Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build
Calculate aircraft weight
Calculate cost of covering
Calculate the cost of a covering
Calculate total weight of aircraft
Carry off
Carry out
Compute cost of covering
Conclude
Construct
Create
Determine aircraft weight
Develop orchestral sketches
Fulfil
Heat
Implement
Make up an orchestral sketches
Spurge out
Tapped wood
Tapped-out timber
Top
Trial
WOL
Work in public domain
Work in the public domain
Work out
Work out cost of covering
Work out loud
Work out of copyright
Work out orchestral sketches
Work out sketches for orchestra
Work out the total weight of an aircraft
Work without copyright
Work-out
Worked-out timber
Working out loud
Workout

Traduction de «work out » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
working out loud | WOL | work out loud | WOL

travail à haute voix | travail à voix haute | narration du travail


workout | work out | work-out | heat | trial

essai | réchauffement


work in the public domain | work in public domain | work out of copyright | work without copyright

ouvrage tombé dans le domaine public | œuvre tombée dans le domaine public


develop orchestral sketches | work out sketches for orchestra | make up an orchestral sketches | work out orchestral sketches

exécuter des esquisses orchestrales


tapped-out timber [ worked-out timber | tapped wood ]

bois gemmé [ bois saigné ]


fulfil [ conclude | carry off | carry out | work out | create | build | construct | implement ]

réaliser [ effectuer ]


spurge out [ work out | top ]

dégorger [ cracher | guiller ]




compute cost of covering | work out cost of covering | calculate cost of covering | calculate the cost of a covering

calculer le coût d'un revêtement


determine aircraft weight | work out the total weight of an aircraft | calculate aircraft weight | calculate total weight of aircraft

calculer le poids d'un avion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This paper takes account of the shared thoughts of the European Commission and the European Space Agency [2] worked out within the Task Force on space set up in 2001 and continues their joint work on European space strategy and European space policy [3].

Ce document prend en compte les réflexions communes de la Commission européenne et de l'Agence spatiale européenne [2] développées dans le cadre de la Task force sur l'espace créée en 2001 et poursuit les travaux conjoints sur la stratégie européenne pour l'espace et la politique spatiale européenne [3].


Furthermore, in cases changes are envisaged, a harmonised approach should be worked out by Member States, using the new regulatory framework as a basis.

En outre, si des modifications sont envisagées, les États membres devraient élaborer une approche harmonisée sur la base du nouveau cadre réglementaire.


Such commitments can mobilise a sector to raise its standards of service to customers, exploiting its capacity to find out their demands, to adapt its products, and to work out innovative solutions.

De tels engagements peuvent inciter un secteur à relever ses normes de service aux consommateurs, en exploitant ses capacités à identifier leurs attentes, à adapter ses produits à la demande et à élaborer des solutions novatrices.


We understand that there are close working relationships between the Commission, Member States and the European Environment Agency, and that most of the requirements have been worked out cooperatively and consensually between the Commission and the Member States and with the European Environment Agency which is responsible for much of the detailed data gathering and quality control.

Le Comité comprend que d'étroites relations de travail unissent la Commission, les États membres et l'Agence européenne pour l'environnement et que la plupart des exigences ont été élaborées sur la base d'une coopération et d'un consensus entre la Commission, les États membres et l'Agence, à qui incombent dans une large mesure la collecte de données détaillées et le contrôle de la qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When his little enterprise of picking a pocket or two was not working out, he said, ‘I think we have got to think it out again’.

Lorsque ses activités de vol à la tire n’étaient pas aussi rentables que prévu, il disait «Je pense que nous allons devoir réexaminer tout cela».


The detailed arrangements are worked out between the central management and employee representatives sitting on a special negotiating body.

Les modalités précises sont définies entre la direction centrale et les représentants des travailleurs, réunis au sein d’un groupe spécial de négociation.


The next stage is clearly mapped out. Up until the European Council in Seville, the task in hand will be to work out a common EU negotiating position on agricultural policy, structural policy, on the budget chapter and on the institutional chapter, and the course taken so far by discussions in the Council leaves me confident that that will also be achieved.

Lors du Conseil européen de Séville, il faudra élaborer une position commune de l'UE dans les négociations au sujet de la politique agricole, de la politique structurelle, du chapitre budgétaire et du chapitre institutionnel. Au vu de la manière dont s'est déroulée la discussion jusqu'à présent, j'ai confiance que nous arriverons également à cela.


What is at issue is whether the Commission worked out a disease plan in consultation with the Member States which made clear what had to happen if the disease broke out.

Je précise une nouvelle fois que mon intention n'était pas de vous critiquer personnellement - ou de critiquer M. van Goethem, auquel j'adresse ma considération, puisque je le connais et qu'il réalise du bon travail -, mais bien de poser la question suivante : la Commission avait-elle élaboré un plan "épizootie" en collaboration avec les États membres, afin de savoir ce qui devrait se passer si l'épizootie se déclenchait ?


It will be almost impossible for e-businesses to work out the VAT status of their customers and impossible to work out whether their customers are based in the EU, whether they are businesses or not.

Il sera presque impossible pour les sociétés de trouver le statut TVA de leurs clients, de savoir si leurs clients sont basés dans l'UE ou s'il s'agit de sociétés ou non.


Now, after lengthy negotiations in the Conciliation Committee, an acceptable compromise has been worked out, involving a guarantee that safeguard measures taken by the Commission will remain in force until they are replaced by another act and an obligation on the Member States to provide full assistance to the Commission officials carrying out on-the-spot inspections.

Après de longues négociations, un compromis acceptable a maintenant été conclu en comité de conciliation : il porte sur l'assurance que les mesures de protection prises par la Commission resteront en vigueur aussi longtemps qu'elles n'auront pas été remplacées par une nouvelle décision, et sur l'engagement des États membres à accorder leur appui total aux experts de la Commission pendant les enquêtes et les contrôles qu'ils effectueront sur le terrain.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'work out' ->

Date index: 2023-09-04
w