Nevertheless, the mechanisms for doing so should not involve the deduction of quotas and refusal of quota transfers or quota exchanges, since this would not affect the Member State that is failing to comply but would affect fleets which may be totally uninvolved in the infringements, and even - in the case of quota exchanges - other Member States that have nothing to do with the violation in question.
Cependant, les mécanismes afférents ne doivent pas recourir à la réduction ou au refus des transferts de quotas ou des échanges de quotas, car cela ne nuit pas à l'État membre en infraction, mais à des flottes qui peuvent être absolument étrangères à ces infractions, voire même à d'autres États membres qui n'ont rien à voir avec celles-ci, comme ce serait le cas pour les échanges de quotas.