Moreover, this key advantage – a single passport – has been achieved without some of the less felicitous baggage that was originally contained in a somewhat rushed proposal from the Commission and that would have added to the regulatory burdens, particularly on smaller listed companies.
En outre, l’avantage majeur de ce passeport unique a été obtenu sans devoir y intégrer le contenu le moins engageant que renfermait à l’origine une proposition quelque peu précipitée de la Commission et qui aurait ajouté des charges régulatrices pesant tout particulièrement sur les plus petites entreprises cotées.