Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dazzle headlamp
Audible warning device
Automobile
Car
Dipped-beam headlamp
Engine immobiliser
Fog lamp
Immobilise a patient for emergency intervention
Immobilise patients for emergency intervention
Immobiliser
Immobilize patients for emergency intervention
Light
Lighting system
Load and unload dangerous goods vehicles
Main-beam headlamp
Motor car
Motor vehicle immobiliser
Organisation of vehicle breakdown support
Organise vehicle breakdown support
Period of immobilisation of a vehicle
Period of unavailability of a vehicle
Personal automobile
Private car
Set up vehicle breakdown support
Side marker lamp
Signalling device
Stop lamp
Tourist vehicle
Transport equipment
Transport facilities
Unload dangerous goods vehicles
Use immobilisation device for emergency transport
Vehicle
Vehicle breakdown support organisation
Vehicle immobiliser
Vehicle signals

Traduction de «vehicle immobiliser » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vehicle immobiliser

dispositif d'immobilisation de véhicule


immobiliser | motor vehicle immobiliser

coupe-circuit pour les véhicules


period of immobilisation of a vehicle | period of unavailability of a vehicle

durée d'immobilisation d'un véhicule | durée d'indisponibilité d'un véhicule


immobilise a patient for emergency intervention | immobilize patients for emergency intervention | immobilise patients for emergency intervention | use immobilisation device for emergency transport

immobiliser un patient pour une intervention d’urgence


vehicle [ transport equipment | transport facilities ]

véhicule [ matériel de transport | matériel roulant ]


motor car [ automobile | car | personal automobile | private car | tourist vehicle ]

automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]


load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses


organisation of vehicle breakdown support | set up vehicle breakdown support | organise vehicle breakdown support | vehicle breakdown support organisation

organiser l'assistance dépannage d'un véhicule


signalling device [ anti-dazzle headlamp | audible warning device | dipped-beam headlamp | fog lamp | light | lighting system | main-beam headlamp | side marker lamp | stop lamp | vehicle signals ]

dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]


engine immobiliser | immobiliser

dispositif antidémarrage | antidémarrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Immobilisation of the vehicle: Immobilisation of the vehicle is a further possible penalty.

· Immobilisation du véhicule: l'immobilisation du véhicule est une autre possibilité de sanction.


Furthermore, reference should be made to a secure link between a vehicle and the manufacturer for the re-setting of immobilisers and the re-programming of electronic control units.

En outre, il faudrait établir un lien sécurisé entre un véhicule et le constructeur pour la réinitialisation des coupe-circuits et la reprogrammation des unités de contrôle électroniques.


A detailed technical description of the vehicle immobiliser and of the measures taken against inadvertent activation:

Description technique détaillée du dispositif d'immobilisation du véhicule et des mesures prises pour éviter un déclenchement intempestif:


The system(s) on which the vehicle immobiliser acts:

Système(s) sur le(s)quel(s) le dispositif d'immobilisation du véhicule agit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These penalties should include temporary immobilisation of the vehicle concerned until such time as the cause of the infringement has been rectified.

Ces peines devraient comprendre l'immobilisation temporaire du véhicule concerné jusqu'au moment où la cause de l'infraction serait rectifiée.


industry and the authorities must be encouraged to introduce technical preventive measures; the Commission should consider the degree to which criminals might be deterred by the judicious use of technical aids such as electronic vehicle immobilisers, special security standards for credit cards etc.;

il convient d'encourager l'industrie et les autorités à mettre en œuvre des mesures de "prévention technique”; la Commission devrait examiner la question de savoir jusqu'à quel point des moyens techniques comme des systèmes antidémarrage pour les véhicules ou des normes de sécurité particulières pour les cartes de crédit, par exemple, seraient à même d'empêcher l'exécution de délits;


It claimed damages of ATS 140 000 (EUR 10 174.20) because five of its heavy-goods vehicles were immobilised for four consecutive days (the day before the demonstration was a bank holiday and the two following days fell at the weekend, during which lorries may not, in principle, operate).

Elle réclame 140.000 ATS (10 174.20 EUR) à titre de dommages et intérêts parce que cinq de ses poids lourds ont été bloqués quatre jours consécutifs (le jour précédant la manifestation était férié et les deux suivants correspondaient à une fin de semaine, durant laquelle les camions ne peuvent en principe pas circuler).


making inspections more effective by increasing them and bringing Member States' practices into alignment, for example as regards the immobilisation of vehicles in the event of failure to comply with Community rules and regulations.

- l'amélioration de l'efficacité des contrôles en les renforçant et en rapprochant les pratiques des Etats membres, par exemple en ce qui concerne l'immobilisation des véhicules, lorsque la réglementation communautaire n'est pas respectée.


In various vehicle accessory markets, such as navigation systems, immobilisers, cockpits and locking systems, market shares of over 25% will be created.

Dans le cadre de cette dernière opération, des parts de marché de plus de 25 % seraient constituées sur divers marchés des accessoires automobiles, comme les systèmes de navigation, les dispositifs antidémarrage, les habitacles et les systèmes de verrouillage.


the minimum uninterrupted daily rest period is increased from 8 to 9 hours; the maximum driving time per calendar week is reduced to 56 hours; during two consecutive weeks, the driver must take at least one regular weekly rest period consisting of an uninterrupted period of at least 45 hours; the legal possibility will be created in all Member States to – subject to certain conditions - immobilise temporarily a vehicle, withdraw, suspend or restrict an undertaking’s licence or a driver’s driving licence; the time period which can effectively be checked by enforcement officers is increased from “the current week and the last driving ...[+++]

la période de repos journalier ininterrompu minimum portée de 8 à 9 heures; le temps de conduite maximum par semaine calendrier réduit à 56 heures; l'obligation faite au conducteur, au cours de deux semaines consécutives, de prendre au moins une période de repos hebdomadaire normal comprenant une période ininterrompue d'au moins 45 heures; dans tous les États membres, la législation permettra, sous certaines conditions, d'immobiliser temporairement un véhicule, de retirer, de suspendre ou de restreindre la licence d'une entreprise ou le permis de conduire d'un conducteur. le fait que la période qui peut effectivement être contrôlée pa ...[+++]


w