Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Curved windscreen
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Heat-reflective windscreen
Jealousy
Operating area of the windscreen wipers
Paranoia
Polycarbonate Windscreens Refurbishing
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Transparent zone of the windscreen
Washer system
Windscreen cleaner
Windscreen defroster
Windscreen demister
Windscreen washer
Windscreen washer system
Windscreen wiper
Windshield cleaner
Windshield defogger
Windshield defroster
Windshield washer
Windshield washer system
Windshield wiper

Translation of "the windscreen " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
windshield washer [ windscreen washer | windscreen washer system | windshield washer system | washer system | windshield cleaner ]

lave-glace [ dispositif de lave-glace | système lave-glace | lave-glaces | lave-pare-brise | lave-vitre ]


windshield wiper | windshield cleaner | windscreen wiper | windscreen cleaner

essuie-glace


windshield defogger | windscreen demister | windshield defroster | windscreen defroster

désembueur de pare-brise | désembueur de parebrise | dégivreur de pare-brise | dégivreur de parebrise


vehicle type with regard to the windscreen wiper and washer system

type de véhicule en ce qui concerne les dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace


operating area of the windscreen wipers

champ d'action des essuie-glaces


transparent zone of the windscreen

zone transparente du pare-brise


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




heat-reflective windscreen

pare-brise à couches réfléchissantes | parebrise à couches réfléchissantes


Polycarbonate Windscreens Refurbishing

Rénovation des pare-brise en polycarbonate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The efficiency of windscreen defrosting and demisting systems shall be verified by tests carried out on the vehicle at a temperature of -8 °C or -18 °C to defrost the ice that has formed on the outside of the windscreen, and a temperature of -3 °C for mist that has formed on the interior of the windscreen.

Pour assurer l’efficacité des dispositifs de dégivrage et de désembuage du pare-brise, des essais sont effectués sur le véhicule à une température de -8°C ou -18°C pour décongeler la glace formée à l’extérieur du pare-brise, et à une température de -3°C pour le désembuage de la brume formée à l’intérieur du pare-brise.


If the competent authority considers that the vehicle satisfies all the requirements for windscreen demisting and defrosting systems, it shall grant an EC type-approval and issue a type-approval number in accordance with the numbering system set out in Directive 2007/46/EC

Si l’autorité compétente considère que le véhicule satisfait à toutes les exigences requises concernant les dispositifs de dégivrage et de désembuage du pare-brise, elle octroie la réception CE par type et délivre un numéro de réception conformément à la directive 2007/46/CE


If the competent authority considers that the vehicle satisfies all of the requirements concerning windscreen wiper and washer systems, it grants EU type-approval and issues a type-approval number in line with Directive 2007/46/EC

Si l’autorité compétente considère que le véhicule satisfait à toutes les exigences requises concernant les dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace du pare-brise elle octroie la réception UE par type et délivre un numéro de réception conformément à la directive 2007/46/CE.


Commission Regulation (EU) No 1008/2010 of 9 November 2010 concerning type-approval requirements for windscreen wiper and washer systems of certain motor vehicles and implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefor (OJ L 292, 10.11.2010, pp. 2-20)

Règlement (UE) n 1008/2010 de la Commission du 9 novembre 2010 concernant les prescriptions pour la réception des dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace du pare-brise de certains véhicules à moteur et mettant en œuvre le règlement (CE) n 661/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions pour l’homologation relatives à la sécurité générale des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques distinctes qui leur sont destinés (JO L 292 du 10.11.2010, p. 2-20)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4. ‘bonnet top’ means the outer structure which includes the upper surface of all outer structures except the windscreen, the A-pillars and structures rearwards of them; it therefore includes, but is not limited to, the bonnet, wings, scuttle, wiper spindle and lower windscreen frame.

1.4. «face supérieure du capot», la structure externe qui comprend la face supérieure de toutes les structures externes du véhicule, à l’exception du pare-brise, des montants A et des structures situées à l’arrière de ces éléments.


– (SV) Mr President, I see that there is a great eagerness in this Parliament to offer opinions on everything under the sun. Everything from extremely important issues such as chemicals legislation to small ones such as the standardisation of windscreen wipers crop up for consideration.

- (SV) Monsieur le Président, je vois que ce Parlement a une grande soif de donner son avis sur tout, qu’il s’agisse d’enjeux extrêmement importants comme la législation sur les produits chimiques ou de petites questions comme la normalisation des essuie-glaces.


Point 3. 1.7 lap belt permitted if the windscreen is outside reference zone and for driver’s seat.

3.1.7 Ceinture 2 points autorisée si pare-brise hors zone de référence et pour siège conducteur


Point 3. 1.7 lap belt permitted if the windscreen is not in reference zone

3.1.7 Ceinture 2 points autorisée si pare-brise pas dans zone de référence


Point 3. 1.7 lap belt permitted if the windscreen is not in reference zone and for driver's seat.

Point 3. 1.7 Ceinture 2 points autorisée si pare-brise hors zone de référence et pour siège conducteur


And now, when the explosion occurs, we have the sudden shock that stunned us at a distance of twenty kilometres, the contradictory information, the toxic cloud, a prefect who is asking to have his house proofed for leaks, all the windows shattered, the reflex to go and pick one’s children up from school, the anguish of seeing cars upside down, windscreens shattered, bloodied drivers wearing masks, the joy of finding one’s daughters, terrified and sheltering in the only classrooms whose windows remain in tact, relieved to see us.

Et puis, quand cela explose, le choc brutal qui nous ébranle à 20 kilomètres, les informations contradictoires, le nuage toxique, un préfet qui demande à se calfeutrer chez lui, alors que toutes les vitres ont explosé, le réflexe - aller chercher ses enfants au collège -, l'angoisse en croisant les voitures, en sens inverse, aux pare-brises éclatés, conducteurs ensanglantés portant des masques, la joie de retrouver ses filles, terrorisées, cachées dans les seules classes dont les vitres n'ont pas éclaté, puis soulagées de nous voir.


w