Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandes enserrant la taille
Profilé enserrant les baies vitrées

Translation of "enserré " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
profilé enserrant les baies vitrées

window clamping profile


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. rappeler que la cohérence politique est, pour le développement, un principe essentiel qu'il convient de respecter dans le cadre pour l'après-2015, et qu'il y a lieu de mettre particulièrement l'accent sur les conflits susceptibles d'émerger entre le développement, l'agriculture, la pêche et les politiques énergétiques, d'une part, et le commerce international ainsi que les accords d'investissement, d'autre part, et de souligner, plus précisément, la clause de règlement des différends entre les investisseurs et l'État, qui menace d'enserrer des pays dans des cadres réglementaires indigents;

9. To underline that policy coherence for development is an essential principle to be followed in post-2015 framework, paying particular attention to the possible conflicts between development policies, on the one hand, and agriculture, fisheries and energy policies, and international trade and investment agreements, on the other, with particular emphasis on the investor-state dispute settlement clause that threatens to lock countries into low regulatory frameworks;


Lors de l’étourdissement électrique exclusivement crânien, les électrodes enserrent le cerveau de l’animal et sont adaptées à sa taille.

When using head-only electrical stunning, electrodes shall span the brain of the animal and be adapted to its size.


employer des courants électriques qui n’étourdissent ou ne tuent pas de manière contrôlée en vue d’immobiliser l’animal, en particulier toute application de courant électrique qui n’enserre pas le cerveau.

the use of electric currents to immobilise the animal that do not stun or kill it under controlled circumstances, in particular, any electric current application that does not span the brain.


employer des courants électriques qui n'étourdissent ou ne tuent pas les animaux de manière contrôlée, en particulier toute application de courant électrique qui n'enserre pas le cerveau.

(e) the use of electric currents that do not stun or kill the animals under controlled circumstances, in particular, any electric current application that does not span the brain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) employer des courants électriques qui n’étourdissent ou ne tuent pas les animaux de manière contrôlée, en particulier toute application de courant électrique qui n’enserre pas le cerveau.

(e) the use of electric currents that do not stun or kill the animals under controlled circumstances, in particular, any electric current application that does not span the brain.


La pointe de Curonia et la lagune qu'elle enserre forment l'un des paysages les plus particuliers de la Baltique.

The Curonian Spit and the lagoon which it encloses are among the most peculiar landscapes of the Baltic.


Que l'on se limite à rappeler le cas des fonds de pension, longtemps enserrés dans des règles protectionnistes dans les différents États membres.

One example is the case of pension funds, which have long been constrained by protectionist rules in the different Member States.


Ces infrastructures enserrent une zone occupée par des immeubles-tours affectés aux logements sociaux.

These infrastructures enclose an area with a number of social housing blocks.


La zone inclut les quartiers les plus fragiles économiquement et socialement et des extensions d'une part vers des zones d'activité pour faire jouer les complémentarités, d'autre part vers des espaces naturels enserrant ces ensembles et enfin vers des quartiers d'habitat limitrophe, moins fragiles mais néanmoins menacés de relégation.

It includes those districts most deprived in economic and social terms, but it also takes in industrial estates to provide some balance, certain natural areas surrounding the built-up districts, and lastly, peripheral residential areas that are less exposed but nevertheless still vulnerable.


Ces propositions ne sont pas acceptables, car le besoin de coopération en Europe, qui est intense, divers, multiforme, ne peut plus être enserré dans un cadre communautaire unifié où l’on décide à la majorité.

These proposals are not acceptable; the need for cooperation within Europe is genuine, but also diverse and multiform, and it can no longer be locked into a uniform Community framework based on majority voting.




Others have searched : bandes enserrant la taille     profilé enserrant les baies vitrées     enserré     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

enserré ->

Date index: 2022-09-05
w