Program; (d) what role, if any, did the Agency play in administering each of the Community Adjustment Fund, the Recreational Infrastructure Canada Program, the Economic Develop ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 516 M. Francis Valeriote: En ce qui concerne l’Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario (FedDev Ontario): a) quels sont le coût, les conditions et la durée des baux de location visant chacun des bureaux de l’Agence à Kitchener, Peterborough et Stratford; b) quel est le budget de fonctionnement total de chacun des bureaux de FedDev Ontario à Ottawa, Toronto, Kitchener, Peterborough et Stratford; c) quel montant total, en dollars, de ses fonds pour l’exercice 2009-2010 l’Agence va-t-elle affecter en tout aux frais d’administration du Programme de base de développement du Sud de l’Ontario; d) quel rôle, le cas échéant, l’Agence a-t-elle joué dans l’administration, respectivemen ...[+++]


2. Includes the Infrastructure Canada Program, the Canada Strategic Infrastructure Fund, the Border Infrastructure Fund, the Municipal Rural Infrastructure Fund and the Public Transit Capital Trust.

2. Comprends le programme Infrastructure Canada, le Fonds canadien sur l’infrastructure stratégique, le Fonds pour l’infrastructure frontalière, le Fonds sur l’infrastructure municipale rurale et la Fiducie d’investissement pour les transports en commun.


Since that time, the federal government has invested billions of dollars in various infrastructure programs, largely directed towards municipal governments. These include current programs which are now sunsetting, such as the Canada Strategic Infrastructure Fund, the Border Infrastructure Fund, and the Municipal Rural Infrastructure Fund noted above.

Depuis ce temps, le gouvernement canadien a investi des milliards de dollars dans divers programmes d’infrastructure s’adressant en grande partie aux municipalités, dont le Fonds canadien sur l’infrastructure stratégique et le Fonds pour l’infrastructure frontalière, deux programmes qui sont en voie de prendre fin, et le Fonds sur l’infrastructure municipale rurale, dont on vient de parler.


Some 27% of the appropriations will go to rural development (diversification, quality products, renovation of villages, small rural infrastructure), 23% to the processing and marketing of agricultural products, 18% to the modernisation of agriculture (farm investments, the installation of young farmers), 13% to forestry measures, 13% to protection of the natural heritage and 6% to training (agricultural skills, vocational retraining, especially for services close to agriculture, activities concerning nature protection and the development of rural skills networks).

Environ 27 % des crédits sont prévus pour le développement rural (diversification, produits de qualité, rénovation de villages, petites infrastructures rurales), 23 % pour la transformation et la commercialisation de produits agricoles, 18 % pour la modernisation de l'agriculture (investissements sur la ferme, installation de jeunes agriculteurs), 13 % pour les mesures forestières, 13 % pour la protection du patrimoine naturel et 6 % pour la formation (mesures de qualification agricole, des mesures de qualification pour la reconversio ...[+++]


w