Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manifestly sub-standard vessel
Normal work day
Normal workday
Normal working day
Official Standards Day
Regular work day
Regular workday
Regular working day
SVD
SVDs
Standard day of supply
Standard workday
Standard-vessel day
Standard-vessel days
Standards for Day Care Facilities
World Standards Day

Traduction de «standard-vessel day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standard-vessel day | SVD [Abbr.]

jour par navire standard | JNS [Abbr.]


standard-vessel days | SVDs [Abbr.]

jours navire standard | jours par navire standard | JNS [Abbr.]


manifestly sub-standard vessel

navire manifestement inférieur aux normes


Standards for Day Care Facilities

Normes relatives aux installations de garderie


normal workday | normal work day | normal working day | regular workday | regular work day | regular working day | standard workday

journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière de travail | journée de travail régulière




World Standards Day

Journée mondiale de la normalisation


standard day of supply

jour standard d'approvisionnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A vessel, other than a pleasure craft, whose date of construction, manufacture, rebuilding, importation or change of use, whichever occurs later, is within the period beginning on April 1, 2005 and ending on the day before the day on which these Regulations come into force shall conform to the 2004 edition of the construction standards.

(2) Les bâtiments, autres que les embarcations de plaisance, dont la date de construction, de fabrication, de reconstruction, d’importation ou de changement d’utilisation, selon la plus tardive de ces dates, se situe dans la période commençant le 1 avril 2005 et se terminant à la date d’entrée en vigueur du présent règlement sont conformes aux normes de construction dans leur version de 2004.


(2) A vessel, other than a pleasure craft, whose date of construction, manufacture, rebuilding, importation or change of use, whichever occurs later, is within the period beginning on April 1, 2005 and ending on the day before the day on which these Regulations come into force shall conform to the 2004 edition of the construction standards.

(2) Les bâtiments, autres que les embarcations de plaisance, dont la date de construction, de fabrication, de reconstruction, d’importation ou de changement d’utilisation, selon la plus tardive de ces dates, se situe dans la période commençant le 1 avril 2005 et se terminant à la date d’entrée en vigueur du présent règlement sont conformes aux normes de construction dans leur version de 2004.


On a proposal from Mr Yannis Paleokrassas, the Member of the Commission responsible for fisheries, today the Commission adopted two proposals for Regulations incorporating the transitional arrangements in the Act of Accession of Spain and Portugal into the common fisheries policy, namely: - Proposal for a Regulation(1) establishing rules for access to certain Community fishing areas and resources, which lays down for the first time identical conditions of access to Community fishing zones for vessels from all Member States by basing the fishing effort of each Member State on a number of standard- vessel days (SVDs); - Proposal for a Reg ...[+++]

Sur proposition de M. Yannis Paleokrassas, membre de la Commission chargé de la Politique de la pêche, la Commission a adopté ce jour deux propositions de règlement qui permettent l'intégration des régimes transitoires établis par l'Acte d'Adhésion de l'Espagne et du Portugal dans le régime communautaire de la pêche. - La proposition de règlement1 instituant les régimes d'accès à certaines zones et ressources de pêche communautaires établit pour la première fois des conditions identiques d'accès aux zones de pêches règlementées pour les navires de tous les Etats membres en fondant les efforts de pêche de chacun d'entre eux sur la base de ...[+++]


Fishing opportunities will be calculated in terms of a number of standard-vessel days (SVDs), worked out on the basis of a ratio determined by the quantity of resources available for each Member State.

Le calcul des possibilités se fera sur la base de nombres de jours de pêche par navire standard (JNS) qui ont été calculés à partir d'un ratio déterminé par la quantité de ressources disponibles pour chaque Etat membre.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'standard-vessel day' ->

Date index: 2023-11-27
w