Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causing disproportion
Color variation
Colour variation
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contract to contract contract to contract
Contractual agreement
Contractual commitment
Fatigue syndrome
Fixed cost contract
Fixed price
Fixed price contract
Fixed-cost contract
Fixed-price contract
Law of contract
Lump sum
Lump sum contract
Lump-sum contract
Mid-cavity contraction
Outlet contraction
Price variation clause in the contract
Stipulated price contract
Stipulated sum contract
Stipulated-price contract
Stipulated-sum contract
Variation in contract work
Variation of contract

Translation of "variation contract " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
price variation clause in the contract

clause de révision de prix contractuelle




Contraction ring dystocia Dyscoordinate labour Hour-glass contraction of uterus Hypertonic uterine dysfunction Incoordinate uterine action Tetanic contractions Uterine dystocia NOS

Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné


contract to contract contract to contract | contract to make a contract contract to make a contract

avant-contrat


variation in contract work

modification des travaux à exécuter


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


Mid-cavity contraction (pelvis) | Outlet contraction (pelvis) | causing disproportion

Rétrécissement de:cavité médiane (bassin) | détroit inférieur (bassin) | entraînant une disproportion


fixed price contract | fixed-price contract | lump sum contract | lump-sum contract | fixed price | lump sum | stipulated price contract | stipulated-price contract | stipulated sum contract | stipulated-sum contract | fixed cost contract | fixed-cost contract

contrat à forfait | contrat à prix fixe | forfait | marché à forfait | marché à prix fixe | contrat à prix forfaitaire | marché à prix forfaitaire | contrat forfaitaire | marché forfaitaire | travail à forfait


color variation | colour variation

variation d'intensité de la couleur


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, such clarification, specification, optimisation or additional information may not involve changes to the essential aspects of the tender or of the public procurement, including the needs and requirements set out in the contract notice or in the descriptive document, where variations to those aspects, needs and requirements are likely to distort competition or have a discriminatory effect.

Cependant, de tels efforts de clarification, de précision ou d'optimisation ou la présentation d'informations complémentaires ne peuvent avoir pour effet de modifier les aspects essentiels de l'offre ou du marché public, notamment les besoins et exigences indiqués dans l'avis de marché ou dans le document descriptif, lorsque les modifications apportées à ces aspects, besoins ou exigences sont susceptibles de fausser la concurrence ou d'avoir un effet discriminatoire.


Where the borrowing rate is not fixed for the duration of the contract, it shall be highlighted that this amount is illustrative and may vary in particular in relation with the variation in the borrowing rate.

Si le taux débiteur n'est pas fixe pendant la durée du contrat, il convient de préciser que ce montant est donné à titre indicatif et peut varier, en particulier en fonction des variations du taux débiteur.


Where the borrowing rate is not fixed for the duration of the contract, it shall be highlighted that this amount is illustrative and may vary in particular in relation with the variation in the borrowing rate.

Si le taux débiteur n'est pas fixe pendant la durée du contrat, il convient de préciser que ce montant est donné à titre indicatif et peut varier, en particulier en fonction des variations du taux débiteur.


The Court emphasises that the lack of information on the point before the contract is concluded cannot, in principle, be compensated for by the mere fact that consumers will, during the performance of the contract, be informed in good time of a variation of the charges and of their right to terminate the contract if they do not wish to accept the variation.

La Cour souligne à cet égard que l’absence d’information à ce sujet avant la conclusion du contrat ne saurait, en principe, être compensée par le seul fait que les consommateurs seront, en cours d’exécution du contrat, informés de la modification des frais avec un préavis raisonnable et de leur droit de résilier le contrat s’ils ne souhaitent pas accepter cette modification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That legislation allows the supplier to vary gas prices unilaterally without stating the grounds, conditions or extent of such a variation, while ensuring, however, that customers will be notified of the variation and will be free, if appropriate, to terminate the contract.

Cette réglementation permettait au fournisseur de faire varier unilatéralement les prix du gaz sans indiquer le motif, les conditions ou l’ampleur d’une telle modification, tout en garantissant, cependant, que les clients seraient informés de cette modification et qu’ils seraient libres, le cas échéant, de dénoncer le contrat.


The contract must set out in transparent fashion the reason for and method of the variation of the charges, so that the consumer can foresee, on the basis of clear, intelligible criteria, the alterations that may be made to them.

le contrat doit exposer de manière transparente le motif et le mode de variation des frais, de sorte que le consommateur puisse prévoir, sur la base de critères clairs et compréhensibles, leurs modifications éventuelles ;


39. Calls on the Commission to begin formulating European standards to facilitate cross-border e-commerce, to bridge variations between the laws in force within the various Member States and to remove the obligation within a selective distribution network of having an off-line shop prior to selling online, where it is shown that such an obligation is in contradiction with competition law, or is not justified by the nature of the contract for goods and services sold, thus enabling consumers and small and medium-sized enterprises to ful ...[+++]

39. demande à la Commission de commencer à élaborer des normes européennes en vue de faciliter le commerce électronique transfrontalier, de combler les écarts observés entre les législations en vigueur au sein des différents États membres et de supprimer l'obligation au sein d'un réseau de distribution sélective de posséder une boutique hors ligne avant de pouvoir vendre sur l'internet, lorsqu'il est prouvé qu'une telle obligation est contraire à la législation en matière de concurrence ou qu'elle n'est pas justifiée par la nature des ...[+++]


This measure seems reasonable but given the experience from the recent financial crisis it seems less suitable: the financial system can adapt to the variation of interest rates changing, for instance, the conditions of the contracts of credit (for the mortgage credits their period of amortisation can be extended).

La mesure paraît rationnelle mais l'expérience tirée de la récente crise financière la rend moins attirante: le système financier peut en effet s'adapter aux variations du taux d'intérêt en changeant, par exemple, les conditions des contrats de prêt (pour les crédits hypothécaires, en allongeant la période d'amortissement).


The Court finds therefore that the Commission's position amounts to claiming that a dealer who has signed a dealership agreement which complies with competition law is deemed, upon and by such signature, to have accepted in advance a later unlawful variation of that contract, even though, by virtue precisely of its compliance with competition law, that contract could not enable the dealer to foresee such a variation.

Le Tribunal constate donc que la position de la Commission revient à prétendre qu'un concessionnaire qui a signé un contrat de concession conforme au droit de la concurrence est censé avoir, lors de et par cette signature, accepté d'avance une évolution ultérieure illégale de ce contrat, alors même que, en raison précisément de sa conformité au droit de la concurrence, ledit contrat ne pouvait permettre au concessionnaire de prévoir une telle évolution.


Particularly significant in this respect are the recommended reduction in average working hours from the current 40 to 39, and the introduction, for the first time in the sector, of the concept of flexibility, both internal (variations in the normal weekly working hours, training and parental leave) and external, providing for the introduction of new types of contracts, such as fixed-time contracts and part-time, seasonal and temporary work.

Dans ce contexte, deux éléments ont une importance particulière: la recommandation de réduire la durée moyenne du travail, qui passerait de 40 heures actuellement à 39 heures, et l'introduction, pour la première fois dans ce secteur, du concept de flexibilité, tant interne (variations de la durée normale hebdomadaire du travail, congés de formation et parental) qu'externe, par le recours à de nouveaux types de contrats, tels que les contrats de travail à durée déterminée, à temps partiel, saisonnier et intérimaire.


w