Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deny title to goods
Document of title to goods
Documents establishing titles to goods
Documents of title to goods
GCA
GCO
Goods Control Act
Goods Control Ordinance
Goods and services
Person acquiring a document of title in good faith
Title to goods

Traduction de «title to goods » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deny title to goods

nier le droit de propriété d'autrui sur des biens


document of title to goods

titre représentatif des marchandises


documents establishing titles to goods

titres représentatifs de marchandises




document of title to goods

titre représentatif des objets


person acquiring a document of title in good faith

acquéreur de bonne foi


goods and services

biens et services [ bien économique ]


Federal Act of 13 December 1996 on the Control of Dual-Use Goods and of Specific Military Goods | Goods Control Act [ GCA ]

Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Loi sur le contrôle des biens [ LCB ]


Ordinance on the Export, Import and Transit of Dual Use Goods and Specific Military Goods | Goods Control Ordinance [ GCO ]

Ordonnance du 25 juin 1997 sur l'exportation, l'importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Ordonnance sur le contrôle des biens [ OCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) "supply" means a supply of goods or services, intra-community acquisitions of goods and importations of goods as defined by Title IV of Council Directive 2006/112/EC[18].

1) «fourniture»: une livraison de biens ou une prestation de services, des acquisitions intracommunautaires de biens ou des importations de biens, telles que définies par le titre IV de la directive 2006/112/CE du Conseil[18].


4. A purchaser and holder of an allowance or Kyoto unit acting in good faith shall acquire title to an allowance or Kyoto unit free of any defects in the title of the transferor.

4. La personne qui acquiert et détient de bonne foi un quota ou une unité de Kyoto devient propriétaire du quota ou de l’unité de Kyoto indépendamment de toute restriction dans le titre de propriété de la personne qui transfère.


1. Member States shall provide in conformity with the applicable national provisions designated by private international law that the seller retains title to goods until they are fully paid for if a retention of title clause has been expressly agreed between the buyer and the seller before the delivery of the goods.

1. Les États membres prévoient, conformément aux dispositions nationales applicables en vertu du droit international privé, que le vendeur peut conserver la propriété des biens jusqu’au paiement intégral lorsqu’une clause de réserve de propriété a été explicitement conclue entre l’acheteur et le vendeur avant la livraison des biens.


(8) 'transactions concerning trading in securities' means the sale of tradable instruments other than an instrument establishing title to goods or to the rights referred to in Article 15(2), representing financial value and reflecting any one or more of the following:

"opérations de négociation de valeurs mobilières", la vente d'instruments négociables autres que des instruments établissant la propriété des biens et des droits visés à l'article 15, paragraphe 2, représentant une valeur financière et reflétant une ou plusieurs des situations suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) 'supply of securities' means the supply of tradable instruments other than an instrument establishing title to goods or to the rights referred to in Article 15(2), representing financial value and reflecting any one or more of the following:

"fourniture de valeurs mobilières", la fourniture d'instruments négociables autres que des instruments établissant la propriété des biens et des droits visés à l'article 15, paragraphe 2, représentant une valeur financière et reflétant une ou plusieurs des situations suivantes:


(8) 'supply of securities' means the supply of tradable instruments other than an instrument establishing title to goods or to the rights referred to in Article 15(2), representing financial value and reflecting any one or more of the following:

8) "fourniture de valeurs mobilières", la fourniture d'instruments négociables autres que des instruments établissant la propriété des biens et des droits visés à l'article 15, paragraphe 2, représentant une valeur financière et reflétant une ou plusieurs des situations suivantes:


(8) 'transactions concerning trading in securities' means the sale of tradable instruments other than an instrument establishing title to goods or to the rights referred to in Article 15(2), representing financial value and reflecting any one or more of the following:

8) "opérations commerciales sur valeurs mobilières", la vente d'instruments négociables autres que des instruments établissant la propriété des biens et des droits visés à l'article 15, paragraphe 2, représentant une valeur financière et reflétant une ou plusieurs des situations suivantes:


‘retention of title’ means the contractual agreement according to which the seller retains title to the goods in question until the price has been paid in full.

«réserve de propriété», la convention contractuelle selon laquelle le vendeur se réserve la propriété des biens jusqu’au paiement intégral.


Title I – Free movement of goods | Title II – Free movement of goods |

Titre I - La libre circulation des marchandises | Titre II - La libre circulation des marchandises |


16. Under Title V (Goods leaving the customs territory of the Community) the following Articles shall be inserted:

16. Dans le titre V (M archandises sortant du territoire douanier de la Communauté) est inséré l'article suivant:




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'title to goods' ->

Date index: 2022-03-23
w