Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addition of tannin
Gallnut tannin
Mimosa tannin
Plant producing tannin
Resin cationic tannin
Resin dispersed tannin
Resin tannin
Tannin
Tannin-non tannin ratio
Tannin-non-tannin ratio
Wattle tannin

Translation of "tannin " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


mimosa tannin | wattle tannin

acide mimosatannique | tanin de mimosa










resin cationic tannin | resin tannin

résine tannante cationique | résine tannante


resin dispersed tannin | resin tannin

résine tannante dispersée | résine tannante




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)

Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres; à l’exception des produits relevant des sous-positions 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extraits tannants d’eucalyptus), ex 3201 90 90 (extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobalan) et ex 3201 90 90 (autres extraits tannants d’origine végétale)


Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)

Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres; à l’exception des produits relevant des positions 3204 et 3206, et à l’exclusion des produits relevant des sous-positions 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extraits tannants d’eucalyptus), ex 3201 90 90 (extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobalan) et ex 3201 90 90 (autres extraits tannants d’origine végétale)


Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)

Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres; à l’exception des produits relevant des positions 3204 et 3206, et à l’exclusion des produits relevant des sous-positions 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extraits tannants d’eucalyptus), ex 3201 90 90 (extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobalan) et ex 3201 90 90 (autres extraits tannants d’origine végétale)


Tanning or Dyeing Extracts; Tannins and Their Derivatives; Dyes, Pigments and Other Colouring Matter; Paints and Varnishes; Putty and Other Mastics; Inks

Extraits tannants ou tinctoriaux; tannins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)

Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres; à l'exception des produits relevant des positions 3204 et 3206, et à l'exclusion des produits relevant des sous-positions 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extraits tannants d'eucalyptus), ex 3201 90 90 (extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobalan) et ex 3201 90 90 (autres extraits tannants d'origine végétale)


Tanning extracts of vegetable origin; tannins and their salts, ethers, esthers and other derivatives excluding tanning extracts of eucalyptus, tannings extracts derived from gambier and myrobalan fruits and other tanning extracts of vegetable origin

Extraits tannants d'origine végétale; tanins et leurs sels, éthers, esters et autres dérivés à l'exclusion des produits des extraits tannants d'eucalyptus, des extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobolan et d'autres extraits tannants d'origine végétale


The five finalists, receiving an additional €30.000 each include: the H.E.S.S team for enhancing the understanding of the extreme universe; the PITCID project for new understanding of and development of new treatments for chronic inflammatory disease; the TANNIN team for development of natural tannin based, formaldehyde free adhesives for wood composite products; the HIDEMAR project for revolutionary new nanoparticles and nanopatterned arrays for high-density data storage; the PATHFINDER project for demonstrating the effects of nuclear receptors in health and disease.

Les cinq finalistes qui ont reçu un prix de 30 000 euros chacun sont l’équipe H.E.S.S., pour avoir révolutionné notre compréhension de l’univers extrême ; le projet PITCID, pour avoir développé une nouvelle approche et de nouveaux traitements des maladies inflammatoires chroniques; l'équipe TANNIN, pour avoir mis au point des adhésifs à base de tannin naturel pour les matériaux composites en bois, exempts d'aldéhyde formique ; le projet HIDEMAR, pour la réalisation de nanoparticules et de faisceaux nanostructurés pour le stockage de données à haute densité ; le projet PATHFINDER, pour avoir démontré les effets des récepteurs nucléair ...[+++]


Then I listened to him further, and if I'm not mistaken, he was talking specifically of red wine, because of the tannins in it, taken in moderate amounts.

Puis je l'ai écouté plus longuement, et si je me rappelle bien, il parlait particulièrement du vin rouge qui contient du tanin, que l'on doit consommer en quantité modérée.


The ozone acting on these plants changes attractability and the digestibility of the foliage by increasing or decreasing the amounts of toxic chemicals, such as tannins, within the leaves.

L'effet de l'ozone sur ces arbres modifie la capacité d'attraction et la digestibilité du feuillage, en augmentant ou en diminuant les quantités de produits chimiques toxiques dans les feuilles, comme les tanins.


Mr. Keith Stelling: I certainly would want to make the distinction—and certainly the British legislation does make that distinction—between the plants in their original form, which we feel probably have a lot safer area of activity, because the natural plant contains buffers, tannins, mucilages and all sorts of other constituent elements that protect against the overactivity of the main constituent.

M. Keith Stelling: Je voudrais certainement que l'on fasse la distinction—et c'est d'ailleurs ce que fait la législation britannique—entre les plantes présentées dans leur forme originale, qui ont probablement à notre avis un champ d'activité présentant beaucoup moins de risques, parce que la plante naturelle renferme des tampons, des tannins, des mucilages et une foule d'autres éléments constitutifs qui protègent contre la suractivité de l'ingrédient actif principal.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'tannin' ->

Date index: 2021-06-30
w