Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back warp
End
Ends per inch
Ground wrap
Identification of wood warp
Identify type of wood warp
Identify wood warp
Identifying wood warp
Jersey chain
Knitting machine operator
Knitting machine tender
Knitting machinist
Main warp
Main-warp
Operate warp knitting machines
Reed count
Set of warp
Set of warp threads
Sett
Sley
Spacing
Threads per inch
To dress the warp
To size the warp
To slash the warp
Tricot
Use warp knitting machine technologies
Use warp knitting machinery
Use warp knitting technologies
Warp count
Warp end
Warp ends
Warp ends per inch
Warp frame
Warp knit
Warp knit fabric
Warp knitted fabric
Warp knitting machine operator
Warp setting
Warp thread
Warp threads per inch
Warp yarn
Warp yarns per inch
Warp-frame
Warp-knit fabric
Warp-knitted tricot
Warper
Warping machine
Warping-frame
Warping-machine

Translation of "warp " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
set of warp [ set of warp threads | warp setting | warp count | warp ends | reed count | sley ]

compte en chaîne [ compte en fils | nombre de fils de chaîne | nombre de fils | compte ]


warping machine | warping-machine | warper | warp frame | warp-frame | warping-frame

ourdissoir | machine à ourdir | ourdissoir mécanique


operate warp knitting machines | use warp knitting machinery | use warp knitting machine technologies | use warp knitting technologies

utiliser des techniques de tricot chaîne


warp knitted fabric [ warp knit | warp-knit fabric | warp knit fabric | warp-knitted tricot | tricot ]

tricot à mailles jetées [ tissu tricoté chaîne | tricot chaîne | bonneterie chaîne | tricot jeté | tissu tricoté sur métier chaîne ]


back warp | ground wrap | main warp | main-warp | jersey chain

chaîne de fond


sett | warp yarns per inch | warp ends per inch | warp threads per inch | ends per inch | threads per inch | spacing

compte de la chaîne | fils au pouce | fils au centimètre | fils par centimètre


end [ warp end | warp yarn | warp thread ]

fil de chaîne


identify type of wood warp | identifying wood warp | identification of wood warp | identify wood warp

repérer des déformations dans du bois


to dress the warp | to size the warp | to slash the warp

encoller la chaîne


knitting machinist | warp knitting machine operator | knitting machine operator | knitting machine tender

conducteur de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter | conducteur de machine à tricoter/conductrice de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter/conductrice de métier à tricoter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62

Rubanerie et rubans sans trame, en fils ou fibres parallélisés et encollés (bolducs), à l'exclusion des étiquettes et articles similaires de la catégorie 62


(b) divide the specimens into three sample units, ensuring that, where the wall and top material is woven, each sample unit contains four specimens from the warp direction and four specimens from the weft direction of the wall and top material and that none of the specimens from the warp direction contains the same warp yarns or filaments as any other specimen from the warp direction and none of the specimens from the weft direction contains the same weft yarns or filaments as any other specimen from the weft direction;

b) diviser les spécimens en trois unités d’échantillonnage — si le matériau pour murs et toits est tissé, chaque unité d’échantillonnage doit contenir quatre spécimens pris dans le sens de la chaîne et quatre spécimens pris dans le sens de la trame : aucun des spécimens pris dans le sens de la chaîne ne doit contenir les mêmes fils ou filaments de chaîne et aucun des spécimens pris dans le sens de la trame ne doit contenir les mêmes fils ou filaments de trame;


(h) fabrics of subheading 5208.41, of square construction, with a gingham pattern, containing more than 85 warp ends and filling picks per square centimetre, made with single yarns, of average yarn number 95 or greater metric, and characterized by a check effect produced by the variation in colour of the yarns in the warp and filling; or

h) tissus de la sous-position 5208.41, en carré, à dessin guingan, comptant plus de 85 fils de chaîne et duites de trame par centimètre carré, faits de fils simples, dont le numéro moyen des fils est d’au moins 95 (système métrique), et caractérisés par un effet à carreaux produit par la variation des couleurs des fils de chaîne et de trame;


(h) Fabrics of subheading 5208.41, of square construction, with a gingham pattern, containing more than 85 warp ends and filling picks per square centimetre, made with single yarns, of average yarn number 95 or greater metric, and characterized by a check effect produced by the variation in colour of the yarns in the warp and filling; or

h) Tissus de la sous-position 5208.41, en carré, à dessin guingan, comptant au moins 85 fils de chaîne et duites de trame par centimètre carré, faits de fils simples, de numéro métrique moyen d’au moins 95, et caractérisés par un effet à carreaux produit par la variation des couleurs des fils de chaîne et de trame; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Woven fabrics, of a kind commonly used in papermaking or other technical uses, felted or not, whether or not impregnated or coated, tubular or endless with single or multiple warp and/or weft, or flat woven with multiple warp and/or weft of heading 5911

– Tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d’autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples de la position 5911


5.2. Yarn on warp ‐ Take the laboratory test sample by cutting a length from the end of the warp, not less than 20 cm long and comprising all the yarns in the warp except the selvedge yarns, which are rejected.

5.2. Fils sur ensouple – Prélever un échantillon réduit en coupant à l'extrémité de l'ensouple un faisceau d'au moins 20 cm de long et comprenant tous les fils, à l'exception des fils de lisière, qui sont rejetés.


5.2. Yarn on warp ‐ Take the laboratory test sample by cutting a length from the end of the warp, not less than 20 cm long and comprising all the yarns in the warp except the selvedge yarns, which are rejected.

5.2. Fils sur ensouple – Prélever un échantillon réduit en coupant à l'extrémité de l'ensouple un faisceau d'au moins 20 cm de long et comprenant tous les fils, à l'exception des fils de lisière, qui sont rejetés.


This requirement does not apply to preparation agents for secondary spinning (spinning lubricants, conditioning agents), coning oils, warping and twisting oils, waxes, knitting oils, silicone oils and inorganic substances.

Ce critère ne s’applique pas aux agents de préparation de filature secondaire (produits d’ensimage et de conditionnement), aux huiles de bobinage, aux huiles d’ourdissage et de retordage, aux cires, aux huiles de tricotage, aux huiles de silicone et aux substances inorganiques.


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), a paper deposited with the Clerk of the House was laid upon the Table as follows: by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Reference from the Minister of Finance Pursuant to Section 19 of the Canadian International Trade Tribunal Act Concerning Certain Warp-Knit Fabrics" , dated March 17, 1997, pursuant to the Canada United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. Sessional Paper No. 8560-352-572EE (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, un document remis au Greffier de la Chambre est déposé sur le Bureau de la Chambre comme suit: par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Saisine par le ministre des Finances aux termes de l'article 19 de la Loi sur le tribunal canadien du commerce extérieur concernant certains tricots chaîne», en date du 17 mars 1997, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada États-Unis, L. C. 1988, ch. 65, art. 54. Document parlementaire n 8560-352-572EE (Confo ...[+++]


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled ``Requests for Tariff Relief by Lady Americana Sleep Products Inc. and El Ran Furniture Ltd. regarding certain stitch-bonded warp-knit fabrics'', dated February 12, 1997, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. Sessional Paper No. 8560-352-572BB (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit: par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Demandes d'allégement tarifaire déposées par Lady Americana Sleep Products Inc. et Ameublement El Ran Ltée concernant certains tricots chaîne liés par couture», en date du 12 février 1997, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis, L. C. 1988, ch. 65, art. 54. Document parlementaire n 8560-352-57 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'warp' ->

Date index: 2022-06-16
w