Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for Permission to Subcontract
B-to-B
B2B
B2B commerce
Business-to-business
Business-to-business commerce
Business-to-business transactions
Cross-border subcontracting
Further subcontracting
Serial subcontracting
Small Business Subcontracting Information System
Subcontract
Subcontracting
Subcontracting business
Subcontracts
Transnational subcontracting

Traduction de «subcontracting business » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Small Business Subcontracting Information System

Système d'information sur les débouchés de sous-traitance réservés à la petite entreprise


further subcontracting | serial subcontracting

sous-traitance en cascade


cross-border subcontracting | transnational subcontracting

sous-traitance transnationale




Application for Permission to Subcontract (frnech only)

Demande d'autorisation de sous-traiter (français seulement)




Application for Permission to Subcontract (English only) (SACC)

Demande d'autorisation de sous-traiter (anglais seulement) (SACC)




business-to-business | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions [ B2B | B-to-B ]

entreprise à entreprise en ligne [ EEL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This development and the increasing tendency of the business sector to subcontract their research activities to the best universities mean that universities have to operate in an increasingly competitive environment.

Ce phénomène et la tendance croissante des entreprises à sous-traiter leurs activités de recherche aux meilleures universités ont pour conséquence de faire évoluer les universités dans un environnement de plus en plus concurrentiel.


The risks of adverse impact may stem from the undertaking's own activities or may be linked to its operations, and, where relevant and proportionate, its products, services and business relationships, including its supply and subcontracting chains.

Les risques d'incidences négatives peuvent découler des propres activités de l'entreprise ou peuvent être liés à ses activités et, lorsque cela s'avère pertinent et proportionné, à ses produits, à ses services et à ses relations d'affaires, y compris ses chaînes d'approvisionnement et de sous-traitance.


That being said, the employees of our businesses must be better protected, and subcontracting businesses themselves must be on an equal footing, so that we have an economy that works in natural harmony.

Cela étant dit, il faut que les salariés de nos entreprises soient mieux protégés et que les entreprises sous-traitantes elles-mêmes soient sur un pied d’égalité pour qu’il y ait un jeu économique naturellement équilibré.


That being said, the employees of our businesses must be better protected, and subcontracting businesses themselves must be on an equal footing, so that we have an economy that works in natural harmony.

Cela étant dit, il faut que les salariés de nos entreprises soient mieux protégés et que les entreprises sous-traitantes elles-mêmes soient sur un pied d’égalité pour qu’il y ait un jeu économique naturellement équilibré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, Mr President, ladies and gentlemen, I sincerely hope that the Commission and the competent services in each Member State will implement our own-initiative report as soon as possible, in order, I repeat, to better satisfy employees, on the one hand, and the balance between subcontracting businesses, on the other.

Donc, Monsieur le Président, mes chers collègues, je souhaite vivement que la Commission et les services compétents dans chaque État membre mettent en œuvre notre rapport d’initiative dans les plus brefs délais afin, je le répète, de mieux satisfaire la situation des salariés, d’une part, et l’équilibre entre les entreprises sous-traitantes, d’autre part.


Therefore, Mr President, ladies and gentlemen, I sincerely hope that the Commission and the competent services in each Member State will implement our own-initiative report as soon as possible, in order, I repeat, to better satisfy employees, on the one hand, and the balance between subcontracting businesses, on the other.

Donc, Monsieur le Président, mes chers collègues, je souhaite vivement que la Commission et les services compétents dans chaque État membre mettent en œuvre notre rapport d’initiative dans les plus brefs délais afin, je le répète, de mieux satisfaire la situation des salariés, d’une part, et l’équilibre entre les entreprises sous-traitantes, d’autre part.


The immediate duty of everyone, including the European Union, is therefore to act to save these jobs at the Forest plant, not only for the workforce of the Volkswagen group but also for the 8 000 employees of subcontracting businesses.

Dans l’immédiat, le devoir de tous, Union européenne comprise, est donc de se mobiliser pour sauver l’emploi sur le site de Forest, tant pour les salariés du groupe que pour les 8 000 travailleurs des entreprises sous-traitantes.


The increasing tendency of the business sector to subcontract research activities to the best universities mean that universities have to operate in an increasingly competitive environment.

Face à la tendance croissante des entreprises à sous-traiter leurs activités de recherche aux meilleures universités, l'environnement universitaire devient de plus en plus concurrentiel.


The increasing tendency of the business sector to subcontract research activities to the best universities mean that universities have to operate in an increasingly competitive environment.

Face à la tendance croissante des entreprises à sous-traiter leurs activités de recherche aux meilleures universités, l'environnement universitaire devient de plus en plus concurrentiel.


[14] Provisions range from a specific subcontracting law in Italy and a law on payment conditions to subcontractors in France, to civil code provisions on contractual relations in most Member States (e.g. in Germany subcontracting falls under a 1976 law on the general terms of business and under a few articles of the civil code).

[15] . Les dispositions vont d'une loi spécifique sur la sous-traitance en Italie et d'une loi sur les conditions de paiement aux sous-traitants en France, à des dispositions du Code civil sur les relations contractuelles dans la plupart des États membres (par exemple en Allemagne, la sous-traitance relève d'une loi de 1976 sur les conditions générales des relations commerciales et de quelques articles du Code civil).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'subcontracting business' ->

Date index: 2024-02-19
w